1 І заговорив нааматянин Цофар та й сказав:1 І відповідав Цофар нааматянин, і сказав: 1 Заговорив Цофар з Наамату й мовив: 1 Підібравши ж Софар Мінейський говорить: 1 І промовив Зофар із Нааму й сказав:
2 Чи має зостатись без відповіді безліч слів? І хіба язиката людина невинною буде?2 Хіба на велику кількість слів не можна дати відповіді, і хіба людина велемовна має рацію?2 «Чи ж оте багатослів'я не знайде відповіді? Чи ж за балакуном визнають слушність?2 Той, що багато мовить і слухатиме відповідь. Чи й промовистий вважається праведним? Благословенний народжений від жінки, що коротко живе.2 Чи вже ж на безлїч слів не треба давати одвіту? Чи вже ж говорун мусить бути праведний?
3 Чи мужі замовчать твої теревені, й не буде кому засоромити тебе?3 Чи твоє марнослів'я примусить замовкнути мужів, щоб ти збиткувався, і нікому було посоромити тебе?3 Чи ж твоє базікання призведе людей до мовчанки? Глумитимешся, а ніхто тебе й не застидає?3 Не будь багатомовним, бо чи немає того, що дає тобі відповідь.3 Нїби твоє пусте базїканнє заставить людей мовчати, щоб ти на глум підіймав, а не було кому тебе пристидати?
4 Ось говориш ти: Чисте моє міркування, і я чистий в очах Твоїх, Боже!4 Ти сказав: Думки мої чисті, і чистий я в очах Твоїх.4 Ти кажеш: Моя наука ясна, і чистий я перед очима твоїми.4 Не говори бо, що: Я є чистий ділами і без порока перед Ним.4 Ти говорив: Я суджу право, й чист я в тебе перед очима.
5 О, коли б говорити став Бог, і відкрив Свої уста до тебе,5 Та якби Бог зажадав говорити і відкрив уста Свої до тебе,5 О, коли б Бог заговорив, коли б він розтулив уста свої до тебе,5 Але як Господь заговорить до тебе? І Він відкриє свої губи з тобою.5 А коли б так Бог схотїв промовити, й отворив уста свої до тебе,
6 і представив тобі таємниці премудрости, бо вони як ті чуда роздумування! І знай, вимагає Бог менше від тебе, ніж провини твої того варті!6 І відкрив би тобі таємниці премудрости, що тобі удвічі більше належало понести! Тож знай, що Бог дав тобі понести менше, ніж твої беззаконня заслуговують.6 і показав тобі мудрости тайни, що над усяке розуміння, тоді б ти зрозумів, що Бог від тебе вимагає менше, ніж твоя провина заслужила.6 Тоді Він сповістить тобі силу мудрості, бо подвійним буде проти тебе. І тоді пізнаєш, що належне тобі прийшло від Господа за те, що ти згрішив.6 Та показав тобі тайни премудростї, й що тобі вдвоє більше належало б терпіти! Тим то знай, що Бог дещо з проступків твоїх подав у непамять.
7 Чи ти Божу глибінь дослідиш, чи знаєш ти аж до кінця Всемогутнього?7 Чи можеш ти дослідженням знайти Бога? Чи можеш досконало пізнати Всемогутнього?7 Чи ж можеш збагнути істоту Божу, проникнути Вседержителя?7 Чи ти знайдеш слід господний, чи ти прийшов до останніх з того, що зробив Вседержитель?7 Чи то ж ти зможеш умом ізбагнути Бога? Чи зможеш Вседержителя (путь) до конця прослїдити?
8 Вона вища від неба, що зможеш зробити? І глибша вона за шеол, як пізнаєш її?8 Він є вищий за небеса, – що можеш учинити? Глибший за шеол, – про що можеш дізнатися?8 Вона висока, наче небо! Що вдієш? Вона глибша Шеолу! Що знаєш?8 Небо високе, і що ти зробиш? Що ж глибшого від тих, що в аді, ти знаєш?8 Та ж він висший небес, - що ж ти вдїяти зможеш? глибше він всїх безодень, - що можеш зрозуміти?
9 Її міра довша за землю, і ширша за море вона!9 Довша землі міра Його і ширша моря.9 Довша, ніж земля, її міра, ширша, ніде море.9 Чи довше від міри землі, чи від ширини моря?9 Міра його довша нїж земля, ширша над моря.
10 Якщо Він перейде й замкне щось, і згромадить, то хто заборонить Йому?10 Якщо Він пройде і замкне когось у кайдани, і приведе на суд, то хто заборонить Йому?10 Коли проходить, хто його спинить? Коли на суд поставить, хто йому заборонить?10 Якщо ж Він знищить все, хто скаже Йому: Що Ти зробив?10 Вхопить кого й закує в окови та поставить на суд, хто відверне його?
