1 Чи ж мудрість не кличе, і не подає свого голосу розум?1 Чи не премудрість закликає? І чи не розум підносить голос свій?1 Хіба мудрість не кличе, розум не здійма свій голос?1 Ти проголосиш мудрість, щоб тебе послухала розумність.1 Чи ж премудрість не покликує, чи розум не знїмає свій голос?
2 На верхів'ях холмів, при дорозі та на перехрестях стоїть он вона!2 Вона постає на високих місцях, при дорозі, на перехрестях;2 На верху горбів при дорозі, стає вона й на розпуттях.2 Бо вона на високих вершках, стала між стежками.2 Вона стає на високих місцях, при дорозї, та на роздорожжях;
3 При брамах, при вході до міста, де входиться в двері, там голосно кличе вона:3 Вона кличе біля брами, що на вході до міста, а також біля дверей.3 Коло воріт, при вході в місто, при вході в двері вона голосно гукає: 3 Бо вона чекає при брамах сильних, а співає при входах: 3 Вона кличе коло воріт при ввіходї в місто, коло ввіходу в самі двері:
4 До вас, мужі, я кличу, а мій голос до людських синів:4 До вас, люди, озиваюся я, і до синів людських голос мій!4 “Це вас я кличу, люди; до синів людських мій голос.4 Вас прошу, о люди, і видаю мій голос до людських синів.4 Люде, се до вас я покликую, до синів чоловічих мій голос!
5 Зрозумійте но, неуки, мудрість, зрозумійте ви розум, безглузді!5 Навчіться, неуки, здоровому глуздові, і невігласи – розумові.5 О простодушні, обачности навчайтесь, і ви, безглузді, ума набирайтесь!5 Розумійте незлобні, злобу, а ненапоумлені прикладіть серце.5 Навчайтесь, нерозумні, мудростї, і ви, глупі - розуму!
6 Послухайте, я бо шляхетне кажу, і відкриття моїх губ то простота.6 Слухайте, тому що я буду казати важливе; і мовлене устами моїми – правда;6 Слухайте, бо я про важливе говоритиму, і з уст моїх вийдуть слова правдиві.6 Вислухайте мене, бо говорю побожне і винесу праведне з губ.6 Слухайте, бо я про важне говорити буду, й сама се правда, що уста мої виповідають.
7 Бо правду говорять уста мої, а лукавство гидота для губ моїх.7 Бо істину мовить язик мій, і нечестя – мерзота для уст моїх.7 Уста мої виповідають правду, і зло моїм устам огидне.7 Бо моє горло повчиться правди, а огидні переді мною обманливі губи.7 Бо саму правду говорить язик мій, а все, що безбожне, - гидота устам моїм.
8 Всі слова моїх уст справедливі, нема в них крутійства й лукавства.8 Усі слова уст моїх справедливі; немає в них підступу і лукавства;8 Всі слова уст моїх правдиві, нема нічого в них нещирого, кривого.8 З праведністю всі слова моїх уст, нічого в них (немає) викривленого чи покрученого.8 Всї слова уст моїх справедливі; нема в них облуду анї омани.
9 Усі вони прості, хто їх розуміє, і щирі для тих, хто знаходить знання.9 Усі вони зрозумілі для розумного і справедливі для тих, що шукають знання.9 Всі вони ясні тому, хто їх розуміє, і слушні тому, хто придбав знання.9 Все явне тим, що розуміють, і праведне тим, що знаходять пізнання.9 Всї вони ясні тому, хто має розум, і справедливі для тих, що знання набули.
10 Візьміть ви картання моє, а не срібло, і знання, добірніше від щирого золота:10 Прийміть повчання моє, а не срібло; краще знання, аніж чисте золото;10 Прийміть мою науку, а не срібло, і радше знання, ніж золото добірне,10 Прийміть напоумлення і не срібло і знання радше ніж щире золото. Виберіть розуміння радше ніж щире золото.10 Прийміть мою науку над срібло раднїще, знаннє моє ви цїнуйте над золото щире;
11 ліпша бо мудрість за перли, і не рівняються їй всі клейноди!11 Тому що мудрість ліпша від перлів, і ніщо з бажаного не зрівняється з нею.11 бо мудрість ліпша понад перли; ніщо дорогоцінне не зрівняється з нею.11 Бо мудрість краща від дорогоцінного каміння, а все дорогоцінне не є гідне її.11 Мудрість бо над перли дорожша, й нїчо, що можна бажати, з нею не зрівняєсь.
12 Я, мудрість, живу разом з розумом, і знаходжу пізнання розважне.12 Я, премудрість, мешкаю з розумом, і шукаю розважливого знання.12 Я мудрість, з обачністю я перебуваю; я посідаю знання розважливе.12 Я - мудрість поселила раду, і знання і розуміння я прикликала.12 Я, премудрість, пробуваю з розумом і шукаю розважливого знання.
