1 І сталося за дванадцятого року, дванадцятого місяця, третього дня місяця, було мені слово Господнє таке:1 Дванадцятого року, дванадцятого місяця, першого [дня ] місяця, було до мене слово Господнє: 1 Дванадцятого року, дванадцятого місяця, першого дня місяця надійшло до мене таке слово Господнє: 1 І сталося, що в одинадцятому році, в дванадцятому місяці, в першому (дні) місяця до мене було господне слово, що казало: 1 В дванайцятому роцї, в одинайцятому місяцї, первого дня в місяцї, надійшло до мене слово Господнє:
2 Сину людський, здійми пісню жалобную на фараона, єгипетського царя, та й скажеш йому: Левчукові з народів подібний ти був, а тепер ти мов морська потвора, виприскуєш воду по ріках своїх, і скаламучуєш воду ногами своїми, болотиш ти їхні річки!2 Сину людський! Здійми плач за фараона, царя єгипетського, і скажи йому: Ти, наче молодий лев поміж народами, і немов потвора в морях, скидаєшся у ріках твоїх, і скаламучуєш воду ногами твоїми, і витоптуєш ногами струмки їхні.2 «Сину чоловічий! Заголоси жалобну пісню над фараоном, єгипетським царем. Промов до нього: Леве між народами! Ти був неначе крокодил у воді; кипів-бурлив у твоїх ріках, ногами каламутив воду, бовтав хвилі.2 Людський сину, підніми голосіння над Фараоном царем Єгипту і скажеш йому: Ти подібний до льва народів і ти як змій, що в морі, і ти колов твоїми ріками і ти колотив воду твоїми ногами і ти топтав твої ріки.2 Сину чоловічий! заголоси над Фараоном, царем Египецьким, і промов до його: Ти, наче левчук між народами, й мов кит у морі, кидаєшся в ріцї твоїй, каламутиш води ногами, й бовтаєш потоки їх.
3 Отак Господь Бог промовляє: Але сітку Свою розтягну Я на тебе через збори численних народів, і тебе Своїм неводом витягну!3 Так говорить Господь Бог: Я закину на тебе сіть Мою у зібранні багатьох народів, і вони витягнуть тебе Моїм волоком.3 Так говорить Господь Бог: Я закину на тебе мою сіть посеред багатьох народів, і вони витягнуть тебе моїм неводом.3 Так говорить Господь: І Я на тебе закину сіті численних народів і приведу тебе моєю вудкою3 От же що говорить Господь Бог: Я закину на тебе сїть мою руками многих народів, і витягнуть вони тебе моїм неводом.
4 І викину зразу на землю тебе, і кину тебе Я на поле широке, і над тобою спочине всяке птаство небесне, і тобою насичу звірину всієї землі...4 І викину тебе на землю, на відкрите поле кину тебе, і будуть сідати на тебе всілякі небесні птахи, і насичуватися тобою звірі всієї землі.4 Я викину тебе на суху землю, кину тебе на чисте поле; я наведу на тебе усяке птаство піднебесне, і насичу тобою звірів усього краю.4 і простягну тебе на землі, рівнини наповняться тобою, і посаджу на тобі всі небесні птахи і насичу всіх звірів землі.4 І викину тебе на суху землю, на відкрите поле кину тебе, й сїдати ме на тебе піднебесне птаство й зьвіррє всієї країни буде живитись трупом твоїм.
5 І дам твоє м'ясо на гори, а трупом твоїм Я долини наповню...5 І порозкидаю м'ясо твоє по горах, і долини виповню твоїми трупами.5 Порозкидаю по горах м'ясо з тебе, яри наповню твоїм стервом.5 І дам твоє тіло на гори і наповню всю землю твоєю кровю,5 І розкидаю мясо з тебе по горах, і яри позаповнюю твоїми трупами.
