1 Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем! | 1 Песнь Асафа Бог добр к Израилю, к тем, чьи сердца чисты. | 1 Псалом Асафа. Воистину Бог благ к Израилю, к чистым сердцем! | 1 [Псалом Асафа.] Как добр к Израилю Бог — добр к тем, чьи сердца чисты! |
2 А я - едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, - | 2 Но я почти поскользнулся, почти потерял опору. | 2 А мои ноги едва не поскользнулись, стопы мои чуть не потеряли опору, | 2 А я — чуть не оступился, я едва не сбился с пути: |
3 я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых, | 3 Я роскошь злых увидел, позавидовал высокомерным. | 3 потому что я позавидовал надменным, увидев процветание нечестивых. | 3 позавидовал наглецам, видя, как процветают злодеи, |
4 ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их; | 4 От них исходит здоровье, им за жизнь не надо бороться. | 4 Нет им страданий; они полны здоровья и силы. | 4 как не знают они страданий и полны сил до самой смерти. |
5 на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам. | 5 Людского всеобщего бремени они лишены, никакие беды их не угнетают. | 5 Они свободны от тягот человеческих, и трудностей людских они не знают. | 5 Тяготы жизни их минуют, и все муки людей — не для них. |
6 Оттого гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, как наряд, одевает их; | 6 Гордость - их ожерелье, их одежды - жестокость. | 6 И поэтому гордость — их ожерелье, а жестокость — их одеяние. | 6 Гордыня у них — как ожерелье, и насилие — их наряд. |
7 выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце; | 7 Владеют они всем, что любят, делают всё, что хотят. | 7 Вылезли от тучности глаза их; их тщеславие не знает границ. | 7 Жиром заплыли глаза, сердца переполнены похотью. |
8 над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока; | 8 Они о других зло и плохо говорят, во всём горды и упрямы, других для себя используют. | 8 Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием. | 8 Глумлива и злобна их речь, спесива, полна угроз. |
9 поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле. | 9 Говорят, как будто правят небесами, говорят, как будто правят всей землёй. | 9 Открывают уста свои против небес, и слова их расхаживают по земле. | 9 Против неба свои пасти скалят, язык шарит по всей земле. |
10 Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полною чашею, | 10 И люди идут за ними, делая всё, что им скажут. | 10 Потому к ним же обращается Его народ и пьет слова их, как воду из полной чаши. | 10 И за ними идет Мой народ, пьет слова их, как воду! |
11 и говорят: `как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?' | 11 Они говорят: `О наших делах не знает Всевышний`. | 11 Они говорят: «Как узнает Бог? Есть ли знание у Всевышнего?» | 11 Говорят они: «Как Бог узнает? Разве Вышний может увидеть?» |
12 И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство. | 12 Злобные беззаботны, но их богатство растёт. | 12 Таковы нечестивые: они всегда беззаботны и умножают свое богатство. | 12 Вот каков удел злодеев: всегда они благоденствуют, умножают богатство свое. |
13 [И я сказал:] так не напрасно ли я очищал сердце мое и омывал в невинности руки мои, | 13 Зачем в чистоте своё сердце я содержал, и руки зачем омывал невинностью? | 13 Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте и омывал руки свои в невинности? | 13 «Значит, зря я был сердцем чист? И в знак невинности руки омывал? |
14 и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро? | 14 Все дни пребываю в страдании, по утрам терплю наказанье. | 14 Целый день я подвергался мучениям и был наказан каждое утро. | 14 Каждый день для меня был му?кой. Было каждое утро — горем». |
15 Но если бы я сказал: `буду рассуждать так', - то я виновен был бы пред родом сынов Твоих. | 15 Но если б продолжал я говорить такое, то ввёл бы в заблужденье Твой народ. | 15 Но если бы я решил, что буду рассуждать так, то предал бы детей Твоих. | 15 Если бы стал я так рассуждать, то я предал бы племя сынов Твоих! |
