1 Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф. | 1 Господь Всемогущий говорит: `Вот, Я посылаю Своего посланника, который приготовит для Меня путь. А затем внезапно придёт в Свой храм Господь, которого вы ищите. Да, Посланец завета нового, которого вы жаждете, придёт к вам!`. Так говорит Господь Всемогущий. | 1 — Вот, Я посылаю вестника Моего, и он приготовит путь предо Мной, и внезапно придет в храм Свой Владыка, Которого вы ищете, и Вестник завета, Которого вы желаете. Вот Он идет, — говорит Господь Сил. | 1 Я посылаю Моего вестника, чтобы он проложил путь предо Мною. Внезапно придет в Свой Храм Господин, тот, которого вы ищете, вестник договора, тот, которого вы с нетерпением ждете; вот, уже идет он! ?— сказал Господь Воинств. — |
2 И кто выдержит день пришествия Его, и кто устоит, когда Он явится? Ибо Он - как огонь расплавляющий и как щелок очищающий, | 2 `Ни один человек не может приготовиться к этому дню, и никто не сможет устоять перед Ним, когда Он придёт. Он будет, как пылающий огонь и отбеливающее мыло для стирки. | 2 Но кто выдержит день Его прихода? Кто устоит, когда Он явится? Он будет как расплавляющий огонь и как очищающий щелок. | 2 И кто выдержит день пришествия его? Кто устоит, когда он явится? Ибо он, словно огонь плавильной печи, словно щелочь очищающая! |
3 и сядет переплавлять и очищать серебро, и очистит сынов Левия и переплавит их, как золото и как серебро, чтобы приносили жертву Господу в правде. | 3 Он очистит народ Левия. Он сделает их чистыми, как очищенное огнём серебро! Он сделает их, как чистое серебро и золото. И тогда они принесут Господу дары и сделают это, как подобает. | 3 Он сядет подобно плавильщику, очищающему серебро, очистит левитов и переплавит их, как золото и серебро. Тогда у Господа будут люди, которые станут приносить дары в праведности, | 3 И воссядет он, станет плавить и очищать серебро! И очистит сыновей Левия и переплавит их, словно золото или серебро. И они станут Господни, и будут возносить приношения праведные. |
4 Тогда благоприятна будет Господу жертва Иуды и Иерусалима, как во дни древние и как в лета прежние. | 4 И Господь примет эти дары от Иуды и Иерусалима, как делал это в прошлом, в далёкие старые времена. | 4 и дары Иуды с Иерусалимом станут угодны Господу, как в прежние дни, как в минувшие годы. | 4 И приятны будут Господу приношения Иудеи, приношения Иерусалима, как во дни древние, в годы прежние. |
5 И приду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и прелюбодеев и тех, которые клянутся ложно и удерживают плату у наемника, притесняют вдову и сироту, и отталкивают пришельца, и Меня не боятся, говорит Господь Саваоф. | 5 Затем Я приду к вам и стану судить. Я буду свидетелем против колдунов и чародеев, прелюбодеев и тех людей, которые дают ложные клятвы, тех, кто обманывает своих работников, притесняет вдов и сирот, лишает пришельцев справедливого суда, но не боится и не почитает Меня!` Так сказал Господь Всемогущий. | 5 — Я приду к вам для суда. Я не замедлю принести свидетельство против чародеев, нарушителей супружеской верности и клятвопреступников, против тех, кто удерживает у работников заработанное, кто притесняет вдов и сирот, лишает чужеземцев правосудия и не боится Меня, — говорит Господь Сил. | 5 Я приду к вам, чтобы совершить суд! Я буду обвинителем неутомимым против колдунов, прелюбодеев, клятвопреступников, против тех, кто не платит работнику, притесняет вдову и сироту, отталкивает переселенца и Меня не боится, ?— сказал Господь Воинств. |
