1 Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь. | 1 Дирижёру хора. [Или `исполнителю`.] Сыновьям Карая. На инструменте Аламоф. [Это слово, вероятно, - музыкальный термин и может означать `подобно флейте` или `в высоком регистре`.] Песня. | 1 Дирижеру хора, под аламот. Песня потомков Кораха. | 1 [Начальнику хора: сынов Кораха. Напев «Аламо?т…». Песнь.] |
2 Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах, | 2 Бог - спасение и сила наша, вечная помощь в несчастьях. | 2 Бог ? прибежище нам и сила, неизменный помощник в бедах. | 2 Бог — прибежище наше и сила, помощь в любой беде, |
3 посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в сердце морей. | 3 И мы потому не дрогнем, когда земля содрогнётся, и гора обрушится в сердце моря. | 3 Потому и не устрашимся мы, пусть даже дрогнет сама земля и горы обрушатся в бездну моря, | 3 не устрашимся, если земля сотрясется и горы обрушатся в глубины морей. |
4 Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их. | 4 Не испугаемся мы, когда пенные воды взревут и загрохочут горы. | 4 пусть воды морские ревут и пенятся и горы дрожат от их волнения . Пауза | 4 Шумят и кипят воды, содрогаются горы, вздымаясь. ?[Музыка] |
5 Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего. | 5 Есть река, чьи потоки несут в город Божий, в святую обитель Всевышнего Бога, радость. | 5 Речные потоки радуют Божий город, святилище, где обитает Всевышний. | 5 Вот река, чьи потоки веселят Божий город, святое жилище Вышнего. |
6 Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра. | 6 Бог в городе этом. Не даст Он ему погибнуть, пред восходом солнца поможет ему. | 6 Бог в этом городе, и он не падет; Бог поддерживает его на заре. | 6 Бог посреди него, и город не дрогнет: придет утро — Бог поможет ему. |
7 Восшумели народы; двинулись царства: [Всевышний] дал глас Свой, и растаяла земля. | 7 Народы все в страхе, рушатся царства, Он голос возвысит и землю расплавит. | 7 Народы мятутся, и царства рушатся; подает Он Свой голос — и тает земля. | 7 Шумят народы, волнуются царства; Бог подал голос — и трепещет земля. |
8 Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш. | 8 Господь всемогущий с нами, Бог Иакова - наша крепость. | 8 С нами Господь Сил; Бог Иакова — наша крепость . Пауза | 8 Господь Воинств с нами, наш оплот — Бог Иакова. ?[Музыка] |
9 Придите и видите дела Господа, - какие произвел Он опустошения на земле: | 9 Взгляните на дела чудесные Господни, что на земле прославили Его. | 9 Придите, посмотрите на дела Господа, какие опустошения Он произвел на земле. | 9 Придите, взгляните, что сделал Господь, как Он землю пустыней сделал, |
10 прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем. | 10 Он прекращает войны во всех пределах земли, Он луки и копья ломает, сжигает огнём щиты | 10 До краев земли прекращает Он войны, ломает лук, расщепляет копье и сжигает дотла щиты. | 10 положил конец войнам по всей земле, сломал луки и копья и сжег колесницы. |
11 Остановитесь и познайте, что Я - Бог: буду превознесен в народах, превознесен на земле. | 11 `Умолкните и знайте: Я - Бог, Я вознесён над народом, Я вознесён над землёй`. | 11 Он говорит: «Остановитесь, познайте, что Я — Бог; Я буду превознесен в народах, превознесен на земле». | 11 «Уймитесь, знайте, что Я — Бог: Я возвышусь над народами, над всею землей!» |
12 Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова. | 12 Господь всемогущий с нами, Бог Иакова - наша крепость. | 12 С нами Господь Сил, Бог Иакова — наша крепость . Пауза | 12 Господь Воинств с нами, наш оплот — Бог Иакова. ?[Музыка] |