1 Як виходив ізраїль з Єгипту, від народу чужого дім Яковів,1 Я люблю Господа, бо Він почув голос мій, благання моє.1 Алилуя. Коли Ізраїль вийшов з Єгипту, дім Якова з-поміж людей чужої мови,1 Аллилуя. Я полюбив, бо Господь вислухає голос мого благання,1 Аллилуя! Я к виходив Ізраїль з Египту, дім Якова зпоміж людей чужої мови,
2 Юда став за святиню Йому, а ізраїль Його пануванням!2 Нахилив до мене вухо Своє, а тому буду прикликати [Його] у всі дні мої.2 святинею його стала Юдея, Ізраїль - його царством.2 бо схилив до мене своє ухо, і прикличу в моїх днях.2 Стала Юдея сьвятинею його, Ізраїль царством його.
3 Побачило море все це і побігло, Йордан повернувся назад!3 Запопали мене хворощі смертельні, страждання пекельні знайшли мене; я зустрів тісноти і скорботи.3 Море побачило те й кинулось тікати, Йордан назад повернувся.3 Охопили мене смертельні болі, адові біди мене знайшли. Я знайшов біду і біль.3 Побачило море і розступилось, Йордан назад повернувся.
4 Гори скакали, немов баранці, а пагірки немов ті ягнята!4 Тоді прикликав я ймення Господнє: Господе! Визволи душу мою!4 Гори, мов барани, скакали, горби - немов ягнята.4 І я прикликав господне імя: О Господи, визволи мою душу.4 Гори, як барани, скакали, горби - як ягнята.
5 Що тобі, море, що ти втікаєш? Йордане, що ти повернувся назад?5 Милостивий Господь і праведний, милосердний Бог наш.5 Що з тобою, море, що ти кинулось тікати, і з тобою, Йордане, що ти назад повернувся?5 Милосердний Господь і праведний, і наш Бог милує.5 Чого ж се ти, море, розступилось? І ти, Йордане, чого назад повернувся?
6 Чого скачете, гори, немов баранці, а пагірки мов ті ягнята?6 Береже Господь простодушних: я знесилів, і Він допоміг мені.6 З вами, о гори, що скачете, мов барани, а ви, горби, - немов ягнята?6 Господь стереже немовлят. Я був пригноблений, і Він мене спас.6 Ви, гори, що як барани скачите? Ви, горби, як малі ягнята?
7 Тремти, земле, перед Господнім лицем, перед лицем Бога Якова,7 Повернися, душе моя, до спокою твого; бо Господь ощасливив тебе.7 Перед обличчям Господнім, трясися, земле, перед обличчям Бога Якова,7 Повернися, моя душе, до твого спочинку, бо Господь добре тобі вчинив,7 Здвигнись перед Господом, земле, перед Богом Якова!
8 що скелю обертає в озеро водне, а кремінь на водне джерело!8 Ти захистив душу мою від смерти, очі мої – від сліз і ноги мої – від падіння.8 що скелю перетворює в озеро воднисте, а кремінь - у водяні джерела.8 бо визволив мою душу від смерті, мої очі від сліз і мої ноги від ховзання.8 Що обернув скелю в озеро, й добув жерело з кременистої опоки.