1 После сего виночерпий царя Египетского и хлебодар провинились пред господином своим, царем Египетским. | 1 Некоторое время спустя двое слуг фараона, пекарь и виночерпий, чем-то провинились перед ним. | 1 Некоторое время спустя виночерпий и пекарь египетского царя провинились перед своим господином, царем Египта. | 1 Спустя некоторое время после этих событий царский виночерпий и царский пекарь провинились перед своим владыкой, царем египетским. |
2 И прогневался фараон на двух царедворцев своих, на главного виночерпия и на главного хлебодара, | 2 Фараон разгневался на своего пекаря и своего виночерпия | 2 Фараон разгневался на двух своих приближенных, главного виночерпия и главного пекаря, | 2 Разгневался фараон на своих приближенных — главного виночерпия и главного пекаря — |
3 и отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где заключен был Иосиф. | 3 и отправил их в ту самую темницу, где был заключён Иосиф. Начальник тюрьмы Потифар, командир телохранителей фараона, | 3 и заключил их в темницу при доме начальника стражи, туда же, куда был заключен Иосиф. | 3 и велел посадить их в темницу при доме начальника стражи, в ту самую темницу, где сидел Иосиф. |
4 Начальник телохранителей приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они под стражею несколько времени. | 4 отдал обоих заключённых под надзор Иосифу, и они некоторое время пробыли в тюрьме. | 4 Начальник стражи поручил их Иосифу, и тот прислуживал им. Они пробыли в заточении некоторое время, | 4 Начальник стражи назначил Иосифа прислуживать им. Прошло время, |
5 Однажды виночерпию и хлебодару царя Египетского, заключенным в темнице, виделись сны, каждому свой сон, обоим в одну ночь, каждому сон особенного значения. | 5 Однажды ночью обоим заключенным приснился сон. (Заключенные же были слуги египетского царя: пекарь и виночерпий). Каждому из них приснился свой сон, и каждый сон имел своё значение. | 5 и вот им обоим — виночерпию и пекарю египетского царя, которые сидели в темнице — в одну и ту же ночь приснились сны, и каждый сон имел свое особое значение. | 5 и как-то ночью обоим заключенным — и царскому виночерпию, и царскому пекарю — приснились сны. Каждому приснился свой сон, со своим значением. |
6 И пришел к ним Иосиф поутру, увидел их, и вот, они в смущении. | 6 На следующее утро Иосиф, зайдя к ним, увидел, что они очень встревожены, | 6 Придя к ним на следующее утро, Иосиф увидел, что они чем-то опечалены. | 6 Иосиф пришел к ним наутро и увидел, что они взволнованы. |
7 И спросил он царедворцев фараоновых, находившихся с ним в доме господина его под стражею, говоря: отчего у вас сегодня печальные лица? | 7 и спросил: `Почему у вас сегодня такой встревоженный вид?` | 7 Он спросил приближенных фараона, заключенных вместе с ним в доме его господина: — Почему у вас сегодня такой печальный вид? | 7 «Что вас заботит?» — спросил Иосиф. И приближенные фараона, заключенные вместе с Иосифом в доме его господина, |
8 Они сказали ему: нам виделись сны; а истолковать их некому. Иосиф сказал им: не от Бога ли истолкования? расскажите мне. | 8 `Прошлой ночью нам обоим приснились сны, но мы не знаем, как их истолковать, и некому объяснить нам эти сны или истолковать их`, - сказали они. `Только Бог понимает и истолковывает сны, - ответил Иосиф. - Прошу вас, расскажите, что вам приснилось`. | 8 — Нам обоим приснились сны, — ответили они, — а истолковать их некому. Иосиф сказал им: — Разве толкование не от Бога? Расскажите мне ваши сны. | 8 ответили: «Мы видели сны, а толкователей здесь нет». Иосиф сказал: «Толкования — от Бога. Поведайте мне ваши сны». |
9 И рассказал главный виночерпий Иосифу сон свой и сказал ему: мне снилось, вот виноградная лоза предо мною; | 9 Виночерпий рассказал Иосифу свой сон: `Мне приснилась виноградная лоза, | 9 Главный виночерпий рассказал Иосифу свой сон: — Я видел во сне виноградную лозу, | 9 И главный виночерпий рассказал: «Мне снилось, будто передо мной — виноградная лоза. |
10 на лозе три ветви; она развилась, показался на ней цвет, выросли и созрели на ней ягоды; | 10 на ней было три ветви, и я видел, как на них появился цвет и превратился затем в виноград. | 10 и на лозе были три ветви. Едва на ней показались почки, как она расцвела, и цветы сразу превратились в гроздья винограда. | 10 На ней три побега. Они стали расти, появились цветы, показались гроздья, созрели ягоды. |
11 и чаша фараонова в руке у меня; я взял ягод, выжал их в чашу фараонову и подал чашу в руку фараону. | 11 У меня же в руках была чаша фараона. Я взял виноград и выдавил сок в чашу, а потом отдал чашу фараону`. | 11 У меня в руке была чаша фараона; я взял виноград, выжал сок в чашу и подал чашу в руку фараону. | 11 А в руке у меня — кубок фараона. Я сорвал гроздья, выжал сок в кубок и поднес фараону». — |
12 И сказал ему Иосиф: вот истолкование его: три ветви - это три дня; | 12 `Я объясню тебе твой сон, - сказал Иосиф. - Три ветви означают три дня: | 12 — Вот что это значит, — сказал ему Иосиф. — Три ветви — это три дня. | 12 «Вот истолкование твоего сна, — сказал ему Иосиф. — Три побега — это три дня. |