6 І землю, де пливаєш ти, аж до гір напою її кров'ю твоєю, тобою наповняться річища...6 І землю плавання твого напою кров'ю до самісіньких гір; і вибоїни будуть виповнені тобою.6 Я зрошу землю твоїм спливом, твоєю кров'ю аж до гір, і байраки наповняться тобою.6 і земля напоїться твоїм гноєм від твого множества на горах, тобою Я наповню долини.6 Де ти плавав колись, - тую землю наповню я кровю з тебе аж до гір; вона залиє й байраки.
7 А коли Я тебе погашу, то небо закрию, а зорі його позатемнюю, сонце хмарою вкрию його, а місяць не буде світити свого світла...7 І коли ти загаснеш, закрию небеса, і зорі їхні затьмарю, сонце сховаю хмарами, і місяць не буде світити світлом своїм.7 А як ти згаснеш, я закрию небо і затемню зорі. Сонце я хмарою закрию, і місяць не буде світити своїм світлом.7 І замкну небо коли ти згаснеш, і затемню його звізди, сонце сховаю в хмарі, і місяць не засвітить свого світла.7 А як ти згаснеш, я небо закрию, й зорі затемню, сонце хмарою вкрию, й місяць не буде сьвітити сьвітлом своїм.
8 Всі світила, що світять на небі, позатемнюю їх над тобою, і дам темноту понад краєм твоїм, говорить Господь Бог!8 Усі світила, що сяють на небі, затьмарю над тобою, і на землю твою наведу пітьму, говорить Господь Бог.8 Я затемню на небі всі світила з-за тебе, я наведу на землю пітьму, -слово Господа Бога.8 Все, що на небі видає світло, затемниться над тобою, і дам темряву на твоїй землі, говорить Господь.8 Сьвітила всї на небі втоплю у мрацї, а земля твоя потоне в пітьмі, говорить Господь.
9 І занепокою Я серце численних народів, коли вість рознесу про руїну твою між народами аж до країв, яких ти не знав.9 Приведу в замішання серце багатьох народів, коли оголошу про падіння твоє поміж народами по землях, котрих ти не знав.9 Я засмучу серце багатьох народів, як рознесу чутку про твоє нещастя між народами, по землях, яких ти не знаєш.9 І розгніваю серце численних народів, щоб повести твій полон в народи до землі, якої ти не знав.9 Приведу в зворушеннє серця многих народів, коли рознесу чутку про твій упад по тих землях, що ти й не знав їх.
10 І остовпіють численні народи з-за тебе, а їхні царі затремтять через тебе в страху, як буду махати мечем Своїм Я перед їхнім обличчям, і тремтітиме кожен щохвилі за душу свою в дні упадку твого...10 І завдам тобою жаху багатьом народам, і царі їхні здригнуться через тебе від страху, коли мечем Моїм потрясу перед лицем їхнім, і щохвилі будуть тремтіти кожний за душу свою в день падіння твого.10 Я спантеличу тобою багато народів, царі їхні задрижать від страху з-за тебе, коли я замахнусь перед ними мечем. Вони тремтітимуть щохвилини, кожен за свою душу, в день твого падіння.10 І численні народи засмутяться над тобою і їхні царі жахом жахнуться коли Я простягну мій меч проти їхнього лиця, очікуючи їхнє падіння від дня твого падіння.10 І приведу тобою в перестрах многі народи, й царі їх затремтять зо страху, коли мечем моїм замахну перед лицями в них, і тремтїти муть всї що хвилини, кожен за душу свою, як ти впадеш.
11 Бо так Господь Бог промовляє: Меч царя вавилонського прийде на тебе!11 Бо так говорить Господь Бог: Меч царя вавилонського прийде на тебе.11 Так бо говорить Господь Бог: Меч царя вавилонського прийде на тебе.11 Бо так говорить Господь: Меч царя Вавилону прийде на тебе11 Так бо говорить Господь Бог: Меч царя Вавилонського прийде на тебе.