11 Бо Він знає нікчемності людські та бачить насилля, і Він не догляне?11 Тому що Він знає марноту людей, і бачить беззаконня, і чи залишить його поза увагою?11 Він бо знає людей підлих; бачить лукавство й має його на увазі.11 Бо Він сам знає діла безаконних, бачачи ж невідповідне, Він не пропустить.11 Бо він знає людей лицемірних, і бачить проступок, - та й чи ж не зверне на його уваги?
12 Тож людина порожня мудрішає, хоч народжується, як те дике осля!12 Проте легковажний чоловік вимудровує, хоч сам народжується, наче дикий віслючок;12 Тож так пустоголовий робиться розумним, як дике осля стає свійським.12 Чоловік же інакше пливе словами, смертна людина, що роджена від жінки, подібна до осла пустині.12 Та пустоголовий чоловік мудрує, хоч людина родиться так, як осля дике.
13 Якщо ти зміцниш своє серце, і свої руки до Нього простягнеш,13 Якщо ти даси раду серцю своєму і простягнеш до Нього руки свої;13 Якщо скеруєш твоє серце і простягнеш руки твої до нього,13 Бо якщо ти чистим поклав твоє серце, а підносиш до нього руки,13 Але коли ти очистиш серце твоє й простягнеш ід йому руки твої,
14 якщо є беззаконня в руці твоїй, то прожени ти його, і кривда в наметах твоїх нехай не пробуває,14 І якщо є вада в руці твоїй, і ти відкинеш її і не даси беззаконню замешкати в шатрах твоїх;14 як віддалиш від твоїх рук кривду й не даси неправді жити у твоїм наметі,14 якщо щось беззаконного є в твоїх руках, далеким зроби його (беззаконня) від себе, а неправедність в твоїм житті хай не поселиться.14 І коли нечисть на руцї в тебе, а ти відкинеш її, й не дозволиш, щоб проступок пробував у шатрі твойму,
15 тож тоді ти підіймеш обличчя невинне своє, і будеш міцний, і не будеш боятись!15 То підведеш незаплямоване обличчя своє, і будеш непохитним, і не боятимешся.15 тоді напевне підведеш обличчя твоє без плями, стоятимеш твердо, боятися не будеш.15 Бо так твоє лице засіяє наче чиста вода, скинь же нечистоту і не злякаєшся.15 Тодї піднімеш (сьміло) незамаргане лице твоє, й стояти меш твердо й не будеш боятись.
16 Бо забудеш страждання, про них будеш згадувати, як про воду, яка пропливла...16 Тоді забудеш горе, наче про воду, яка протекла, будеш пригадувати його.16 Бо ти біду твою забудеш; немов про воду, що сплила, ти згадуватимеш про неї.16 І забудеш про труд, наче про хвилю, що перейшла, і не злякаєшся.16 І тодї забудеш біду, й хиба, як про воду, що протекла, згадувати меш про неї.
17 Від півдня повстане життя, а темрява буде, як ранок.17 І яскравіше полудня триватиме життя твоє; просвітлієш, наче ранок.17 Життя твоє буде ясніше півдня, а темнота буде, як ранок.17 Молитва ж твоя наче рання зірка, з полудня ж зійде тобі життя.17 І яснїйше, анїж південь, попливе життє твоє, й прояснїєш, мов ранок.
18 І будеш ти певний, бо маєш надію, і викопаєш собі яму та й будеш безпечно лежати,18 І матимеш спокій, бо є надія; ти відгороджений і можеш спати безпечно.18 Безпечний будеш, бо матимеш надію, поглянеш навкруги й покладешся собі безпечно.18 А будеш упевненим томущо в тобі є надія, а з турбот і задуманості тобі зявиться мир.18 Певність у тебе тодї із надїєю буде; ти захищен, і можеш безпечно почивати.
19 і будеш лежати, й ніхто не сполошить, і багато-хто будуть підлещуватися до обличчя твого...19 Будеш лежати, і не буде того, що залякує; і багато-хто буде підлещуватися до тебе.19 Ляжеш собі, й ніхто не смітиме тебе лякати, і багато буде тих, що запобігатимуть у тебе ласки.19 Бо замовкнеш, і не буде того, хто воює проти тебе. А численні, що нападають, тебе благатимуть.19 Будеш лежати собі, й не буде нїкого, хто б тебе страшив, і многі стануть запобігати (ласки) у тебе.
20 А очі безбожних минуться, і згине притулок у них, а їхня надія то стогін душі!20 А очі безбожних вичахнуть, і вони не втечуть, а надія їхня щезне.20 А очі злих погаснуть, для них не буде втечі; надія їхня - чим скорш умерти!»20 Спасіння ж їх покине. А надія їхня згуба, очі ж безбожних розтануть.20 Очі ж ледачих (від плачу) потемнїють, і охорона їх пропаде, й надїя їх зникне.