1 Пророческое видение, которое видел пророк Аввакум.1 Послание, пришедшее пророку Аввакуму.1 Пророческое видение, которое было пророку Аввакуму. 1 Пророческое видение пророка Авваку?ма.
2 Доколе, Господи, я буду взывать, и Ты не слышишь, буду вопиять к Тебе о насилии, и Ты не спасаешь?2 Господь, я продолжаю взывать о помощи. Когда же Ты услышишь меня? Я кричу о насилии и вновь взываю к Тебе, но Ты не спасаешь.2 О Господь, сколько же мне взывать о помощи, пока Ты услышишь? Сколько кричать Тебе о насилии, пока Ты спасешь? 2 Доколе, Господи, я буду взывать о помощи, а Ты не слышишь, буду кричать Тебе о насилии, а Ты не спасаешь?
3 Для чего даешь мне видеть злодейство и смотреть на бедствия? Грабительство и насилие предо мною, и восстает вражда и поднимается раздор.3 Люди занимаются грабежом и обижают друг друга. Между людьми вражда и раздоры. Почему же Ты заставляешь меня смотреть на весь этот ужас?3 Зачем Ты даешь мне видеть беззаконие, смотреть на страдание? Передо мной — разрушение и насилие, поднимаются рознь и разлад. 3 Зачем посылаешь мне беды, равнодушно взираешь на зло? Вокруг — грабеж и насилие, кругом вражда, раздор не стихает.
4 От этого закон потерял силу, и суда правильного нет: так как нечестивый одолевает праведного, то и суд происходит превратный.4 Закон потерял силу и несправедлив к людям. Злые люди выигрывают в борьбе против праведных. Закон не знает более справедливости, и правосудие уже не побеждает!4 Из-за этого Закон утратил силу, и нет больше справедливости. Нечестивые взяли верх над праведными, и порочным стал правый суд. 4 Потому Закон бессилен, справедливость не побеждает, преступник одолевает невинного, суд извращен!
5 Посмотрите между народами и внимательно вглядитесь, и вы сильно изумитесь; ибо Я сделаю во дни ваши такое дело, которому вы не поверили бы, если бы вам рассказывали.5 Господь ответил: `Посмотри на другие народы! Понаблюдай за ними, и будешь удивлён. Ибо в дни вашей жизни Я собираюсь сделать такое, чему вы не поверили бы, если бы вам рассказали.5 — Внимательно присмотритесь к народам, и вы будете крайне изумлены, потому что Я совершу в ваши дни такое, чему бы вы никогда не поверили, если бы вам рассказали об этом. 5 Посмотрите на народы, взгляните! Изумитесь и удивитесь! Ибо при вашей жизни совершу Я такое дело, в которое вы и поверить не смогли бы, если б даже кто рассказал вам!
6 Ибо вот, Я подниму Халдеев, народ жестокий и необузданный, который ходит по широтам земли, чтобы завладеть не принадлежащими ему селениями.6 Я сделаю вавилонский народ сильным. Эти люди - неумолимые и сильные воины. Они маршем пройдут по всей земле и завладеют домами и городами, не принадлежащими им.6 Я подниму халдеев, неистовый и свирепый народ, который помчится по всей земле отнимать чужие жилища. 6 Я подниму халде?ев, народ жестокий и быстрый, пойдет он по просторам земли, чтобы завладеть чужими селениями.
7 Страшен и грозен он; от него самого происходит суд его и власть его.7 Страшен и грозен этот народ. Они сами себе закон и делают всё, что хотят.7 Они грозны и ужасны; они сами себе закон, и возвеличивают себя как хотят. 7 Он ужасен и страшен, сам себе он — закон и власть.
8 Быстрее барсов кони его и прытче вечерних волков; скачет в разные стороны конница его; издалека приходят всадники его, прилетают как орел, бросающийся на добычу.8 Их кони быстрее барсов и злее волков на закате солнца. их всадники прискачут издалека и стремительно нападут на своих врагов, как голодный орёл, бросающийся вниз на добычу.8 Их кони быстрее леопардов, злее волков во тьме. Их конница мчится во весь опор, их всадники скачут издалека. Они летят, как орел, что бросается на добычу, 8 Кони его быстрее леопардов, быстрее волков ночных. Всадники его скачут, всадники его издалека несутся, летят стремглав, как орел, на добычу.
9 Весь он идет для грабежа; устремив лице свое вперед, он забирает пленников, как песок.9 Всё, что они хотят, - это сражаться. Их армии пройдут быстрым маршем, как ветер в пустыне, и вавилонские воины захватят множество пленных, столько, сколько песчинок.9 приходят для грабежа. Их полчища несутся, как знойный вихрь, собирая пленников, как песок. 9 Весь он на грабеж устремился, натиск его, как восточный ветер, и пленников у него, что песка морского.
