1 А ти візьми до себе брата свого Аарона та синів його з ним, з-поміж Ізраїлевих синів, щоб він був священиком для Мене, Аарона, Надава, і Авігу, Елеазара та Ітамара, синів Ааронових.1 І візьми до себе Аарона, брата твого, і синів його з ним, з-поміж синів Ізраїля, щоб він був священиком Мені, Аарона і Надава, Авігу, Елеазара та Ітамара, синів Ааронових.1 «Нехай приступлять до тебе Арон, брат твій, і сини його, з-поміж синів Ізраїля, щоб служити мені священиками: Арон, Надав і Авігу, Єлеазар та Ітамар, сини Аронові.1 І ти приведи до себе твого брата Аарона і його синів, що з синів ізраїльських, щоб були мені священиками, Аарона і Надава і Авіюда і Елеазара і Ітамара синів Аарона.1 Ти ж велиш приступити до себе Аронові, братові свому і синам його, зміж дїтей Ізрайля, щоб служив менї сьвященником: Арон, Надаб і Абигу, Елеазар та Ітамар, сини Аронові.
2 І зробиш священні шати для брата свого Аарона на славу й красу.2 І виготуй священні шати Ааронові, братові твоєму, для слави і краси.2 Ти справиш священні ризи Аронові, братові твоєму, на славу й на окрасу.2 І вшиєш святу одіж для твого брата Аарона на честь і славу.2 І посправляєш ти шати сьвященні Аронові, братові свойму, на славу і на окрасу.
3 І ти скажеш усім мудросердим, що Я наповнив їх духом мудрости, і вони зроблять Ааронові шати для посвячення його, щоб був священиком для Мене.3 І скажи усім мудрим серцем, котрих Я виповнив духом премудрости, щоб вони виготовили для Аарона шати для освяти його, щоб він був священиком Мені.3 І скажеш усім здатним та кмітливим, кого я сповнив хистом, щоб вони зробили ризи Аронові, щоб посвятити мені його на священика.3 І ти скажи всім, що мудрі умом, яких Я наповнив духом і хистом, і хай пошиють святу одіж Ааронові для святого, в якій мені служитиме.3 І мовляти меш усїм премудрим у серцї, кого я сповнив духом премудростї, щоб вони поробили шати Аронові, на осьвяту його, щоб служив менї службу сьвященну.
4 А оце ті шати, що вони зроблять: нагрудник, і ефод, і верхню шату, і хітон плетений, завій і пояс. І зробиш священні шати для брата свого Аарона та для синів його, щоб він був священиком для Мене.4 Ось шати, які мають вони виготовити: нагрудника, ефода, верхню ризу, хітона мережаного, кидара і пояса. Нехай зроблять священні шати Ааронові, братові твоєму, і синам його, щоб він служив Мені як священик.4 Ось які ризи нехай справлять: нагрудник і ефод; та верхню ризу -хитон мережаний, митру й пояс зроблять вони священні ризи Аронові, братові твоєму й синам його, щоб був священиком мені.4 І це ті ризи, які пошиють: нагрудник і наплечник і довгу ризу і мережаний хитон і мітру і пояс. І зроблять святі ризи Аронові і його синам, щоб мені служили.4 І ось які шати нехай пороблять йому: нагрудник і наплїчник, і верхню шату і хитон* мережаний, та кедар** і пояс. І пороблять вони шати сьвященні Аронові, брату твойму, та синам його, щоб служив менї службу сьвященну.
5 І візьмуть вони золота, і блакиті, і пурпуру, і червені та віссону,5 Нехай вони візьмуть золота, голубої і пурпурної та червоної вовни і вісону.5 Вони візьмуть на те золота й блакиту, порфіри й кармазину та тонкого полотна.5 І вони візьмуть золото і синю тканину і порфіру і кармазин і виссон.5 І нехай візьмуть золота й блавату і пурпуру й кармазину і тонкого нитяного полотна,
6 і зроблять ефода з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з віссону суканого, робота мистця.6 І зроблять ефод із золота, із голубої, пурпурної і червоної вовни, а також із суканого вісону, мистецької роботи.6 Зроблять вони ефод із золота, блакиту, порфіри й кармазину та тонкої льняної тканини, мистецької роботи.6 І зроблять наплечник з пряденого виссону, ткане діло митця.6 І зроблять вони наплїчника із золота й блавату, пурпуру й кармазину і з нитяного полотна майстерним робом тканого.
