1 Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его: | 1 Песнь на восхождение во храм Господи, вспомни Давида и все страдания его. | 1 Песнь восхождения. Господи, вспомни Давида и все огорчения, которые он перенес. | 1 [Песнь восхождения.] Вспомни, Господи, о Давиде, вспомни его страдания — |
2 как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова: | 2 Он Господу поклялся, дал обет он Сильному Иакову: | 2 Он поклялся Господу и дал обет Сильному Иакова: | 2 как поклялся Давид Господу, дал обет Сильному Богу Иакова: |
3 `не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое; | 3 `В дом не войду, не подойду к постели, | 3 «Не войду в свой дом и не лягу в свою постель, | 3 «Не войду я под кров шатра моего, и на ложе мое не лягу, |
4 не дам сна очам моим и веждам моим - дремания, | 4 глаз не сомкну, не буду спать, пока | 4 не дам сна своим глазам и векам своим дремы, | 4 сон прогоню от глаз моих, дремоту сгоню с век моих, |
5 доколе не найду места Господу, жилища - Сильному Иакова'. | 5 для Господа не отыщу я дома, обиталища для Сильного Иакова`. | 5 пока не найду места Господу, жилища — Сильному Иакова». | 5 пока не найду места для Господа, жилища — для Богатыря Иакова!» |
6 Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. | 6 Мы в Ефраиме это слышали, нашли мы это на полях Иарима. | 6 Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иаара. | 6 — Мы в Эфра?те о нем услышали; в полях Яа?ра [126] мы нашли его! |
7 Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его. | 7 Пойдём в святой шатёр и поклонимся подножию Господа. | 7 Пойдем к Его жилищу и поклонимся у подножия Его. | 7 — Так пойдем же к Его жилищу, поклонимся подножию ног Его! |
8 Стань, Господи, на место покоя Твоего, - Ты и ковчег могущества Твоего. | 8 Встань, Господи, иди на место Своего покоя, и Ты, и ковчег могущества Твоего. | 8 Встань, Господи, и приди на место Своего покоя, Ты и ковчег Твоей силы. | 8 Взойди, Господь, в Свою обитель, Ты и ковчег могущества Твоего! |
9 Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются. | 9 Священники Твои да облекутся правдой, да возликуют те, кто Тебе верен. | 9 Пусть Твои священники облекутся в праведность, и воскликнут от радости Твои святые. | 9 Пусть священники Твои облачатся в праведность, пусть возликуют верные Твои! |
10 Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего. | 10 Ради Давида, Твоего раба, царя, Тобою избранного, не отвергни. | 10 Ради Давида, Твоего слуги, не отверни лица Твоего помазанника. | 10 Ради Давида, слуги Твоего, не отвергни помазанника Твоего! |
11 Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: `от плода чрева твоего посажу на престоле твоем. | 11 Господь дал клятву, и её Он не нарушит, что царями будут Давидовы потомки. | 11 Клялся Господь Давиду в истине, и не отвернется от этого: «От плода твоего тела посажу на твой престол. | 11 Поклялся Господь Давиду клятвой верной и непреложной: «Твоих детей, потомков твоих Я возведу на престол твой! |
12 Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем'. | 12 Господь сказал Давиду: `Если будут твои потомки заветов слушаться моих, моим законам если подчиняться, то будут они царствовать вовек`. | 12 Если твои сыновья сохранят Мой завет и Мои заповеди, которым их научу, их дети также будут сидеть на твоем престоле вечно». | 12 Если будут верны договору со Мной, если станут соблюдать наставления Мои, тогда и их дети, из века в век, будут восседать на престоле твоем!» |
13 Ибо избрал Господь Сион, возжелал [его] в жилище Себе. | 13 Господь избрал Сион для храма Своего. | 13 Ведь Господь избрал Сион и пожелал сделать его Своим жилищем: | 13 Господь избрал Сион, сделал Своим жилищем: |
14 `Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его. | 14 Сказал Господь: `Здесь будет место отдохновенья Моего отныне и навек, Я выбрал это место. | 14 «Вот покой Мой навечно, здесь поселюсь, потому что Я возжелал его. | 14 «Вот обитель Моя навеки, Я люблю ее и буду жить в ней! |
15 Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом; | 15 Благословлю Я этот город, изобилье дам, даже бедных накормлю. | 15 Обильно благословлю его пищей, нищих его насыщу хлебом. | 15 Благословлю пищу ее, бедняков накормлю хлебом ее, |
16 священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются. | 16 Священников Я облеку спасеньем, возрадуются все, кто верен Мне. | 16 Священников его облеку спасением, и воскликнут от радости Его святые. | 16 священников ее облачу во спасение, праведники ее да возрадуются! |
17 Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему. | 17 Давида сделаю здесь сильным и светильник для избранного Мной царя поставлю. | 17 Там повелю рогу Давидову цвести, установлю Я светильник Моему помазаннику. | 17 Там взращу Я силу Давида: не дам угаснуть светильнику помазанника Моего! |
18 Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его'. | 18 Покрою всех врагов Давидовых позором, но его царство будет процветать`. | 18 Врагов его облеку стыдом, а на нем воссияет венец его». | 18 Его врагов Я покрою позором. И венец будет сиять на главе его». |