1 А Господь промовляв до Мойсея, говорячи:1 І сказав Господь Мойсеєві, кажучи: 1 Тоді сказав Господь Мойсеєві: 1 І заговорив Господь до Мойсея, кажучи: 1 І рече Господь Мойсейові:
2 Першого місяця, першого дня місяця поставиш намета для скинії заповіту.2 Першого місяця, першого дня місяця постав скинію зібрання.2 «У перший день першого місяця поставиш храмину намету зборів.2 В першім дні першого місяця, новий місяць, поставиш шатро свідчення.2 В день первого місяця, в день первий, поставиш ти храмину громадського намету.
3 І поставиш там ковчега свідоцтва, і закриєш ковчега завісою.3 І постав у ній Ковчега Одкровення, і запни Ковчега запоною.3 І покладеш там кивот завіту; і закриєш кивот завісою.3 І поставиш кивот свідчення і закриєш кивот занавісою,3 І поставиш там скриню сьвідчення, і закриєш скриню завісою.
4 І внесеш стола, і порозкладаєш належне йому; і внесеш свічника, і запалиш його лямпадки.4 І внеси стола, і порозставляй на ньому своїм чином всі речі його, і внеси світильника, і постав на ньому лампади його;4 Внесеш стіл і порозставляєш те, що має бути розкладеним на ньому; і внесеш світильник та й поставиш лямпи на ньому.4 і внесеш трапезу, і покладеш її предложення, і внесеш світильник, і поставиш його світила,4 І внесеш стола і пороставляєш те, що роставляти меться на йому; і принесеш сьвітильника, та й поставиш лямпи на йому.
5 І поставиш золотого жертівника для кадила перед ковчегом свідоцтва; і повісиш заслону входу скинії.5 І постав золотого жертовника для кадіння перед Ковчегом Одкровення, і повісь запону біля входу до скинії.5 І поставиш золотий жертовник для кадила перед кивотом Свідоцтва; й повісиш запону при вході в храмину.5 і поставиш золотий жертівник на кадило перед кивотом, і покладеш покриття занавіси на дверях шатра свідчення.5 І поставиш ти жертівника золотого, щоб приносити кадило перед скринею сьвідчення. І повісиш опону коло входу в храмину.
6 І поставиш жертівника цілопалення перед входом скинії, скинії заповіту.6 І постав жертовника усеспалення перед входом до скинії зібрання.6 Поставиш і жертовник для всепалення перед входом у храмину, до намету зборів.6 І жертівник дарів покладеш при дверях шатра свідчення.6 І поставиш жертівника для всепалення перед входом в храмину громадянського намету.
7 І поставиш умивальницю між скинією заповіту та між жертівником, і даси туди води.7 І постав умивальницю поміж скинією зібрання і поміж жертовником, і влий до неї води.7 Поставиш умивальницю між наметом зборів і жертовником, і наллєш до неї води.7 7 І поставиш умивальницю між громадянським наметом і жертівником, і наллєш до неї води.
8 І поставиш подвір'я навколо, і даси заслону брами подвір'я.8 І влаштуй подвір'я довкола, і повісь запону на брамі подвір'я.8 І відгородиш подвір'я навколо, і завісиш запону у воротях подвір'я.8 І поставиш притвір довкола. І візьмеш олію помазання, і помажеш шатро і все що в ньому.8 І поставиш двора навкруги та й повісиш опону у воротах двора.
9 І візьмеш миро помазання, та й помажеш скинію та все, що в ній, і освятиш її та всі речі її, і стане вона святістю.9 І візьми єлею помазання, і помасти скинію і все, що в ній, і освяти її і всі знаряддя її, і буде свята.9 Візьмеш мира до помазання та й помажеш храмину й усе, що в ній, і освятиш її, і всю утвар її, і воно буде святим.9 І освятиш його і ввесь його посуд, і буде святим.9 І візьмеш мира та й помажеш храмину і все, що в їй, і осьвятиш її і всю посудину її; і буде вона сьвятинею.
10 І помажеш жертівника цілопалення та всі речі його, і освятиш жертівника, і стане жертівник Найсвятішим.10 Помасти жертовника усеспалення і всі знаряддя його, і освяти жертовника, і буде жертовник святиня велика.10 Помажеш і жертовник для всепалення і все знаряддя його; та освятиш жертовник, і він стане пресвятим.10 І помажеш жертівник дарів і ввесь його посуд і освятиш жертівник, і буде жертівник святий святих.10 І помажеш жертівника на всепаленнє і ввесь посуд його, та й осьвятиш ти жертівника; і буде жертівник пресьвятим.