7 Два злучені нараменники будуть у нього при обох кінцях його, і буде він сполучений.7 У нього мають бути на обидвох кінцях два нараменники, які його зв'язують, щоб він був зв'язаний.7 На обох кінцях його мають бути прив'язані два нараменники, щоб ними його прив'язувати.7 Два наплечники будуть злучені з собою одне з одним, простягнені на обі сторони.7 У його мають бути на обох кінцях його два нарамники до звязання, щоб так був звязаний.
8 А пояс мистецький його ефоду, що на нім, тієї ж роботи, нехай буде з нього, з золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону.8 І пояс ефоду, котрий для оперізування, має бути однакової з ним роботи, із золота, голубої, пурпурної та червоної вовни і з суканого вісону.8 І по-мистецькому вироблений пояс на ньому для оперізування, буде однакової роботи й одноцілий: із золота і блакиту й порфіри та кармазину і тонкого льняного полотна.8 І полотно наплечників, що є на ньому, за своїм ділом буде з золота і синьої тканини і порфіри і тканого кармазину і пряденого виссону.8 І пояс у наплїчника, що буде на йому, буде такої ж роботи, одної з ним тканї: із золота й блавату, і пурпуру й кармазину, і з тонкого нитяного полотна.
9 І візьмеш два оніксові камені, та й вирізьбиш на них імена Ізраїлевих синів,9 І візьми два камені онікса, і вирізьби на них імена синів Ізраїля.9 І візьмеш два онікси і вирізьбиш на них імена синів Ізраїля.9 І візьмеш два смарагдові камені, і вкарбуєш в них імена ізраїльських синів,9 І візьмеш два ониксових каменїв, та й повирізуєш на їх імена синів Ізрайлевих:
10 шість із їхніх імен на камені однім, а ймення шости позосталих на камені другім, за їхнім народженням.10 Шість імен їхніх на одному камені, і шість імен решти на другому камені, за часом їхнього народження.10 Шість імен їхніх на одному камені, і шість других імен на другому камені, по черзі їх народження.10 шість імен на одному камені, і шість осталих імен на другому камені, за їх родами.10 Шість імен їх на одному каме-нї, і шість других імен на другому каменї, по черзї народження їх.
11 Роботою різьбаря каменя, різьбою печатки вирізьбиш на тих обох каменях імена Ізраїлевих синів; оточені золотими гніздами зробиш їх.11 Через різб'яря на камені, котрий вирізблює печатки, вирізьби на двох каменях імена синів Ізраїля; і вклади їх у золоті гнізда.11 Робом ритівника самоцвітів, як вирізьблюють печатки, вирізьбиш на двох каменях імена синів Ізраїля, і в оправу з золота оправиш їх.11 Діло митця каменів, карбування печаті, вкарбуєш оба камені іменами синів ізраїльських.11 Робом ріжчика, як вирізують печатку, повирізуєш на двох каменях імена синів Ізрайлевих; оправу золоту поробиш до них.
12 І положиш обидва камені на нараменниках ефоду, камені пам'яти для Ізраїлевих синів. І буде носити Аарон їхні ймення перед Божим лицем на обох плечах своїх на пам'ять.12 Поклади два камені на нараменники ефоду; це камені на пам'ять синам Ізраїля; і буде Аарон носити імена їхні перед Господом на обидвох раменах своїх для пам'яті.12 І прикріпиш обидва камені на нараменниках ефоду, як камені на спомин синам Ізраїля. Арон носитиме їх імена перед Господом на своїх раменах на спомин.12 І покладеш оба камені на рамена наплечника. Камені памяті вони для ізраїльських синів. І Аарон носитиме імена синів Ізраїля перед Господом на обох своїх раменах, память про них.12 І положиш два каменї на нарамники наплїчника як каміннє на спомин синам Ізрайлевим, і носити ме Арон імена їх перед Господом на обох раменах своїх про спомин.