6 Ибо Я - Господь, Я не изменяюсь; посему вы, сыны Иакова, не уничтожились. | 6 `Я - Господь, и Я не меняюсь. Вы - дети Иакова, и вы не до конца уничтожены. | 6 — Я, Господь, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Иакова, не исчезли. | 6 Я — Господь и Я не изменяю Своему слову, потому вы, сыновья Иакова, и не погибли! |
7 Со дней отцов ваших вы отступили от уставов Моих и не соблюдаете их; обратитесь ко Мне, и я обращусь к вам, говорит Господь Саваоф. Вы скажете: `как нам обратиться?' | 7 Но вы никогда не исполняли Мои законы. Даже ваши предки перестали следовать Моим заветам. Обратитесь вновь ко Мне, и Я вернусь к вам`. Так сказал Господь Всемогущий. Вы можете сказать: `Как же мы можем обратиться?` | 7 Со времен ваших отцов вы отворачивались от Моих установлений и не соблюдали их. Вернитесь ко Мне, и Я вернусь к вам, — говорит Господь Сил. — Но вы говорите: «Как нам вернуться?». | 7 Со времен ваших отцов вы отступили от Моих повелений, не соблюдали их. Вернитесь ко Мне — и Я повернусь к вам, ?— сказал Господь Воинств. Но вы сказали: «Зачем нам возвращаться?» |
8 Можно ли человеку обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Скажете: `чем обкрадываем мы Тебя?' Десятиною и приношениями. | 8 Перестаньте красть у Бога! Люди не должны красть у Бога, а вы так поступали! Вы скажете: `Что мы украли у Тебя?` `Вам следовало давать Мне одну десятую часть всего, что вы имеете, и подносить Мне особые дары. | 8 Станет ли человек обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Вы говорите: «Как мы обкрадываем Тебя?». Десятинами и приношениями. | 8 Может ли человек обмануть Бога? Но вы хотите обокрасть Меня! И говорите: «Чем же мы обкрадываем Тебя?» — Десятиной и приношениями! |
9 Проклятием вы прокляты, потому что вы - весь народ - обкрадываете Меня. | 9 Так весь ваш народ обкрадывал Меня. Поэтому и происходят с вами всякие несчастья`. Так сказал Господь Всемогущий. | 9 Прокляты вы — весь ваш народ — за то, что обкрадываете Меня. | 9 Проклятьем вы прокляты, потому что Меня вы обкрадываете, все до единого. |
10 Принесите все десятины в дом хранилища, чтобы в доме Моем была пища, и хотя в этом испытайте Меня, говорит Господь Саваоф: не открою ли Я для вас отверстий небесных и не изолью ли на вас благословения до избытка? | 10 `Попробуйте принести Мне одну десятую часть того, что вы имеете, и положите всё это в сокровищницу. Принесите пищу в Мой дом и испытайте Меня! Если вы сделаете всё так, Я воистину благословлю вас, и блага посыплются на вас, как дождь с небес. У вас будет всего в избытке. | 10 Принесите десятину в хранилища целиком, чтобы в Моем доме была пища. Испытайте Меня в этом, — говорит Господь Сил, — и посмотрите, не отворю ли Я вам окон неба и не изолью ли благословения на вас так щедро, что у вас не хватит места их вместить? | 10 Принесите все десятины в кладовые, чтобы в Доме Моем была пища, испытайте-ка Меня этим, ?— сказал Господь Воинств, — не открою ли тогда Я для вас небесные створы? Не изолью ли на вас благословение без меры? |
11 Я для вас запрещу пожирающим истреблять у вас плоды земные, и виноградная лоза на поле у вас не лишится плодов своих, говорит Господь Саваоф. | 11 Я не позволю насекомым губить ваши урожаи, и ваши виноградники дадут много винограда`. | 11 Я не дам вредителям пожирать ваш урожай, и с виноградных лоз на ваших полях не опадут плоды, — говорит Господь Сил. — | 11 Ради вас Я остановлю прожорливых вредителей, чтобы не губили ваш урожай, чтобы лоза в вашем винограднике не была бесплодной, ?— сказал Господь Воинств. |