11 І помажеш умивальницю та підставу її, і освятиш її.11 І помасти умивальницю і підніжки її, і освяти її.11 Помажеш також і умивальницю й підставку її, і освятиш її.11 11 І помажеш умивальницю і підніжок її, та й осьвятиш її.
12 І приведеш Аарона та синів його до входу скинії заповіту, та й обмиєш їх водою.12 І приведи Аарона і синів його до входу у скинію зібрання, і обмий їх водою;12 Потім приведеш Арона й синів його до входу в намет зборів та й пообмиваєш їх водою.12 І приведеш Аарона і його синів до дверей шатра свідчення, і умиєш їх водою.12 І приведеш Арона й сини його до входу в громадський намет та й пообливаєш їх водою.
13 І зодягнеш Аарона в священні шати, і помажеш його, і освятиш його, і він буде священнослужити Мені.13 І одягни Аарона в священну одежу, і помасти його і освяти його, щоб він був священиком Мені.13 І вдягнеш Арона в священні ризи; помажеш його і освятиш його, щоб служив мені священиком.13 І зодягнеш Аарона в святу одіж, і помажеш його і освятиш його, і служитиме мені.13 І вдягнеш Арона в шати сьвященні та й помажеш його і осьвятиш його, щоб він служив менї службу сьвященну.
14 І приведеш синів його, і позодягаєш їх у хітони.14 І синів його приведи, і одягни їх у хітони,14 Приведеш і синів його і повдягаєш їх у хитони.14 І приведеш його синів, і зодягнеш їх в одіж,14 І сини його приведеш і повдягаєш їх у хитони.
15 І помажеш їх, як помазав їхнього батька, і будуть вони священнослужити Мені. І станеться, що помазання їх буде на них на вічне священство, на їхні покоління!15 І помасти їх, як помастив ти батька їхнього, щоб вони були священиками Мені, і помазання їхнє посвятить їх на вічне священство в поколіннях їхніх.15 І помажеш їх, як помазав їх батька, щоб були мені священиками; і нехай буде їм помазання на вічне священство, з покоління до покоління.»15 і помажеш їх, так як ти помазав їхнього батька, і служитимуть мені. І буде, що стане їм помазання священства на віки в їхні роди.15 І помажеш їх, як помазав отця їх, щоб служили менї службу сьвященну. І буде їм помазаннє на вічне сьвященство в роди їх.
16 І зробив Мойсей усе, як Господь наказав був йому, так він зробив.16 І вчинив Мойсей все, як звелів йому Господь, так і вчинив.16 І виконав Мойсей усе, як заповідав йому Господь, так зробив він.16 І зробив Мойсей все, що заповів йому Господь, так зробив.16 І вчинив Мойсей усе; як заповідав йому Господь, так і вчинив він.
17 І сталося першого місяця другого року, першого дня місяця, була поставлена скинія!17 Першого місяця другого року, першого дня місяця поставлена скинія.17 Першого дня першого місяця другого року поставлено храмину.17 І сталося в першому місяці в другому році, (після того) як вони вийшли з Єгипту, новий місяць, поставлено шатро.17 І в первий місяць, другого року, в первий день місяця поставлено храмину.
18 І поставив Мойсей скинію, і дав підстави її, і поклав дошки її, і дав засови її, і поставив стовпи її.18 І поставив Мойсей скинію, поклав підніжки її, поставив бруси її; Поклав жердини і поставив стовпи її,18 Поставив Мойсей храмину; і поставив підніжки до неї, і порозставляв дошки її, і позасовував засуви її, і поздвигав стовпи її.18 І поставив Мойсей шатро, і поставив вершки, і поставив поперечки, і поставив стовпи,18 І поставив Мойсей храмину, і поукріплював підніжки її, і пороставляв дошки її, і позасовував засуви її, і поздвигав стовпи її;
19 І розтягнув намета над внутрішньою скинією, і поклав скинійне накриття на неї згори, як Господь наказав був Мойсеєві.19 Розтягнув покриття над скинією, і поклав накриття над цим покриттям, як звелів Господь Мойсеєві.19 І нап'яв намет над храминою, і поклав накриття над наметом зверху, як заповідав Господь Мойсеєві.19 і простягнув завіси на шатро, і поставив покривала шатра на них згори, так як заповів Господь Мойсеєві.19 І напяв намета над храминою, і поклав накриттє наметове зверху в його, як заповідав Господь Мойсейові.
