1 Воспойте Господу песнь новую; воспойте Господу, вся земля; | 1 Новую песню Господу пойте, пой вся земля. | 1 Воспойте Господу новую песню; вся земля, воспой Господу. | 1 Пойте Господу новую песнь; пой Господу, вся земля; |
2 пойте Господу, благословляйте имя Его, благовествуйте со дня на день спасение Его; | 2 Имя Его каждый день восхваляйте. Расскажите о том, как спасает Он нас. | 2 Воспойте Господу, благословляйте Его Имя, говорите о Его спасении каждый день. | 2 пойте Господу, имя Его благословляйте, день за днем возвещайте, как Он нас спас! |
3 возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его; | 3 Расскажите всем, как Он прекрасен, Какие чудеса умеет Он творить. | 3 Возвещайте славу Его среди народов, чудеса Его среди всех людей, | 3 Расскажите народам о славе Его, племенам земным — о чудесах Его. |
4 ибо велик Господь и достохвален, страшен Он паче всех богов. | 4 Велик наш Господь, восхваления достоин. Благоговейный трепет испытываем мы пред Ним. | 4 потому что велик Господь и достоин беспредельной хвалы; Он внушает страх более всех богов. | 4 Велик Господь и достоин хвалы. Бойтесь его! Ибо Он — надо всеми богами. |
5 Ибо все боги народов - идолы, а Господь небеса сотворил. | 5 Лишь идолы - боги народов других. Наш же Господь сотворил небеса. | 5 Все боги народов — идолы, а Господь сотворил небеса. | 5 Боги других народов — истуканы, а Господь небеса сотворил. |
6 Слава и величие пред лицем Его, сила и великолепие во святилище Его. | 6 Весь блеск и величие перед Ним, сила и слава в храме Его. | 6 Слава и величие перед Ним, сила и великолепие в Его святилище. | 6 Честь и слава — как свита пред Ним, сила и величие — в святилище Его. |
7 Воздайте Господу, племена народов, воздайте Господу славу и честь; | 7 Песни хвалы и славы Ему народы и семьи поют. | 7 Воздайте Господу, народы, воздайте Ему славу и силу. | 7 Величайте Господа, племена людей, величайте Господа, Его славу и мощь! |
8 воздайте Господу славу имени Его, несите дары и идите во дворы Его; | 8 Возьми дары и в храм иди, имя Господнее восхваляй. | 8 Воздайте Господу славу, присущую Его Имени. Несите дар и идите во дворы Его. | 8 Величайте славу Господнего имени! Неся дары, входите во дворы дома Его. |
9 поклонитесь Господу во благолепии святыни. Трепещи пред лицем Его, вся земля! | 9 Поклоняйся Господу в священном Его храме, вся земля трепещи перед Ним. | 9 Прославьте Господа в великолепии Его святости. Трепещи перед Ним, вся земля! | 9 Падите ниц пред Ним во славе Его святой! Трепещи пред Господом, вся земля; |
10 Скажите народам: Господь царствует! потому тверда вселенная, не поколеблется. Он будет судить народы по правде. | 10 Скажи всем народом: `Всевышний наш - Царь`. Он создал мир на прочном основаньи, народы Он по справедливости рассудит. | 10 Скажите среди народов: «Господь правит!» Прочно мир утвержден и не поколеблется; Господь будет судить народы справедливо. | 10 возвестите средь народов: «Господь — Царь»! Тверда вселенная, не поколеблется; Он будет справедливо судить народы. |
11 Да веселятся небеса и да торжествует земля; да шумит море и что наполняет его; | 11 Возрадуйтесь и небо, и земля, и все моря, и всё, что в них. | 11 Да возвеселятся небеса и возликует земля; да восшумит море и все, что в нем. | 11 Да веселятся небеса, да торжествует земля, грохочет море и все, чем пучина полна; |
12 да радуется поле и все, что на нем, и да ликуют все дерева дубравные | 12 Пускай поля и всё, что на них, ликуют. Пускай в лесах поют деревья. | 12 Да возрадуется поле и все, что на нем, и да возликуют все деревья лесные | 12 рады степи — и все, чем они полны, и ликуют все деревья лесные |
13 пред лицем Господа; ибо идет, ибо идет судить землю. Он будет судить вселенную по правде, и народы - по истине Своей. | 13 Ликуйте все - приходит Он для справедливого суда. Он будет править миром честно. | 13 перед Господом, потому что идет, идет Он судить землю. Он будет судить вселенную справедливо и народы — по Своей истине. | 13 пред Господом, ибо Господь придет, придет Господь судить землю. Он, Справедливый, будет судить весь мир, Он, Верный, будет судить народы. |