13 А гнізда поробиш із золота.13 І вчини гнізда із золота.13 Зробиш дві золоті оправи,13 І зробиш малі щити з чистого золота,13 І зробиш дві оправи золоті;
14 І два ланцюги зо щирого золота, плетеними поробиш їх, роботою шнурів. І даси ті плетені ланцюги на гнізда.14 І два ланцюжки із чистого золота; сплетеними виготуй їх такою ж роботою, як ефод; із золота, голубої і пурпурної та червоної вовни і з суканого вісону виготуй їх.14 і два ланцюжки з щирого золота; зробиш їх, сплівши як шнурки мотузкові, та й причепиш шнурові ланцюжки до оправ.14 і зробиш два ланцюжки з чистого золота, перемішані з цвітами, діло плетене, і покладеш плетені ланцюжки на малі щити при їхніх раменах з переду.14 І два ланцюхи щиро золоті: Як шнурки поробиш їх сплївши, та й попричіплюєш плетені ланцюхи до оправи.
15 І зробиш нагрудника судного, роботою мистця, як робота ефоду зробиш його, із золота, блакиті, і пурпуру, і червені та з віссону суканого зробиш його.15 Виготуй нагрудника суддівського мистецької роботи, вчини його такою ж роботою, як ефод: із золота, з голубої, пурпурної та червоної вовни, і з суканого вісону виготуй його.15 Далі, зробиш нагрудника судейського, мистецької роботи, таким робом, як і ефод, зробиш його: з золота, блакиту, порфіри й кармазину та тонкого льняного полотна зробиш його.15 І зробиш слово суддейське, діло мистецьке. За складом наплечника зробиш його: його зробиш з золота і синьої тканини і порфіри і плетеної багряниці і тканого висону.15 І зробиш нагрудника судового робом майстерським, таким робом, як наплїчника зробиш його: із золота, блавату й пурпуру та кармазину, та тонкої нитяної тканини зробиш його.
16 Квадратовий нехай буде він, зложений удвоє, п'ядь довжина його, і п'ядь ширина його.16 Він має бути чотирикутний, подвійний, на п'ядь довжиною і на п'ядь шириною.16 Чотирикутний нехай буде, складений удвоє, п'ядь завдовжки і п'ядь уширш.16 Буде чотирокутним, подвійним. Долоня довжина і долоня ширина.16 Четверокутний він буде, двоїстий, пядь завдовжки і пядь завширшки.
17 І понасаджуєш на ньому каменеве насадження, чотири ряди каменя. Ряд: рубін, топаз і смарагд ряд перший.17 І вклади в його оправлені камені у чотири ряди. Поруч: рубін, топаз, смарагд, – це один ряд.17 Та понасаджуєш на ньому оправлене каміння в чотири ряди; сардій, топаз і смарагд - ряд перший.17 І нашиєш на ньому шви наче каміння чотирьома рядами; ряд каміння буде сардія, топаза, смарагда, один ряд.17 І понасаджуєш на йому оправлене каміння, чотири ряди каміння; один ряд: Сардїй, топаз і смарагд, ряд первий;
18 А ряд другий: карбункул, сапфір і яспіс.18 Другий ряд: карбункул, сапфір і алмаз,18 Другий ряд: рубін, сафір і берил.18 І другий ряд антракс і сапфір і яспіс.18 А другий ряд: Гранат, сафір і диямант;
19 А ряд третій: опаль, агат і аметист.19 Третій ряд: опал, агат і аметист.19 Третій ряд: опал, агат і аметист.19 І третий ряд ліґурій і ахат і аметист.19 А ряд третїй: Опаль, ахат і аметист;
20 А четвертий ряд: хризоліт, і онікс, і берил, вони будуть вставлені в золото в своїх гніздах.20 Четвертий ряд: хризоліт, онікс і яспис. У золоті гнізда треба вставити їх.20 Четвертий ряд: хрисоліт, онікс і яспис. Оправлені в золото будуть вони в своїх насадках.20 І четвертий ряд хризоліт і вириллій і оних. Будуть окружені золотом, оправлені в золоті, за своїм рядом.20 А четвертий ряд: Хризолїт і оникс і яспіс; оправлені в золото будуть вони в своїх кубельцях.