10 И над царями он издевается, и князья служат ему посмешищем; над всякою крепостью он смеется: насыплет осадный вал и берет ее.10 Халдейские воины будут смеяться над царями других народов. Иноземные правители служат им посмешищем, и смеются они над всеми укреплёнными городами: насыпают осадные валы до самого верха стен и легко захватывают города.10 Смеются они над царями, издеваются над повелителями. Они потешаются над крепостями, насыпают осадный вал и берут их. 10 Потешается он над царями, над правителями глумится, над всякой крепостью он смеется, насыплет вал и ее захватит!
11 Тогда надмевается дух его, и он ходит и буйствует; сила его - бог его.11 А затем они уносятся прочь, как ветер, и продолжают нападать на другие народы. Они поклоняются лишь своей собственной силе`.11 Проносятся они, как вихрь, преступный люд, чей бог — собственная сила. 11 Сметает все на своем пути, словно ветер, идет — и все превращает в пустыню, и бог ему — только собственная сила его.
12 Но не Ты ли издревле Господь Бог мой, Святый мой? мы не умрем! Ты, Господи, только для суда попустил его. Скала моя! для наказания Ты назначил его.12 И сказал тогда Аввакум: `Господь, Бог мой, Ты вечно живущий! Ты - Святой мой Бог, никогда не умирающий! Господь, Ты назначил халдейский народ для свершения суда. О, Скала моя, Ты предписал им наказать народ Иуды.12 Господи, разве не издревле Ты? Святой мой Бог, Ты не умрешь! О Господь, Ты велел им исполнить приговор; Скала, Ты назначил им карать. 12 Но разве Ты, Господь, не извечен? Мой Бог, мой Святой! Ты бессмертен! О Господь! Ты его в наказание послал! Скала моя! Чтобы свершилась кара, Ты дал ему силу!
13 Чистым очам Твоим не свойственно глядеть на злодеяния, и смотреть на притеснение Ты не можешь; для чего же Ты смотришь на злодеев и безмолвствуешь, когда нечестивец поглощает того, кто праведнее его,13 Твои очи слишком чисты, чтобы смотреть на злодеяния и терпеть, когда люди творят несправедливость. Почему же Ты выносишь всё это? Почему Ты безмолвно наблюдаешь, как нечестивые проглатывают тех, кто праведнее их?13 Слишком чисты Твои глаза, чтобы видеть зло, Ты не можешь смотреть на беззаконие. Почему же тогда Ты смотришь на вероломных молчишь, когда злые поглощают тех, кто праведнее их? 13 Не Твоим чистым очам смотреть на зло, взирать на беду Ты не можешь, почему же взираешь Ты на коварных, молчишь, когда злодей пожирает невинного?
14 и оставляешь людей как рыбу в море, как пресмыкающихся, у которых нет властителя?14 Ты оставляешь людей, как рыбу в море, как морских животных, у которых нет вожака.14 Ты уподобил людей рыбе в морях, твари морской, у которой нет правителя. 14 Сделал Ты людей рыбами в море, стали они, словно твари кишащие, над которыми нет правителя.
15 Всех их таскает удою, захватывает в сеть свою и забирает их в неводы свои, и оттого радуется и торжествует.15 Злой враг вытаскивает их крюками, ловит сетями и тащит неводами, а потом радуется и торжествует.15 Враг вытягивает их крюком, ловит сетью, сгоняет в невод, веселится и торжествует. 15 Враг вытаскивает их крючком, ловит в сети, оттого радуется и ликует.
16 За то приносит жертвы сети своей и кадит неводу своему, потому что от них тучна часть его и роскошна пища его.16 Сети помогают ему жить богато и есть роскошную пищу, и он боготворит свою сеть. Он приносит ей жертвы и кадит ей благовониями.16 Поэтому сетям своим приносит он жертвы и благовония — своим неводам: ведь благодаря им жирен его кусок и роскошно его застолье. 16 Вот и приносит он жертвы своим сетям, совершает жертвоприношения неводу, ведь благодаря им живет он в роскоши, наслаждается отборными яствами.
17 Неужели для этого он должен опорожнять свою сеть и непрестанно избивать народы без пощады?17 Так неужели он будет продолжать собирать свои богатства сетями? Неужели будет беспощадно губить народы?17 Неужели и дальше опорожнять ему сеть, без жалости истребляя народы? 17 Неужели без конца он будет обнажать свой меч и народы истреблять безжалостно?