12 Мечами хоробрих Я порозкидаю твоє многолюдство. Усі вони насильники народів, і гордість Єгипту понищать вони, і все многолюдство його буде вигублене...12 Від мечів сильних упаде твій народ. Усі вони – найлютіші з-поміж народів; і знищать пихатість Єгипту, і загине вся безліч його.12 Мечем вояків я покладу на землю твою гомінку юрбу. Усі вони - найлютіші з народів. Вони зламають гординю Єгипту, і населення його загине.12 в мечах великанів, і Я скину твою силу, всі поганці з народів, і вони знищать гордість Єгипту і вся його сила буде розбита.12 Від мечів у тих сильних поляже нарід твій; вони - сї найлютїйші зміж народів, упокорять гординю Египту, й погибне все множество його. -
13 І вигублю ввесь його скот при водах великих, і не буде вже їх каламутити людська нога, і копито скотини не буде вже їх каламутити.13 І винищу всю худобу його при великих водах, і надалі не буде скаламучувати їх нога людська, і копита худоби не будуть каламутити їх.13 Я вигублю всю його скотину при великих водах. Нога людська не буде більш їх каламутити та й худоба не буде їх більше каламутити ногами.13 І Я знищу всю його скотину від великої води, і її більше не замішає людська нога, і стопа скотини її не потоптає.13 І вигублю всю скотину його при водах великих; не буде вже їх мутити нога людська та й череда каламутити вже їх не буде.
14 Тоді їхні води очищу, а їхні річки попроваджу, неначе оливу, говорить Господь Бог.14 Тоді дам спокій водам їхнім, і вчиню, що річки потечуть, як олія, говорить Господь Бог.14 Тоді дам спокій їхнім водам, і вчиню так, що їхні ріки тектимуть як олія (тихі), - слово Господа Бога.14 Так коли замовкнуть їхні води, і їхні ріки підуть як олія, говорить Господь.14 Тодї дам спокій водам їх, і вчиню, що води текти муть, як олива, чисті, говорить Господь.
15 Коли оберну Я єгипетський край на спустошення, і край опустошений буде від усього, що в нім, коли Я поб'ю всіх тих, що замешкують в ньому, то пізнають вони, що Я то Господь!...15 Коли вчиню землю єгипетську пустелею, і коли позбудеться земля всього, що виповнює її, коли завдам урази всім, що живуть на ній, тоді спізнають, що Я – Господь.15 Як зроблю Єгипет пусткою, і земля буде оголена з усього, чим була повна, як переб'ю усіх, що на ній живуть, тоді взнають, що я - Господь.15 Коли Я дам Єгипет на знищення і земля з її множеством буде спустошена, коли розсію всіх, що живуть в ньому, і впізнають, що Я Господь.15 Як зроблю я Египет пустинею, а земля опорожнїє з усього, чим вона була повна, як перебю всїх, що на нїй живуть, тодї спізнають, що я - Господь.
16 Оце пісня жалобна, і будуть жалобно співати її, дочки народів будуть співати жалобно її, про Єгипет та про все многолюдство його будуть жалобно співати її, говорить Господь Бог.16 Ось жалобна пісня, котру будуть співати; доньці народів будуть співати її; про Єгипет і про всю велелюдність його будуть співати її, говорить Господь Бог.16 Така жалобна пісня, що її співатимуть сумно дочки народів. Вони співатимуть її над Єгиптом і над усім його населенням, співатимуть її жалібно, - слово Господа Бога.»16 Це голосіння і його оплакуватимеш, і дочки народів його оплакуватимуть. Над Єгиптом і над усією його силою оплакуватимуть його, говорить Господь.16 Оце та плакальна пісня, що її будуть сьпівати; дочки народів сьпівати муть її; над Египтом і над усією многотою людей його будуть нею голосити, говорить Господь Бог.