21 А камені нехай будуть на ймення дванадцяти Ізраїлевих синів, на ймення їх; різьбою печатки кожен на ймення його нехай будуть для дванадцяти родів.21 Цих каменів має бути дванадцять, за числом колін синів Ізраїля, за іменами їхніми; на кожному, як на печатці, має бути вирізьблено по одному йменню з числа дванадцяти колін.21 І будуть ці камені за іменами синів Ізраїля - дванадцять; вирізьблені будуть, як печатки, кожен з ім'ям своїм буде, за дванадцятьма колінами.21 І камені будуть з імен дванадцятьох синів ізраїльських за їх іменами, наче карбування печатей, кожний буде за імям дванадцятьох племен.21 І будуть каменї по іменам синів Ізрайлевих, дванайцять по іменам їх; вирізані як печатка, кожен з імям своїм буде, по дванайцяти колїнам.
22 І поробиш на нагруднику сукані ланцюги плетеною роботою зо щирого золота.22 До нагрудника вчини ланцюжки, сплетені із чистого золота.22 Зробиш на нагруднику шнурові ланцюжки з щирого золота.22 І зробиш на слові плетені мережки діло ланцюжкове з чистого золота.22 І поробиш на нагруднику ланьцюжки як шнурки плетені, із щирого золота.
23 І зробиш на нагруднику дві золоті каблучки, і даси ці дві каблучки на двох кінцях нагрудника.23 І вчини до нагрудника двоє кілець із золота, і прикріпи двоє кілець до двох кінців нагрудника.23 Далі, зробиш на нагруднику дві золоті каблучки і прикріпиш їх до двох кінців нагрудника.23 23 І зробиш на нагруднику дві каблучки золоті, і причіпиш дві каблучки до двох кінцїв нагрудника.
24 І даси два золоті шнури на дві ті каблучки до кінців нагрудника.24 І вчини два плетених ланцюжки із золота до обидвох кілець на обидвох кінцях нагрудника.24 І причепиш два золоті шнурки до двох каблучок, що на кінцях нагрудника.24 24 І привяжеш два шнурки золоті до двох каблучок по кінцях нагрудника.
25 А два кінці двох шнурів даси до двох гнізд, і даси на нараменники ефоду спереду його.25 А два кінці двох ланцюжків причепи до двох гнізд і прикріпи ефод до нараменників з переднього боку.25 Обидва ж кінці двох шнурків прив'яжеш до двох оправ, що їх прикріпиш на обох нараменниках ефоду, спереду.25 25 Обидва ж другі кінцї двох плетених шнурків привяжеш до двох оправок, і привяжеш їх до нарамників наплїчника, спереду його.
26 І зробиш дві золоті каблучки, і покладеш їх на двох кінцях нагрудника на краї його, що до сторони ефоду, всередину.26 І ще вчини двоє кілець золотих і прикріпи їх до двох інших кінців нагрудника на внутрішньому боці ефоду.26 Зробиш також дві золоті каблучки та причепиш до других двох кінців нагрудника, до його спіднього рубця, що звернений до ефоду.26 26 І зробиш дві каблучки золоті та й причіпиш їх до двох кінцїв нагрудника, до рубця його, що проти наплїчника, на виворітнїй сторонї.
27 І зробиш дві золоті каблучки, та й даси їх на обидва нараменники ефоду здолу, спереду його, при сполученні його, над мистецьким поясом ефоду.27 Також учини двоє кілець золотих і прикріпи їх до двох нараменників ефоду знизу, з переднього боку його, біля пов'язі його над поясом ефоду.27 І зробиш знову дві золоті каблучки, що причепиш до обох нараменників ефоду, внизу, з лицьового боку його, саме там, де зв'язується, над мережаним поясом ефоду.27 27 І зробиш дві каблучки золоті і причіпиш до обох нарамників наплїчника знизу, з лицьового боку його, де звязується над мережаним поясом наплїчника.