16 И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих, | 16 Пытался понять я в чём дело, но не приходило понятье, | 16 Когда я пытался все это понять, то мне это казалось слишком трудным, | 16 Я хотел понять, почему все так, трудно было мне с этим смириться, |
17 доколе не вошел я во святилище Божие и не уразумел конца их. | 17 пока не пошёл я в храм Божий, где понял, что случается со злыми. | 17 пока я не вошел в святилище Бога и не понял конца их. | 17 пока не пришел в Божий Храм; и там узнал я, что ждет их в конце. |
18 Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти. | 18 Ты на скользкий путь их поставил, Ты уничтожишь их. | 18 Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаешь их полному разрушению. | 18 Ты сделаешь скользким их путь, уничтожишь их, истребишь. |
19 Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов! | 19 Несчастья нагрянут нежданно, для грешников грянет гибель, они в смятеньи погибнут. | 19 Как неожиданно они истреблены, погибают от ужаса! | 19 Внезапна будет погибель их! Они сгинут, конец их ужасен. |
20 Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их. | 20 Господи, станут злые вроде страшного сна, который мы забываем в миг пробужденья. Словно ночные кошмары исчезнут они. | 20 Как сновидение исчезает при пробуждении, так Ты, Владыка, восстав, презришь их образ. | 20 Как исчезает сон, когда проснешься, так Ты, Господь, восстанешь и обратишь их в призрак! |
21 Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя, | 21 Когда сердце моё скорбело, когда терзалась душа, | 21 Когда мое сердце наполняла горечь и терзалась моя душа, | 21 Когда душа моя терзалась, и боль пронзала сердце, |
22 тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою. | 22 глуп я был и ничего не понимал, относился к Тебе, Боже, как жестокий зверь. | 22 я был невежествен и не понимал; как неразумное животное я был пред Тобою. | 22 то я был просто глуп, был невеждой, словно скот я был пред Тобой! |
23 Но я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку; | 23 Но я навсегда с Тобою, о Боже, Ты за правую руку держишь меня. | 23 И все же я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку; | 23 Я с Тобою всегда, и Ты за руку держишь меня. |
24 Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу. | 24 Мне указываешь путь советом Своим, а после примешь меня со славой. | 24 Ты руководишь мною Своим советом и потом к славе поведешь меня. | 24 Ты мудро меня направляешь и поведешь меня к славе. |
25 Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле. | 25 И когда я с Тобой, ничего на земле не хочу я. | 25 Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя? И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю. | 25 На небе — кто защитит меня? И на земле, раз Ты со мною, не пожелаю никого иного. |
26 Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек. | 26 Плоть моя и сердце могут ослабеть, но Ты - моя сила сердца, Ты со мною везде и всегда. | 26 Ослабевает моя плоть и мое сердце, но Бог — твердыня сердца моего и часть моя навсегда. | 26 Тело мое и душа истомились, но Бог — для сердца моего твердыня, Он — удел мой навеки! |
27 Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя. | 27 Кто далёк от Тебя, тот смертен, Ты погубишь Тебе не верных. | 27 Те, кто далеки от Тебя погибнут, Ты губишь всех, кто неверен Тебе. | 27 Кто от Тебя удалился, погибнет. Ты губишь всех, кто Тебе изменил. |
28 А мне благо приближаться к Богу! На Господа Бога я возложил упование мое, чтобы возвещать все дела Твои [во вратах дщери Сионовой]. | 28 Я, же к Богу близок, как мне хорошо! Господа, Владыку моего, сделал я прибежищем своим. О делах Твоих пришёл я рассказать. | 28 А для меня благо приближаться к Богу; Владыку Господа я сделал своим убежищем. Я возвещу о всех делах Твоих. | 28 Я близок к Богу, и мне хорошо. Господь Бог — прибежище мне, я возвещаю все деяния Твои. |