20 І взяв він і поклав свідоцтво до ковчега, а на ковчега поклав держаки, і дав на ковчега віко згори.20 І взяв і поклав Свідоцтво до Ковчега, і вклав жердини у кільця Ковчега, і поклав віко на Ковчег зверху.20 Взяв він Свідоцтво і поклав його в кивот; і приладнав носила до кивота, і поставив віко на кивот зверху.20 І взявши свідчення, вклав до кивоту, і поклав ноги під кивотом,20 І взяв сьвідоцтво та й положив в скриню, і приправив носила до скринї, і поставив віко на скриню зверху.
21 І вніс він ковчега до скинії, і повісив завісу заслони, і закрив ковчег свідоцтва, як Господь наказав був Мойсеєві.21 І вніс Ковчега у скинію, і повісив запону, і запнув Ковчега Одкровення, як звелів Господь Мойсеєві.21 І вніс кивот у храмину, і спустив завісу й закрив нею кивот Свідоцтва, як заповідав Господь Мойсеєві.21 і вніс кивот до шатра, і поклав покриття занавіси і покрив кивот свідчення, так як заповів Господь Мойсеєві.21 І внїс він скриню в храмину і спустив завісу, і закрив скриню; як заповідав Господь Мойсейові.
22 І дав він стола в скинію заповіту, на стороні скинії на північ, поза завісою.22 І поставив стола в скинії зібрання, на північному боці скинії, зовні запони.22 Потім поставив стіл в наметі зборів, на північному боці храмини, ззовні завіси.22 І поставив трапезу до шатра свідчення при стороні шатра свідчення, що на північ, поза занавісою шатра,22 І поставив стола в громадському наметї побіч скринї на північ, знадвору завіси;
23 І порозкладав на ньому розклад хліба перед Господнім лицем, як Господь наказав був Мойсеєві.23 І розклав на ньому своїм чином ряд хлібів перед Господом, як звелів Господь Мойсеєві.23 І порозкладав на ньому хліби в порядку перед Господом, як велів Господь Мойсеєві.23 і поклав на ній хліби предложення перед Господом, так як заповів Господь Мойсеєві.23 І положив на йому хлїби рядом перед Господом, як повелїв Господь Мойсейові.
24 І поставив свічника в скинії заповіту навпроти стола, на стороні скинії на південь.24 І поставив світильника в скинії зібрання навпроти столу, на південному боці скинії.24 Поставив також і світильник в наметі зборів, навпроти столу, на південному боці храмини;24 І поклав світильник до шатра свідчення при боці шатра, що на південь,24 І поставив сьвітильника в громадському наметї навпроти стола, на полуденньому боцї храмини.
25 І позасвічував лямпадки перед Господнім лицем, як Господь наказав був Мойсеєві.25 І залишив лампади перед Господом, як звелів Господь Мойсеєві.25 а на ньому поставив лямпи перед Господом, як заповідав Господь Мойсеєві.25 і поклав світила його перед Господом, так як заповів Господь Мойсеєві.25 І пороставляв лямпи перед Господом, як заповідав Господь Мойсейові.
26 І поставив золотого жертівника в скинії заповіту перед завісою.26 І поставив золотого жертовника в скинії зібрання перед запоною.26 Поставив і золотий жертовник у наметі зборів, перед завісою.26 І поставив золотий жертівник в шатрі свідчення перед занавісою,26 І поставив жертівника золотого в громадському наметї перед завісою,
27 І кадив він на ньому запашні кадила, як Господь наказав був Мойсеєві.27 І кадив на ньому духмяні кадіння, як звелів Господь Мойсеєві.27 І запалив на ньому благовонні пахощі, як заповідав Господь Мойсеєві.27 і покадив на ньому зложений ладан, так як заповів Господь Мойсеєві.27 І закурив на йому запашне кадило, як заповідав Господь Мойсейові.
28 І повісив входову заслону до скинії.28 І повісив запону на вході до скинії.28 І повісив завісу при вході в храмину.28 28 І повісив опону коло входу в храмину.
29 А жертівника цілопалення поставив при вході скинії, скинії заповіту, і приніс на ньому цілопалення та жертву хлібну, як Господь наказав був Мойсеєві.29 І жертовника усеспалення поставив біля входу до скинії зібрання, і приніс на ньому всеспалення і приношення хлібні, як звелів Господь.29 А жертовник для всепалення поставив коло входу в храмину, в наметі зборів, і вчинив на ньому всепалення й офіри, як повелів Господь Мойсеєві.29 І жертівник дарів поклав при дверях шатра свідчення,29 А жертівника для всепалення поставив коло входу в храмину громадського намету, і принїс на йому всепаленнє, як повелїв Господь Мойсейові.