17 І сталося за дванадцятого року, п'ятнадцятого дня місяця, було мені слово Господнє таке:17 Дванадцятого року, п'ятнадцятого [дня того ж місяця], було до мене слово Господнє: 17 Дванадцятого року, першого місяця, п'ятнадцятого дня місяця надійшло до мене таке слово Господнє: 17 І сталося, що в дванадцятому році, в першому місяці, в пятнадцятому (дні) місяця до мене було господнє слово, що казало: 17 І надійшло в дванайцятому роцї, у пятнайцятий день місяця слово Господнє до мене, таке:
18 Сину людський, жалобно заголоси про многолюдство Єгипту, і скинь його, його та дочок потужних народів до підземного краю із тими, хто сходить в могилу!18 Сину людський! Заголоси по народі єгипетському, і поскидай його, його і дочок відомих народів до шеолу, з тими, що відходять до могили.18 «Сину чоловічий! Заголоси по численному народові Єгипту! Скинь його, самого його і дочок могутніх народів, у глибину підземну разом із тими, що сходять у яму.18 Людський сину, оплакуй силу Єгипту, і хай народи мертвих зведуть його дочок в глибину землі до тих, що сходять в яму.18 Сину чоловічий! заголоси по Египецькому народові та й поскидай (віщим словом) його й дочки потужних народів у преисподню до тих, що посходили в яму.
19 Від кого ти став приємніший? Зійди й покладись з необрізанцями!19 Кого ти переважаєш? Зійди і лежи з необрізаними.19 Кого ти перевищив красою? Зійди й лягай з необрізаними!19 19 Кого ти перевисшив? Ійди, лежи з необрізаними!
20 Попадають серед пробитих мечем, меч даний на те, із ним ляжуть його всі народи...20 Ті впадуть серед убитих мечем, і він зрокований мечеві; тягніть його і всю численність його.20 Вони впадуть між побитими мечем. Меч дано, тягніть на смерть Єгипет з усім його народом!20 Посеред побитих мечами впадуть з ним, і засне вся його сила.20 Тії попадають між побитими мечем, та й він одданий мечу; тягнїть його туди з усїм людом його!
21 Будуть йому говорити сильніші з хоробрих з-посеред шеолу із помічниками: Посходили, полягали ці необрізанці, побиті мечем:21 Серед шеолу будуть мовити про нього і про спільників його перші з-поміж лицарів; вони впали і лежать там поміж необрізаними, забиті мечем.21 Наймогутніші вояки, з своїми помічниками, з середини Шеолу йому скажуть: Зійшли, лежать необрізані, посічені мечем.21 І тобі скажуть велетні в глибині ями: Від кого ти кращий? Зійди і засни з необрізаними посеред побитих мечами.21 Посеред підземля говорити муть про него та про підпомочників його передні між невміраками: Попровалювались, лежать посеред необрізаних, посїчені мечем.
22 Там Ашшур і всі збори його, навколо нього гроби його, всі побиті вони, від меча всі попадали,22 Там Ашшур і всі полки його, довкіл нього гроби їхні, усі забиті, що впали від меча.22 Там Ашшур і вся його сила навколо його гробу; всіх їх повбивано, мечем побито.22 Там ассур і ввесь його збір, всі побиті туди були дані, і їхний гріб в глибині ями, і його збір був довкруги його гробниці, всі ранені, що впали від меча,22 Тут Ассур і вся сила його; гроби їх навкруг його; всїх їх повбивано, посїчено мечем.
23 що були його гроби найглибше в могилі, і був його полк біля гробу його, всі побиті вони, від меча всі попадали, що ширили жах по краю живих...23 Гроби його поставлені в самісінькій глибині шеолу, і полки його – довкіл гробниці його, усі забиті, що впали від меча, ті, котрі поширювали жах на землі живих.23 Гроби їхні в самій глибині ями, і вся його сила навкруги його гробу; всіх їх повбивано, мечем побито, їх, що наганяли страх на землю живих.23 що дають їхній страх на землі життя.23 Гріб його в самій глибинї преисподньої, а полки його - навкруги домовини його; всї побиті, всї полягли од меча, - тоті, що завдавали колись страху на землї живих.