13 Страх Господній лихе все ненавидіти: я ненавиджу пиху та гордість, і дорогу лиху та лукаві уста!13 Страх Господній – ненавидіти зло, пихатість і зарозумілість та лихий шлях і підступні уста я ненавиджу.13 Страх Господній то ненависть до зла. Пиху та гордість, лиху поведінку й уста нещирі я ненавиджу13 Господний страх ненавидить неправедність, гордість і зарозумілість і дороги поганих. Я ж зненавиділа звихнені дороги поганих.13 Страх Господень - значить ненавидїти зло; гордощі, високомірність, зла путь і двоязичні уста менї ненависні.
14 В мене рада й оглядність, я розум, і сила у мене.14 У мене світло правди; я – розум; у мене – сила.14 У мене рада й помисл; я - розум, у мене сила.14 Моя порада і впевненість, моя розумність, моя ж сила.14 В мене рада й правда, я - розум, у мене сила.
15 Мною царюють царі, а законодавці права справедливі встановлюють.15 Мною царі царюють і володарі узаконюють правду.15 Мною царі царюють і князі встановляють право.15 Мною царюватимуть царі, і сильні напишуть праведність.15 Мною й царі царюють і праводавцї встановляють справедливість;
16 Мною правлять владики й вельможні, всі праведні судді.16 Мною урядують старшини і вельможні, і всі судді землі.16 Мною старшини правлять, вельможі судять усю землю.16 Мною величаються вельможі, і тирани мною володіють землею.16 Мною правлять князї й вельможні, та всї суддї землї.
17 Я кохаю всіх тих, хто кохає мене, хто ж шукає мене мене знайде!17 Тих, що люблять мене, я люблю, а ті, що шукають мене, знайдуть мене;17 Я люблю тих, які мене люблять; хто шукає мене пильно, той знаходить.17 Я люблю тих, що мене люблять, а ті, що мене шукають, знайдуть.17 Люблю я тих, що мене люблять, і хто мене шукає, той знайде мене.
18 Зо мною багатство та слава, тривалий маєток та правда:18 Багатство і слава у мене, скарб тривкий і правда;18 Багатство й слава в мене, постійні блага й справедливість.18 Багацтво і слава є моя і придбання багатьох (дібр) і праведність.18 І богацтво й слава в мене, всї блага неминущі й справедливість;
19 ліпший плід мій від щирого золота й золота чистого, а прибуток мій ліпший за срібло добірне!19 Плоди мої ліпші від золота, і золота найчистішого, і користі від мене більше, аніж від добірного срібла.19 Плоди мої ліпші від золота, від щирого золота; прибуток мій - над срібло добірне.19 Краще збирати мене ніж золото і дорогоцінний камінь, а мої плоди кращі від добірного срібла.19 Плоди мої лучші золота - золота найчистїйшого, а хісна з мене більше, як із найдобірнїйшого срібла.
20 Путтю праведною я ходжу, поміж правних стежок,20 Я ходжу шляхами правди, стежками правосуддя,20 Я ходжу путями правди, стежками права,20 Я ходжу дорогами праведности і повертаюся між стежками праведности,20 Я ходжу шляхами правди, правосуду стежками,
21 щоб дати багатство в спадщину для тих, хто кохає мене, і я понаповнюю їхні скарбниці!21 Щоб надати суттєву маєтність тим, що люблять мене, і скарбниці їхні я виповнюю.21 щоб дати блага тим, які мене люблять, щоб наповнились їхні скарбниці.21 щоб розділити маєток тим, що мене люблять, і наповню їхні скарби добрами. Якщо я звіщаю вам те, що стається кожного дня, згадаю перечислити те, що від віку.21 Щоб подати тим, хто мене любить, справдешнє добро, й скарбівнї їх я наповнюю.
22 Господь мене мав на початку Своєї дороги, перше чинів Своїх, спервовіку,22 Господь мав мене за початок шляху Свого, передніше творінь Своїх, од віку.22 Господь створив мене почином путі своєї, першою з його чинів споконвічних.22 Господь мене створив початоком своїх доріг для своїх діл,22 Господь мав мене перед розпочатком путей своїх, перш нїж що сотворив, з правіків;
23 відвіку була я встановлена, від початку, від правіку землі.23 Од віку я помазана, від початку, раніше від буття землі.23 Я настановлена була від віку, від початку, раніше, ніж; земля постала;23 перед віком на початку мене оснував,23 Од вічностї мене він помазав, від почину, перед настаннєм землї.
24 Народжена я, як безодень іще не було, коли не було ще джерел, водою обтяжених.24 Я народилася, коли ще не було безодень, коли ще не було джерел, виповнених водою.24 коли не було ще безодень, я народилась, коли не було ще джерел багатоводних.24 раніше ніж створив землю і раніше ніж створив безодні, раніше ніж вийшли джерела вод,24 Я родилась, як ще не було безодень, як ще нїде джерела водою не дзюрчали.