13 через три дня фараон вознесет главу твою и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу фараонову в руку его, по прежнему обыкновению, когда ты был у него виночерпием; | 13 не пройдёт и трех дней, как фараон помилует тебя и разрешит вернуться на твоё место, и ты будешь исполнять при фараоне ту же службу, что и раньше. | 13 Через три дня фараон возвысит тебя и возвратит на прежнее место, и ты подашь фараону его чашу, как в прежние времена, когда ты был его виночерпием. | 13 Пройдет три дня, и фараон тебя вновь возвысит: вернет тебя на прежнее место и ты снова, как раньше, будешь подавать ему кубок. |
14 вспомни же меня, когда хорошо тебе будет, и сделай мне благодеяние, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня из этого дома, | 14 Когда будешь свободен, вспомни обо мне, имей снисхождение и помоги мне: расскажи обо мне фараону, чтобы мне выбраться из этой тюрьмы. | 14 Но в те добрые для тебя времена, молю тебя, вспомни обо мне и окажи мне милость: упомяни обо мне фараону, чтобы вызволить меня из темницы. | 14 Вспомни же обо мне, когда тебе будет хорошо, выручи меня — расскажи обо мне фараону, вызволи меня отсюда. |
15 ибо я украден из земли Евреев; а также и здесь ничего не сделал, за что бы бросить меня в темницу. | 15 Меня похитили из моего дома, из земли моего народа, евреев, я же не сделал ничего плохого, за что следовало бы заключить меня в тюрьму`. | 15 Меня ведь насильно увезли из земли евреев, и здесь я тоже не сделал ничего такого, чтобы сидеть в темнице. | 15 Ведь меня похитили из еврейской земли! Да и здесь я не сделал ничего такого, чтобы бросать меня в темницу!» |
16 Главный хлебодар увидел, что истолковал он хорошо, и сказал Иосифу: мне также снилось: вот на голове у меня три корзины решетчатых; | 16 Увидев, что сон другого слуги хороший, пекарь сказал Иосифу: `Мне тоже приснился сон: как будто на голове у меня три хлебных корзины, | 16 Увидев, что Иосиф дал благоприятное истолкование, главный пекарь сказал Иосифу: — Мне тоже приснился сон: я держал на голове три корзины с хлебом. | 16 Главный пекарь увидел, что толкование благоприятно, и сказал Иосифу: «А мне снилось, будто у меня на голове три корзины; |
17 в верхней корзине всякая пища фараонова, изделие пекаря, и птицы [небесные] клевали ее из корзины на голове моей. | 17 в верхней корзине разная выпечка для фараона, но её склевали птицы`. | 17 В верхней была всякая выпечка для фараона, но ее клевали птицы прямо из корзины на моей голове. | 17 в верхней — всякие лакомства, какие пекут для фараона, и птицы клюют из этой корзины». — |
18 И отвечал Иосиф и сказал [ему]: вот истолкование его: три корзины - это три дня; | 18 `Я скажу тебе, что означает твой сон, - сказал ему Иосиф. - Три корзины означают три дня: | 18 — Вот что это значит, — сказал Иосиф. — Три корзины — это три дня. | 18 «Вот истолкование твоего сна, — сказал ему Иосиф. — Три корзины — это три дня. |
19 через три дня фараон снимет с тебя голову твою и повесит тебя на дереве, и птицы [небесные] будут клевать плоть твою с тебя. | 19 не пройдёт и трёх дней, как фараон снимет тебе голову, и повесит твой труп на шесте, и птицы будут клевать его!` | 19 Через три дня фараон возвысит и тебя тоже — тебе отрубят голову, а тело посадят на кол, и птицы будут клевать его. | 19 Пройдет три дня — фараон и тебя возвысит: ты будешь висеть на виселице и птицы будут клевать твое тело». |
20 На третий день, день рождения фараонова, сделал он пир для всех слуг своих и вспомнил о главном виночерпии и главном хлебодаре среди слуг своих; | 20 Три дня спустя у фараона был день рождения, и он устроил празднество для всех своих приближенных и разрешил виночерпию и пекарю выйти из тюрьмы и быть с приближёнными. | 20 На третий день, в свой день рождения, фараон устроил пир для всех своих придворных, и в их окружении он возвысил главного виночерпия и главного пекаря: | 20 А через три дня у фараона был день рождения, и он устроил пиршество для своих приближенных. Двоих возвысил он в тот день на глазах у всех: главного виночерпия и главного пекаря. |
21 и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону, | 21 Он освободил виночерпия, вернул его на прежнее место, и виночерпий вложил в руку фараона чашу с вином. | 21 главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону, | 21 Главного виночерпия — на его прежнее место, чтобы вновь подавал фараону кубок. |
22 а главного хлебодара повесил [на дереве], как истолковал им Иосиф. | 22 Пекаря же фараон казнил, и всё случилось так, как сказал Иосиф, | 22 а главного пекаря посадил на кол, как Иосиф и сказал им в своем истолковании. | 22 А главного пекаря — на виселицу: все, как предсказывал Иосиф. |
23 И не вспомнил главный виночерпий об Иосифе, но забыл его. | 23 только виночерпий не вспомнил что надо помочь Иосифу, не сказал о нём ничего фараону и забыл про Иосифа. | 23 Но главный виночерпий не вспомнил об Иосифе; он забыл о нем. | 23 Но главный виночерпий забыл и про Иосифа, и про его просьбу. |