24 Там Елам та ввесь натовп його коло гробу його, всі побиті вони, від меча всі попадали, що зійшли необрізанцями до підземного краю, що ширили жах свій по краю живих, і понесли ганьбу свою з тими, хто сходить в могилу...24 Там Елам з усією чисельністю своєю довкіл гробниці його, усі вони – забиті, упали від меча, котрі необрізаними зійшли до шеолу, котрі поширювали собою жахіття на землі живих і несуть ганьбу свою з тими, хто зійшов у могилу.24 Там Елам і ввесь його люд навколо його гробу; всіх їх повбивано, мечем побито, їх, що необрізаними зійшли у глибини підземні, що наганяли страх на землю живих. Тепер вони несуть ганьбу на собі разом із тими, що зійшли в яму.24 Там елам і вся його сила довкруги його гробниці, всі побиті, що впали від меча, і зійшли необрізаними до глибини землі, які дали їхній страх на землі життя, і одержали свою муку з тими, що сходять до ями24 Там Елам із усією силою своєю навкруги домовини його, а всї вони побиті, всї полягли од меча, всї необрізаними пійшли на той сьвіт, - тоті, що колись ширили страх поперед себе на землї живих, а тепер двигають ганьбу свою вкупі з тими, що зойшли в яму.
25 Дали йому ложе посеред побитих зо всім многолюдством його, гроби його коло нього, всі вони необрізанці, побиті мечем, бо ширили жах свій по краю живих і понесли ганьбу свою з тими, хто сходить в могилу, посеред побитих покладений він...25 Поміж забитими дали ложе йому з усією чисельністю його, довкола нього – гроби їхні, всі необрізані, забиті мечем; та оскільки вони поширювали жах на землі живих, то й несуть на собі ганьбу урівень з тими, що відійшли до могили, і покладені серед забитих.25 Серед побитих напоготовано ложе для нього разом з усім його людом, навколо його гробу. Всі вони необрізані, мечем побиті; вони наганяли страх на землю живих, от тепер і несуть ганьбу на собі разом із тими, що зійшли в яму. Їх покладено серед побитих.25 посеред побитих.25 Серед побитих наготовано лїгво його з усїм військом його; домовини їх округи його, а всї вони необрізані, мечем порубані; позаяк бо вони завдавали страху на землї живих, то й несуть тепер ганьбу на собі вкупі з тими, що посходили в яму, та лежать серед побитих.
26 Там Мешех, Тувал та все многолюдство його, гроби його коло нього, всі вони необрізанці, побиті мечем, бо ширили жах свій по краю живих...26 Там Мешех, Тувал із усією чисельністю своєю; довкіл нього – гроби їхні, всі необрізані, уражені мечем, тому що вони поширювали жах на землі живих.26 Там Мешех і Тувал з усім своїм людом навколо його гробу. Всі вони необрізані, побиті мечем за те, що наганяли страх на землю живих.26 Там дано Мосоха і Товела і всю їхню силу довгруги його гробниці, всі його побиті, всі необрізані побиті мечем, які дали їхній страх на землі життя.26 Там лежить Мешех, Тубал із усією громадою своєю; кругом його домовини їх, а всї необрізані, побиті мечем, за те, що перше завдавали страху всїм на землї живих.
27 І не будуть лежати із лицарями, що попадали із необрізанців, що зійшли до шеолу з військовим знаряддям своїм, і поклали свої мечі під свої голови, і їхня провина на їхніх костях, бо жах перед лицарями був у краї живих,27 Чи не мусять [і ] вони лежати з убитими лицарями необрізаними, котрі із військовою зброєю своєю зійшли до шеолу і мечі свої поклали собі під голови, і залишилися злочини їхні на кістках їхніх, тому що вони, як потужні, були жахом на землі живих.27 Вони не лежать з вояками, що колись упали, що зійшли у Шеол у своїй бойовій зброї: мечі їхні покладено їм під голови, а їхні щити їм під кості, - бо страх перед цими вояками панував на землі живих.27 І вони заснули з великанами, що впали від віку, які зійшли до аду з воєнною зброєю і поставили їхні мечі під їхніми головами. І їхні беззаконня були на їхніх костях, бо перелякали великанів в землі життя.27 А годї їм лежати коло невміраків побитих, необрізаних, що посходили в підземлє у своїй боєвій зброї, а мечі їх покладено їм під голови, хоч і зосталось беззаконство їх на костях у них, за те, що вони, як силачі, були пострахом на землї живих.
