1 Ходіть, заспіваймо Господеві, покликуймо радісно скелі спасіння нашого,1 Заспівайте Господові пісню нову; співайте Господові, уся земле!1 Ходіте, заспіваймо Господеві, воскликнім Скелі нашого спасіння.1 Коли будувався дім після полону. Пісня Давида. Заспівайте Господеві нову пісню, співайте Господеві вся земля.1 Прийдїте, в радостї засьпіваймо Господеві, з покликом звеселїмось перед скелею спасення нашого!
2 хвалою обличчя Його випереджуймо, співаймо для Нього пісні,2 Співайте Господові, благословляйте ймення Його, розносьте добру вість щоденно про порятунок від Нього!2 Ходімо перед нього з хвалою і піснями йому воскликнім.2 Співайте Господеві, благословіть його імя, благовістіть з дня на день його спасіння.2 Підем на зустріч йому з хвалою, явимо радість перед ним у псальмах!
3 бо Господь Бог великий, і великий Він Цар над богами всіма,3 Звіщайте в народах славу Його, у всіх племенах дива Його!3 Бо Господь - Бог великий і цар великий над усіма богами.3 Сповістіть між народами його славу, в усіх народах подивугідні його (діла).3 Бо Господь Бог великий, і великий царь над всїма богами.
4 що в Нього в руці глибини землі, і Його верхогір'я гірські,4 Бо великий Господь і прославлений вельми, Він грізний понад усіма богами.4 В його руці - землі глибінь, і верхи гір йому належать.4 Бо великий Господь і дуже похвалигідний, Він страшний понад всіх богів.4 В руцї його всї глибинї землї, його ж і гори високі.
5 що море Його, і вчинив Він його, і руки Його суходіл уформували!5 Бо всі боги народів – ідоли, а Господь небеса витворив.5 Море - його, бо то він витворив його. І сушу його руки створили.5 Бо всі боги народів демони, а Господь створив небеса.5 І море його, він сотворив його; й сушу руки його сотворили.
6 Прийдіть, поклонімося, і припадім, на коліна впадім перед Господом, що нас учинив!6 Слава і велич перед лицем Його, сила і краса у святині Його.6 Ходіте, поклонімся і ниць припадім; припадімо на коліна перед Госпо дом, творцем нашим!6 Визнавання і краса перед Ним, святість і величність в його святості.6 Прийдїте, поклонїмся йому богомільно, приклонїм колїна наші перед Господом, що сотворив нас!
7 Він наш Бог, а ми люди Його пасовиська й отара руки Його. Сьогодні, коли Його голос почуєте,7 Складіть подяку Господові, племена народів, піднесіть Господню честь і славу.7 Бо він наш Бог, і ми народ його пасовиська, і його руки отара. Якби ж то ви послухали вже голос його сьогодні!7 Принесіть Господеві батьківщини народів, принесіть Господеві славу і честь.7 Бо він Бог наш, а ми нарід пасовиска його, і стадо руки його. Ой, коли б ви сьогоднї, як почуєте голос його,
8 не робіте твердим серця вашого, мов при Мериві, немов на пустині в день спроби,8 Піднесіть Господню славу і ймення Його, несіть дари і приходьте на подвір'я Його.8 «Не будьте тверді серцем, як у Меріві, як у день Масси в пустині,8 Принесіть Господеві славу його імені, візьміть жертви і ввійдіть до його дворів.8 Та не стали тверді серцями, як в Мериві, як у день Масси в пустинї!
9 коли ваші батьки Мене брали на спробу, Мене випробовували, також бачили діло Моє.9 Поклоніться Господові у пишних шатах святині. Тремти перед лицем Його, вся земле!9 де спокушали мене батьки ваші, випробовували мене, хоча й бачили моє діло.9 Поклоніться Господеві в його святім дворі. Хай зрушиться з перед його лиця вся земля.9 Як батьки ваші спокушали, пробували мене, хоч твориво моє бачили.
10 Сорок літ був огидним Мені оцей рід, й Я сказав: Цей народ блудосерді вони, й не пізнали доріг Моїх,10 Скажіть народам: Господь царює! Тому несхитний світ, не захитається. Він буде судити народи справедливо.10 Сорок років осоружний був мені той рід, і я мовив: То народ, що блукає серцем; вони моїх доріг не знають.10 Скажіть в народах: Господь зацарював, бо поставив вселенну, яка не зрушиться, Він судить народи в праведності.10 Сорок років був рід той огидою для мене, і я сказав: вони нарід, що блукає серцем, і не пізнали вони доріг моїх,
11 тому заприсягся Я в гніві Своїм, що до місця Мого відпочинку не ввійдуть вони!11 Нехай веселяться небеса, і нехай радіє земля; нехай нуртує море і що виповнює його.11 Тому й поклявсь я в моїм гніві: Вони не ввійдуть у мій спочинок!»11 Хай розвеселяться небеса, і хай зрадіє земля, хай зрушиться море і його повнота.11 Так що я поклявся в гнїві моїм, що не ввійти їм в упокій мій!