28 І прив'яжуть нагрудника від каблучок його до каблучок ефоду блакитною ниткою, щоб був на мистецькім поясі ефоду, і не буде рухатись нагрудник із-над ефоду.28 І прив'яжуть нагрудника кільцями його до кілець ефоду шнуром із голубої вовни, щоб він був над поясом ефоду, і щоб не спадав нагрудник з ефоду.28 Та нехай каблучки нагрудника будуть прив'язані блакитним шнурочком до каблучок ефоду, щоб був над мережаним поясом ефоду, і щоб не зсувався з ефоду.28 28 І привязувати муть нагрудника каблучками його до каблучок наплїчника шнурками блаватовими, щоб він був над мережаним поясом наплїчника, і щоб не зсувався нагрудник з наплїчника.
29 І буде носити Аарон імена Ізраїлевих синів в суднім нагруднику на серці своїм, як буде входити до святині, на повсякчасну пам'ять перед Господнім лицем.29 І буде носити Аарон імена синів Ізраїля на нагрудникові суддівському, на серці своєму, коли буде входити до святині, для постійної пам'яті перед лицем Господа.29 Так Арон носитиме імена синів Ізраїля на судейськім нагруднику на своєму серці, коли входитиме в святиню, на вічний спомин перед Господом.29 І Аарон візьме імена синів ізраїльських на слові суддейськім на груди, як він входить до святого, память перед Богом. І покладеш на слові суддейськім мережки, покладеш ланцюжки на обох сторонах слова, і два малі щити покладеш на обох раменах наплечника з переду.29 І носити ме Арон імена синів Ізрайлевих в судньому нагруднику на серцї свойму, як приходить у сьвятиню, на вічний спомин перед Господом.
30 І даси до судного нагрудника урім та туммім, і будуть вони на Аароновім серці при вході його перед Господнє лице. І буде завжди носити Аарон суд Ізраїлевих синів на своїм серці перед Господнім обличчям.30 На нагрудника суддівського наклади Урім та Туммім, і вони будуть на серці Аарона, коли буде він входити до святині перед Господом; і буде Аарон завжди носити суд синів Ізраїля на серці своєму перед Господом.30 У судейський нагрудник вкладеш Урім і Туммім, щоб вони були на серці Арона, як входитиме він перед Господа; і носитиме Арон суд синів Ізраїля на своєму серці перед Господом повсякчасно.30 І покладеш на слові суддейськім обявлення і правду. І буде на грудях Аарона, коли входить до святого перед Господа. І носитиме Аарон суди синів ізраїльських на грудях перед Господом завжди.30 У нагрудник же положиш урім і туммім*, щоб вони були на серцї в Арона, як приходить він перед Господа, і носити ме Арон суд синів Ізрайлевих на серцї свойму перед Господом по всякий час.
31 І зробиш верхню шату для ефоду, усю блакитну.31 І вчини верхню ризу до ефоду голубої барви.31 І зробиш верхню ризу, всю з блакиту.31 І зробиш довгу одіж всю синю.31 І зробиш верхню шату до наплїчника всю з блавату.
32 І нехай буде в середині її отвір для голови його; край отвору нехай буде навколо роботою ткача, як панцерний отвір буде їй, щоб їй не дертися.32 Посередині в неї має бути отвір для голови; біля отвору її має бути облямівка ткана, як панцирний отвір, щоб не розривалася.32 І буде в ній посередині нагорі отвір для голови, облямований навкруги обшивкою тканої роботи - як отвір броні, щоб не рвалася.32 І її отвір буде посередині, і матиме мережку довкола отвору, діло ткане, злука ткана з нього, щоб не роздерлася.32 І буде в неї отвір для голови посерединї; буде навкруги роспірки тої облямовано обшивкою тканої роботи; як отвір панцера буде в неї, щоб не рвалась.