28 а ти розпорошений між необрізанцями, і поляжеш із тими, хто побитий мечем...28 І ти будеш знищений серед необрізаних і лежатимеш із убитими мечем.28 Ти теж лежатимеш між необрізаними разом з побитими мечем.28 І ти заснеш посеред необрізаних з побитими мечем.28 Та й ти стертий будеш між необрізаними й лежати меш із побитими мечем.
29 Там Едом, і царі його, і князі всі його, що при всій своїй силі були зложені з побитими мечами, вони ляжуть з необрізанцями та з тими, хто сходить в могилу...29 Там – Едом, і царі його, і всі князі його, котрі з усією їхньою хоробрістю покладені серед забитих мечем; вони лежать з необрізаними і такими, що зійшли в могилу,29 Там Едом, царі його й усі його князі, що хоч і які відважні, складені вкупі з побитими мечем. Вони лежать з необрізаними, разом із тими, що зійшли у яму.29 Туди дано володарів ассура, які дають їхню силу на побиття мечами. Ці заснули з побитими, з тими, що сходять до ями,29 Там - Едом, царі його й усї князї його, що мимо всієї своєї хоробростї зложені між побитими мечем; коло необрізаних лежять вони й коло тих, що посходили в яму.
30 Там північні князі, всі вони й всі сидоняни, що посходили разом з побитими, хоч був жах від їхньої міці, були посоромлені, і полягали вони, необрізанці, з побитими мечем, і свою ганьбу понесли із тими, хто сходить в могилу...30 Там володарі півночі, всі вони і всі – сидоняни, котрі зійшли туди з убитими, будучи посоромлені в могутності своїй, що приносила жах, – і лежать вони з необрізаними, забитими мечем, і несуть ганьбу свою з тими, що зійшли в могилу.30 Там усі князі півночі й усі сидоняни, що зійшли разом з побитими, хоч і який страх викликала їхня відвага. Тепер вони, необрізані, лежать разом із побитими мечем і несуть ганьбу на собі разом з тими, що зійшли в яму.30 там володарі півночі, всі вожді ассура, що сходять побиті з їхнім страхом і їхньою силою заснули необрізаними з побитими мечем і одержали їхню муку з тими, що сходять до ями.30 Там князї півночні вкупі з усїма Сидонїями, що посходили з сьвіта побиті; вони ж осоромлені через могучість свою, бо вона наводила страх; лежать же вони з необрізаними, побитими мечем й несуть ганьбу свою на собі вкупі з тими, що посходили в яму.
31 Фараон їх побачить, і потішиться всім многолюдством своїм, мечем побитий фараон та все його військо, говорить Господь Бог!...31 Побачить їх фараон і зазнає втіхи від усієї чисельности своєї, ураженої мечем, фараон і все військо його, говорить Господь Бог.31 Побачить їх фараон і зрадіє усією тією юрбою гомінкою. Фараон і все його військо поляжуть від меча, - слово Господа Бога.31 Тих побачить цар Фараон і потішиться всією їхньою силою, говорить Господь.31 Побачить їх Фараон і зрадїє тою многотою, побитою мечем, - Фараон і все військо його, говорить Господь Бог.
32 Бо поширю Я жах Свій на землю живих, і буде покладений серед необрізанців з побитими мечем фараон та усе многолюдство його, говорить Господь Бог!32 Бо Я поширю страх Мій на землі живих; і покладений буде фараон і вся чисельність його серед необрізаних з уражених мечем, говорить Господь Бог.32 Бо він наганяв страх на землю живих. За те ж він і лежить серед необрізаних, укупі з побитими мечем, фараон з усім своїм військом», - слово Господа Бога.32 Бо Я дав його страх на землю життя, і він засне посеред необрізаних з побитими від меча, Фараон і все його множество, говорить Господь.32 Бо й я розширю страх мій на землї живих і ляже Фараон і вся многота його серед необрізаних, побитих мечем, говорить Господь Бог.