1 Диригентові хору. Синів Кораха, Псалом.1 Пісня. Псалом. Синів Кораха.1 На кінець. Псалом для синів Корея.1 Пісня, псальма для синів Корея. В еликий Господь, достоєн великої слави в городї Бога нашого, на сьвятій горі його.
2 (48-3) Препишна країна, розрада всієї землі, то Сіонська гора, на північних околицях, місто Царя можновладного!2 Послухайте це, всі народи; зважте на це усі, що замешкали у світі;2 Великий Господь і хвальний вельми у місті нашого Бога.2 Почуйте це, всі народи, послухайте, всі, що живете у вселенній,2 Стремить у воздух гора Сион, радість землї цїлої, на самій півночі город царя великого!
3 (48-4) Бог у храмах Своїх, за твердиню Він знаний.3 І вбогі, і відомі, багатий і бідний, разом.3 Його свята гора, горб прекрасний - землі усієї радість. Гора Сіон, крайня північ, великого царя місто;3 роди і людські сини, разом багатий і бідний.3 Бог живе в палатах їх, знають його там, як високу твердиню.
4 (48-5) Бо царі ось зібрались, ішли вони разом,4 Устами моїми говоритиме премудрість, а роздуми серця мого – знання.4 Бог у його палатах явив себе твердинею.4 Мої уста вимовлять мудрість і повчання мого серця розум.4 Ось бо зібрались царі; всї вони відступили.
5 (48-6) але, як побачили, то здивувались, полякалися та й розпорошились...5 Прихилю вухо моє до притчі, на гуслах відкрию загадку мою.5 Ось бо царі зібрались, насунули всі разом.5 Прихилю моє ухо в притчах, відкрию мою загадку на псалтирі.5 Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
6 (48-7) Обгорнув їх там страх, немов біль породіллю;6 Нащо боятися мені за днів лиха, [коли] оточить мене облуда моїх ошуканців,6 Ледве побачили, то й поторопіли, - збентежились, розбіглись.6 Чому боятимуся в поганому дні? Беззаконня моєї пяти мене окружить.6 Обняв їх там страх, злякались, як родюча жінка.
7 (48-8) Ти східнім вітром розбив кораблі ті Таршіські.7 Ті, що сподіваються на сили свої і хваляться численними маєтностями своїми!7 Страх їх обняв там, немов біль породіллі7 Тих, що надіються на їхню силу і хваляться множеством їхнього багатства.7 Бурею східною порозбивав єси кораблї Тарзийські.
8 (48-9) Як ми чули, так бачили в місті Господа Саваота, у місті нашого Бога, Бог міцно поставить навіки його! Села.8 Ніхто з них ніколи не викупить брата свого і не віддасть Богові викупу за нього.8 або східній вітер, який ти посилаєш, щоб торощив кораблі таршішські.8 Брат не визволить. Чи визволить людина? Не дасть Богові заміну за себе8 Як ми почули, так і бачили в городї Господа сил небесних, в городї Бога нашого: Бог укріпить його на віки.
9 (48-10) Розмишляли ми, Боже, про милість Твою серед храму Твого.9 Висока ціна викуплення душі їхньої, і не перестане навіки,9 Так, як ми чули, так і побачили у місті Господа сил, у місті нашого Бога: Бог укріплює його повіки.9 і ціну визволення за свою душу.9 Згадуємо, о Боже, про милосердє твоє, в серединї храму твого.
10 (48-11) Як ім'я Твоє, Боже, так слава Твоя аж по кінці землі, справедливости повна правиця Твоя!10 Щоб залишився [хтось] назавжди і не побачив могили.10 Роздумуєм, о Боже, про твоє милосердя посеред храму твого.10 І він потрудився на віки і житиме до кінця, бо не побачить знищення, коли бачить мудрих, що вмирають.10 Як імя твоє, Боже, так і хвала твоя аж по край землї; правиця твоя повна справедливостї.
11 (48-12) Нехай веселиться Сіонська гора, Юдині дочки хай тішаться через Твої правосуддя.11 Кожний бачить, що й мудрі помирають, так само, як і невігласи, і нерозумні гинуть, залишаючи майно своє іншим.11 Твоя хвала, як твоє ім'я, о Боже, -аж по край землі. Справедливости повна твоя десниця.11 Разом гинуть безумний і нерозумний і оставлять чужим їхнє багатство,11 Нехай веселиться гора Сионська, нехай зрадуються дочки Юди задля судів твоїх, Господи.
12 (48-13) Оточіте Сіон й обступіте його, полічіть його башти,12 Вони гадають собі, що оселі їхні вічні, і що житла їхні від роду й до роду, землі свої вони називають своїми йменнями.12 Хай веселиться Сіон-гора, хай радуються міста Юди через суди твої.12 і їхні гроби це їхні доми на віки, їхнє поселення з роду і в рід. Назвали їхні імена на їхніх землях.12 Обійдїть кругом Сиона, окружіть його, і полїчіть башти його.
13 (48-14) зверніте увагу на вала його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти поколінню наступному,13 Проте людина не буде в пошані; вона схожа на тварин, котрі гинуть.13 Обійдіть Сіон навколо й оточіть його, полічіть його башти.13 І чоловік в гідності, якої не зрозумів, прирівняний до нерозумного скота і уподібнився до нього.13 Огляньте добре оком його, перегляньте його палати, щоб ви росказали будучому поколїнню.
14 (48-15) бо Цей Бог то наш Бог на вічні віки, Він буде провадити нас аж до смерти!14 Цей шлях їхній є безум їхній, та за ними йдуть ті, що схвалюють їхню думку.14 Огляньте добре його передмур'я, оббіжіть його палаци, щоб розповісти прийдешньому поколінню,14 Така їхня дорога їм згіршення, і після цього їхніми устами хвалитимуть.14 Бо той Бог наш - Бог по віки! Він буде проводирем нашим аж до смерти.