33 І поробиш на подолку її гранатові яблука з блакиті, і пурпуру та з червені, на подолку її навколо, і золоті дзвінки поміж ними навколо,33 Подолок її оздоб яблуками із ниток голубої, яхонтової, пурпурної і червоної барви, довкруж подолка її; і дзвіночки золоті поміж ними навкруги.33 По краях її зробиш гранатові яблучка з блакиту і порфіри і кармазину, по краях її навкруги; і дзвіночки золоті проміж ними навкруги;33 І зробиш на рубці одежі вдолі наче цвітучого ґранату ґранатові яблука з синьої тканини і порфіри і пряденого кармазину і тканого виссону на рубці одежі довкола. Такий же вид золотих ґранатових яблок і дзвіночки між ними довкруги.33 І поробиш по краях її гранатові яблучка з блавату і пурпуру й кармазину, навкруги краю її, і дзвінки золоті проміж ними з усїх боків:
34 золотий дзвінок і гранатове яблуко, золотий дзвінок і гранатове яблуко на подолку тієї шати навколо.34 Золотий дзвоник і яблуко, золотий дзвоник і яблуко, подолком верхньої ризи навкруги.34 дзвіночок золотий і гранатове яблучко напереміну, і так по краях усієї ризи навколо.34 При золотім ґранатовім яблуку дзвінок і цвіток на рубці одежі довкруги.34 Дзвоник золотий і граната, дзвоник золотий і граната, по рубцю в верхньої шати з усїх боків.
35 І нехай вона буде на Ааронові для служення, і нехай буде чутий голос його при вході його до святині перед Господнє обличчя, і при виході його, щоб йому не померти.35 Вона буде на Аароні на служінні, щоб чутно було від нього звук, коли він буде входити до святині перед Господом і коли буде виходити, щоб йому не вмерти.35 Вона буде на Аронові, як служитиме, щоб було чути дзвоніння дзвіночків, як входитиме в святиню перед Господа, і як виходитиме, щоб не вмерти йому.35 І буде, що коли Аарон служить, почується його звук, коли входить до святого перед Господа і коли виходить, щоб не помер.35 І буде вона на Аронові, як треба йому службу служити, і чути буде дзвоненнє їх, як входити ме в сьвятиню перед Господа, і як виходити ме, щоб не вмерти йому.
36 І зробиш квітку зо щирого золота, і вирізьбиш на ній, як різьба печатки: Святиня для Господа.36 І вчини поліровану дощечку із чистого золота і викарбуй на ній, як карбують на печатці: `Святиня Господня`.36 Виготуєш також платівку з щирого золота і виритуєш на ній, на спосіб ритування печатки: Святе Господеві.36 І зробиш золоту чисту плитку, і викарбуєш на ній карбування печаті: Святість Господа.36 І зробиш бляху із щирого золота, і виріжеш на їй, як вирізують печатку: Сьвятиня Господеві!
37 І покладеш її на нитці з блакиті, і нехай вона буде на завої, на переді завою нехай буде вона.37 І прив'яжи її шнурком голубої барви до кидару так, щоб вона була на передньому боці кидару.37 І прив'яжеш до неї шнурочок з блавату, щоб вона була на митрі, спереду митри щоб була.37 І покладеш її на ткану синю тканину і буде на мітрі, буде на переді мітри.37 І привяжеш її до блаватового шнурка, щоб вона була привязана до кедара*; спереду кедара нехай буде вона.
38 І нехай буде вона на Аароновім чолі, і нехай носить Аарон гріх тієї святощі, що Ізраїлеві сини посвятять її для всіх своїх святих дарунків. І нехай вона буде завжди на його чолі на благовоління для них перед Господнім лицем.38 І буде вона на чолі в Аарона, і понесе на собі Аарон нестачу приношень, присвячуваних від синів Ізраїля, і всіх дарів, які вони приносять. І буде вона безнастанно на чолі його, для благочинства Господнього до них.38 Вона буде в Арона на чолі так, що Арон носитиме огріхи, яких допустяться сини Ізраїля в святих речах, що їх посвячуватимуть у всіх своїх святих приносах. Завсіди вона буде на чолі в нього, щоб зробити їх благоугодними перед Господом.38 І буде на чолі Аарона, і забере Аарон гріхи святих, все що тільки освятять сини ізраїльські, з кожного їх святого дару. І буде на чолі Аарона завжди, прийнятне їм перед Господом.38 І буде вона в Арона на чолї і носити ме Арон несправедливість сьвятих річей, що посьвячувати муть синове Ізрайлеві в усїх їх дарах сьвятих. По всякий час нехай вона буде на чолї в його, для благоволення їм перед Господом.