25 Народжена я, поки гори поставлені ще не були, давніше за пагірки,25 Я народилася раніше, аніж потверджені були гори, передніше пагорбів,25 Перед тим, як були засновані гори, раніше від пагорбів я народилась;25 раніше ніж основано гори, скорше ніж всі горби мене родить.25 Родилась, як ще з землї не воздвиглись гори, перше нїж горби постали;
26 коли ще землі не вчинив Він, ні піль, ні початкового пороху всесвіту.26 Коли ще Він не утворив ні землі, ні полів, ні початкових порошинок всесвіту.26 тоді, як він не створив був ще ні землі, ні степу, ні первнів пилу світового.26 Господь створив країни і незаселені місця і заселені вершки, що під небом.26 Як іще він не сотворив нї землї, нї степу, нї грудок тих, що з них злїпивсь круг земний.
27 Коли приправляв небеса я була там, коли круга вставляв на поверхні безодні,27 Коли Він учиняв небеса, [я була] там. Коли Він проводив колову рису по обличчю безодні;27 Як він укріпляв небо, я там була; як він рисував круг поверх безодні,27 Коли Він приготовляв небо, я була з Ним, і коли Він відлучав свій престіл на вітрах.27 Як розпростирав він небо, була я там. Як він закруглював кружало безоднї,
28 коли хмари уміцнював Він нагорі, як джерела безодні зміцняв,28 Коли потверджував угорі хмарини, коли зміцнював джерела безодні.28 як він згущав угорі хмари, як установляв бездонні джерела,28 Коли Він робив горішні хмари сильними, і як впевненими клав джерела, що під небом28 Як хмари в горі згущав, як замикав джерела безоднї (надземної),
29 коли клав Він для моря устава його, щоб його берегів вода не переходила, коли ставив основи землі,29 Коли давав морю настанови, щоб вода не переступала берегів його, як закладав підвалини землі;29 як призначав край морю, щоб води з його берегів не виступали, як закладав підвалини землі, -29 і робив основи землі сильними,29 Як давав морю приказ, щоб води не переступали гряниць його, як він підвалини землї закладав, -
30 то я майстром у Нього була, і була я веселощами день-у-день, радіючи перед обличчям Його кожночасно,30 Тоді я була при Ньому художницею і була втіхою щодня, веселилася перед лицем Його повсякчас.30 я була при ньому, при роботі, я була його втіхою щоденно, усміхалась перед ним повсякчасно,30 я була з Ним, пристосовуючись, я була та, якою Він зрадів. Кожного ж дня веселилася я Його лицем в усякому часі,30 Тодї була я при йому строїтелькою, й була його радістю день за днем, веселячись перед ним увесь час,
31 радіючи на земнім крузі Його, а забава моя із синами людськими!31 Радіючи на земному прузі Його, і радість моя [була] з синами людськими.31 гралась на його земному крузі, моя бо втіха: бути; з людськими синами.31 коли Він веселився, закінчивши вселенну, і веселився людськими синами.31 Веселячись на земному крузї його, радість же моя була - дїти людські.
32 Тепер же, послухайте, діти, мене, і блаженні, хто буде дороги мої стерегти!32 Отож, дітоньки, послухайте мене; і блаженні ті, котрі пильнують шлях мій!32 Отож, тепер, діти мої, слухайте мене: щасливі тії, що дороги мої пильнують!32 Отже тепер, сину, послухай мене.32 Проте ж, дїти, слухайте мене; й благословенні ті, хто стежок моїх пильнує.
33 Навчання послухайте й мудрими станьте, і не відступайте від нього!33 Послухайте повчання, і будете мудрі, і не відступайте [від нього].33 Слухайте науки й будьте мудрі, не гордуйте нею.33 33 Слухайте науки, й будьте мудрі, та й не одступайте від неї.
34 Блаженна людина, яка мене слухає, щоб пильнувати при дверях моїх день-у-день, щоб одвірки мої берегти!34 Блаженна людина, котра мене слухає, пильнуючи щодня біля брами моєї, і стоїть на сторожі біля дверей моїх!34 Щасливий чоловік, що мене слухає, що день-у-день біля дверей моїх чуває, біля моїх одвірків стоїть на сторожі!34 Блаженний чоловік, який мене послухається, і людина, яка збереже мої дороги, чуваючи кожного дня при моїх дверях, сторожачи при стовпах моїх входів.34 Блажен, хто слухає мене, й невсипущо перебуває день-у-день у воріт моїх, та стоїть на сторожі під дверима в мене!
35 Хто бо знаходить мене, той знаходить життя, і одержує милість від Господа.35 Тому що, хто знайшов мене, той знайшов життя і дістане благодать від Господа.35 Бо хто мене знаходить, той життя знаходить й осягає від Господа ласку.35 Бо мої виходи - виходи життя, і приготовляється милість в Господа.35 Бо хто знайшов мене, знайшов життє, й одержить ласку від Господа;
36 А хто проти мене грішить, ограбовує душу свою; всі, хто мене ненавидить, ті смерть покохали!36 А той, що грішить супроти мене, завдає шкоди душі своїй: усі ненависники мої люблять смерть.36 Кому ж мене бракує, той свою душу кривдить; всі мої ненависники - смерть полюбляють.”36 А ті, що грішать проти мене, безбожно чинять власним душам, і ті, що мене ненавидять, люблять смерть.36 Хто ж грішить проти мене, душі своїй той шкодить: всї, що цураються мене, люблять смерть.