12 И блаженными называть будут вас все народы, потому что вы будете землею вожделенною, говорит Господь Саваоф. | 12 `Другие народы будут добры к вам, и страна ваша будет прекрасна`. Так сказал Господь Всемогущий. | 12 Тогда все народы назовут вас счастливыми, потому что ваша земля будет прекрасной, — говорит Господь Сил. | 12 И счастливыми признают вас все народы, что живете вы на земле прекрасной, ?— сказал Господь Воинств. — |
13 Дерзостны предо Мною слова ваши, говорит Господь. Вы скажете: `что мы говорим против Тебя?' | 13 `Вы говорили Мне дерзости, а сами спрашиваете: «Что мы такое говорили про Тебя?»`. | 13 Вы произносили жестокие слова против Меня, — говорит Господь. — Но вы говорите: «Что мы сказали против Тебя?». | 13 Ваши дерзкие речи направлены против Меня, ?— сказал Господь. — А вы спрашиваете: «Что же такое мы против Тебя между собой говорили?» |
14 Вы говорите: `тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа? | 14 `А говорили вы вот что: «Не стоит служить Господу. Мы делали то, что Он нам велел, но ничего не получили. Мы горевали о наших грехах и были печальны, как люди на похоронах, но и это не помогло. | 14 Вы говорили: «Служение Богу тщетно. Что мы выгадали, исполняя Его уставы и ходя со скорбными лицами перед Господом сил? | 14 Вы говорили: «Служение Богу — пустое! Что толку заповеди Его исполнять, жить, не зная радости, ради Господа Воинств? |
15 И ныне мы считаем надменных счастливыми: лучше устраивают себя делающие беззакония, и хотя искушают Бога, но остаются целы'. | 15 Мы думаем, что гордые люди счастливы, и злые люди преуспевают. Они грешат, чтобы испытать терпение Бога, и Бог их не наказывает». | 15 Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Богу». | 15 Вот бесстыжих можно назвать счастливыми, злодеи преуспевают, они бросили вызов Богу — и остаются невредимы!» |
16 Но боящиеся Бога говорят друг другу: `внимает Господь и слышит это, и пред лицем Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его'. | 16 Но люди, почитающие Бога, говорили друг с другом, и Господь их слушал. Перед Ним книга, и в ней записаны имена людей, которые почитают имя Господа. | 16 В то время боящиеся Господа говорили друг с другом. Господь внимал и слушал, и записывалась перед Ним памятная книга о тех, кто боится Господа и размышляет о Его Имени. | 16 Но те, кто боятся Господа, говорят друг другу: «Внимает Господь и слышит! Перед Ним — памятная книга, в которую Он записывает боящихся Господа, тех, кто чтит Его имя». |
17 И они будут Моими, говорит Господь Саваоф, собственностью Моею в тот день, который Я соделаю, и буду миловать их, как милует человек сына своего, служащего ему. | 17 Эти люди принадлежат Мне, и Я буду милостив к ним. Человек добр к своим детям, которые слушают его. Так и Я тоже, буду добр к последователям Моим. | 17 — Они будут Моими, — говорит Господь Сил, — Моим драгоценным достоянием в тот день, когда Я буду действовать. Я пощажу их, как отец щадит сына, который ему служит. | 17 И будут они — Моими, ?— сказал Господь Воинств. — В тот день Я сделаю их Моим сокровищем и буду к ним милостив, как отец милостив к сыну, который отцу помогает. |
18 И тогда снова увидите различие между праведником и нечестивым, между служащим Богу и не служащим Ему. | 18 И тогда вы снова придёте ко Мне и узнаете разницу между добром и злом. Вы узнаете различие между праведником, почитающим Бога, и нечестивым человеком`. | 18 Тогда вы снова увидите разницу между праведником и злодеем, между тем, кто служит Богу, и тем, кто Ему не служит. | 18 И тогда вновь станете отличать праведника от злодея, того, кто служит Богу, и того, кто не служит. |