39 І витчеш хітона з віссону, і зробиш завоя з віссону, і зробиш пояса роботою гаптяра.39 І вчини хітон із вісону і кидар із вісону, і вчини пояс візерунчастої роботи.39 Витчеш хитон з тонкого полотна, з тонкого полотна зробиш і митру, і пояс теж зробиш вишиваною роботою.39 І рубці одежі з виссону. І зробиш клобуки з виссону, і зробиш пояс, діло вишите.39 І зробиш хитон з білого полотна, і зробиш пояса із білого полотна.
40 І для синів Ааронових поробиш хітони, і поробиш їм пояси, і поробиш їм покриття голови на славу й красу.40 Зроби й синам Аароновим хітони, вчини їм пояси, і перев'язі на голову вчини їм для слави і краси.40 Зробиш і синам Арона хитони, зробиш їм і пояси, й клобуки теж зробиш на славу й на окрасу.40 І синам Аарона зробиш одежі і пояси і зробиш клобуки для них на шану і славу.40 І синам Ароновим поробиш хитони і поробиш їм пояси, і клобуки поробиш їм про славу й окрасу.
41 І понадягаєш їх на брата свого Аарона та на синів його з ним. І помажеш їх, і рукоположиш їх, і посвятиш їх, і будуть вони священиками Мені.41 І одягни в них Аарона, брата твого, і синів його з ним, і помасти їх, і виповни руки їхні, і посвяти їх, і вони будуть священиками Мені.41 І вдягнеш у них Арона, брата твого, і синів його з ним, і помажеш їх, і введеш у чин їх, і освятиш їх на священицьку службу мені.41 І вбереш в них твого брата Аарона і його синів, що з ним. І помажеш їх і наповниш їх руки і освятиш їх, щоб мені служили.41 І вдягнеш Арона, брата твого, і сини його з ним, і помажеш їх, і приручиш їм усе, і осьвятиш їх, і служити муть вони менї сьвященниками.
42 І пороби їм льняну спідню одіж, щоб закрити тілесну наготу, від стегон аж до голінок нехай будуть вони.42 І вчини їм нижній одяг лляний, для прикриття тілесної голизни від стегон до гомілок.42 Зробиш їм теж льняні штани, щоб покривали наготу їх від клубів до стегон.42 І зробиш їм льняні штани, щоб покрити встид їхнього тіла; буде від бедр до стегон.42 І поробиш їм льняні спідні шати, прикривати наготу тїла їх; від бедер до стеген сягати муть.
43 І нехай будуть вони на Ааронові та на синах його при вході їх до скинії заповіту, або при приході їх до жертівника на служення в святині, і не понесуть вони гріха, і не помруть. Це вічна постанова йому та нащадками його по ньому!43 І нехай буде він на Аароні і на синах його, коли вони входитимуть до скинії зібрання чи приступатимуть до жертовника для служіння у святині, щоб їм не звести на себе гріха і не померти. Це настанова вічна для нього і для нащадків його після нього.43 Матимуть їх на собі Арон і сини його, як увіходитимуть у намет зборів, або як наближатимуться до жертовника, щоб служити в святині; інакше вони провинились би та й померли б. Це віковічна постанова для Арона і для його потомків.»43 І матимуть їх Аарон і його сини, коли входять до шатра свідчення, чи коли приходять служити до святого жертівника, і не наведуть на себе гріх, щоб не померли. Закон вічний для нього і для його насіння після нього.43 І надївати муть їх Арон і синове його, як увіходити муть у громадянський намет, або як наближувати муться до жертівника, служачи в сьвятинї, щоб не провинили та й не померли: Віковічня установа про його й про насїннє його.