1 Песнь. Псалом, Сынов Кореевых. Начальнику хора на Махалаф, для пения. Учение Емана Езрахита.1 Хвалебная песнь сыновей Кореевых. Дирижёру хора. О болезни, вызывающей сильные боли. Маскиль Емана Езрахита.1 Песнь. Псалом потомков Кораха. Дирижеру хора. На мотив «Страдание в несчастье». Наставление Емана езрахитянина. 1 [Песнь. Псалом сынов Ко?раха. Начальнику хора: поется на напев «Махала?т леанно?т». Искусная песнь Хема?на-эзрахитянина.]
2 Господи, Боже спасения моего! днем вопию и ночью пред Тобою:2 Спаситель мой, Господь, к Тебе взываю днём и ночью.2 Господи, Бог спасения моего, днем и ночью взываю к Тебе. 2 Господь, Бог спасения моего, днем и ночью взываю к Тебе!
3 да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,3 Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне.3 Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь мою мольбу. 3 Пусть молитва моя до Тебя дойдет, будь благосклонен к мольбе моей!
4 ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней.4 Боль душу переполнила мою, жизнь - на краю могилы.4 Насытилась душа моя страданий, и жизнь моя приблизилась к миру мертвых. 4 Страдание душит меня, моя жизнь — на краю Шеола.
5 Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,5 Я в мёртвые уже зачислен, все считают, что я слаб для жизни.5 Я стал как те, кто спускается в пропасть, как потерявший силу человек. 5 Я — как те, кто в могилу сошел, в ком уже не осталось сил;
6 между мертвыми брошенный, - как убитые, лежащие во гробе, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты.6 Меж мёртвых отыщи меня. Тобой забыт и от Тебя отрезан, лишён Твоей заботы, я теперь живу средь тех, кто мёртв.6 Я брошен между мертвыми; я подобен убитым, лежащим в могиле, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые от Твоей руки отторгнуты. 6 как никому не нужный мертвец, как убитые, спящие в гробнице, о которых забыл и Ты, — они уже не в Твоих руках…
7 Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну.7 Ты меня бросил между мёртвых, Ты в землю мёртвых отослал меня.7 Ты положил меня в глубокую пропасть, в темную бездну. 7 Ты низверг меня в могилу бездонную, в пучину, во тьму.
8 Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил [меня].8 Твой гнев отяготил меня, Ты волнами Своими захлестнул меня.8 Тяжестью лежит на мне Твой гнев; все волны Твои захлестнули меня . Пауза 8 Тяжек Твой гнев для меня, волны Твои сбили с ног. ?[Музыка]
9 Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным для них; я заключен, и не могу выйти.9 Друзья меня оставили, Ты меня страшилищем для всех них сделал, я в доме заточён, не выйти мне.9 Ты отвратил от меня друзей моих, сделал меня для них страшилищем. Я заключен и не могу выйти; 9 Ты друзей от меня прогнал прочь: они брезгуют мной. Я как в тюрьме, и не выйти мне…
10 Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои.10 От слез болят глаза. Господь, к Тебе взываю, и мои руки подняты к Тебе.10 глаза истомились от горя. Господь, я взывал к Тебе каждый день, простирал к Тебе руки свои. 10 Меркнут от горя мои глаза. Каждый день я зову Тебя, Господи, простираю руки к Тебе!
11 Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя?11 Разве для мёртвых чудеса Твои? И разве мёртвые восхваляют Тебя?11 Разве для мертвых Ты творишь чудеса? Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза 11 Разве явишь Ты мертвым Свои чудеса? Разве встанут тени, чтоб славить Тебя? ?[Музыка]
12 или во гробе будет возвещаема милость Твоя, и истина Твоя - в месте тления?12 Любовь Твою разве мёртвые провозглашают? Мёртвые в мире мёртвых не говорят о Твоей любви.12 Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя и верность Твоя — в Погибели? 12 Говорят ли во гробе про милость Твою? Среди тлена — про верность Твою?
13 разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения - правду Твою?13 Мёртвые в мире забытых не говорят о Твоей доброте, мёртвые не могут видеть дел чудесных Твоих.13 Разве в мире тьмы познают чудеса Твои и праведность Твою — в земле забвения? 13 Разве знают во тьме о Твоих чудесах, в стране забвения — о правде Твоей?
14 Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.14 Господь, я помощи Твоей прошу, с рассветом каждым вознося к Тебе молитву.14 Но, Господь, я к Тебе взываю, ранним утром молитва моя будет пред Тобой. 14 Я взываю к Тебе, Господь, с раннего утра возношу молитву Тебе!
15 Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое от меня?15 За что Ты отвернулся от меня? Зачем Свой лик скрываешь?15 Зачем Ты, Господи, отвергаешь мою душу? Зачем скрываешь от меня лицо Свое? 15 Почему, Господь, Ты меня отверг, почему отвернулся от меня?
16 Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.16 Я с юности печален был и к смерти близок, бессильным был, страдал от гнева Твоего.16 С юности я страдаю и близок к смерти; до отчаяния доведен я ужасами Твоими. 16 С юности я страдаю и смотрю в лицо смерти. От Твоих ужасов я изнемог.
17 Надо мною прошла ярость Твоя, устрашения Твои сокрушили меня,17 Ты, Господи, во гневе на меня и наказание Твоё убийственно.17 Твоя ярость прошла надо мною, Твои устрашения сокрушили меня. 17 Твой гнев захлестнул меня, как волна, сломили страхи, посланные Тобой,
18 всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе.18 Я окружён им, словно наводненьем, Я поглощён им полностью.18 Как вода, окружают они меня целый день, поглощают меня целиком. 18 затопили меня, словно вода, всякий день отовсюду подступают ко мне.
19 Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно.19 Забрал Ты всех моих друзей и близких, последний близкий друг мой - темнота.19 Любимых и друзей отдалил Ты от меня, и тьма — мой близкий друг. 19 Близких Ты прочь от меня прогнал, и мой спутник — мрак.