30 І поставив умивальницю між скинією заповіту та між жертівником, і туди дав води на миття.30 І поставив умивальницю поміж скинією зібрання і жертовником, і налив до неї води для вмивання.30 Поставив і умивальницю між наметом зборів і жертовником, і налив до неї води на обмивання.30 30 І поставив умивальницю між громадським наметом та жертівником, і налив до неї води на обмиваннє.
31 І вмивали з нього Мойсей й Аарон та сини його руки свої та ноги свої.31 І обмивали з неї Мойсей та Аарон і сини його руки свої і ноги свої.31 І вмивали собі нею Арон і сини його руки й ноги.31 31 І почали обмивати в їй Мойсей, Арон і сини його руки і ноги свої;
32 Коли вони входили до скинії заповіту, і коли зближалися до жертівника, вони обмивалися, як Господь наказав був Мойсеєві.32 Коли вони входили до скинії зібрання і підходили до жертовника, тоді обмивалися, як звелів Господь Мойсеєві.32 Як увіходили в намет зборів і як приступали до жертовника, обмивались, як заповідав Господь Мойсеєві.32 32 Як увіходили в громадський намет, і як приступали до жертівника, обмивались, як заповідав Господь Мойсейові.
33 І поставив подвір'я навколо скинії та жертівника, і повісив заслону брами подвір'я.33 І влаштував подвір'я довкола скинії і жертовника, і повісив запону на брамі подвір'я. І отак скінчив Мойсей справу.33 І відгородив подвір'я навколо храмини й жертовника, і завісив запону на воротях подвір'я. Так довершив Мойсей діло.33 і поклав притвір довкола шатра і жертівника. І закінчив Мойсей всі діла.33 І поставив двора навкруги храмини й жертівника, і повісив опону у воротях двора. І довершив так Мойсей дїло.
34 А хмара закрила скинію заповіту, і слава Господня наповнила скинію.34 І покрила хмарина скинію зібрання, і слава Господня виповнила скинію.34 Тоді хмара вкрила намет зборів, і слава Господня сповнила храмину;34 І хмара покрила шатро свідчення, і шатро наповнилося господньої слави.34 І вкрила хмара громадський намет, і слава Господня сповнила храмину.
35 І не міг Мойсей увійти до скинії заповіту, бо хмара спочивала над нею, а слава Господня наповнила скинію.35 І не міг Мойсей увійти до скинії зібрання через те, що осявала її хмара, і слава Господня виповнила скинію.35 і не міг Мойсей увійти в намет зборів, бо на ньому покоїлася хмара, й слава Господня сповнила храмину.35 І Мойсей не міг ввійти до шатра свідчення, бо його отінила хмара, і шатро наповнилося господньої слави.35 І не зміг Мойсей увійти в громадський намет; на йому бо почивала хмара і слава Господня сповнила храмину.
36 А коли підіймалася хмара з-над скинії, то Ізраїлеві сини рушали в усі свої подорожі.36 Коли здіймалася хмара од скинії, тоді рушали в путь сини Ізраїля в мандрівку свою.36 І як хмара піднімалася з-над храмини, сини Ізраїля рушали в дорогу в усіх своїх переходах.36 Коли ж піднімалася хмара з шатра, запрягалися сини ізраїльські з своїм майном.36 І як піднялась хмара над храминою, рушали далї сини Ізраїльські, покіль було мандруваннє їх.
37 А якщо хмара не підіймалася, то не рушали вони аж до дня, коли вона підіймалася,37 Якщо ж не підносилася хмара, то й вони не рушали в путь, аж доки вона не підносилася.37 А як хмара не піднімалась, то й вони не рушали, аж покіль вона знову не піднімалась.37 Якщо ж не піднімалася хмара, не запрягалися до дня, в якому піднімалася хмара.37 Як же хмара не підіймалась, не рушали далїй, аж покіль вона знов піднялась.
38 бо над скинією вдень була хмара Господня, а вночі був огонь у ній, на очах усього Ізраїлевого дому в усіх його подорожах!38 Тому що хмара Господня стояла над скинією вдень, і вогонь був уночі в ній перед очима всього дому Ізраїлевого, у всіх мандрах їхніх.38 Бо хмара Господня була над храминою вдень, уночі ж вогонь був над нею, перед очима всього дому Ізраїля, в усіх їхніх мандрівках.38 Бо хмара була на шатрі в день, і огонь був на ньому в ночі, перед усім Ізраїлем в усіх їхніх подорожуваннях.38 Бо хмара Господня була в день над храминою, у ночі ж була вона поломяною перед очима усього дому Ізрайлевого, по ввесь час їх мандрування.