1 Павло, раб Ісуса Христа, покликаний апостол, вибраний для звіщання Євангелії Божої,1 Павло, служник Ісуса Христа, покликаний Апостол, вибраний для благовістя Божого,1 Павло, слуга Христа Ісуса, покликаний апостол, вибраний для Євангелії Божої,1 Павло, раб Ісуса Христа, покликаний апостол, вибраний для Божої благовісти,1 Павел, слуга Ісуса Христа, покликаний апостол, вибраний на благовістуваннє Боже,
2 яке Він перед тим приобіцяв через Своїх пророків у святих Писаннях,2 Котре Бог передніше обіцяв через пророків Своїх, у Святих Писаннях,2 яку Бог наперед був обіцяв через своїх пророків у Святих Писаннях2 яку він раніше обіцяв через своїх пророків у Святих Писаннях2 (котре наперед обіцяв [Бог] через пророків своїх у сьвятих писаннях,)
3 про Сина Свого, що тілом був із насіння Давидового,3 Про Сина Свого Ісуса Христа, котрий народився від насіння Давидового у плоті,3 про Сина свого, народженого тілом із сімени Давида,3 про свого Сина, що тілом був з Давидового роду,3 про Сина свого (народженого з насїння Давидового по тїлу,
4 і об'явився Сином Божим у силі, за духом святости, через воскресення з мертвих, про Ісуса Христа, Господа нашого,4 І відкрився Сином Божим у силі, за духом святині, через воскресіння з мертвих, про Ісуса Христа, Господа нашого,4 установленого сином Божим у силі, духом святости, через воскресіння мертвих, - про Ісуса Христа, Господа нашого,4 і наставлений Сином Божим у силі, за духом освячення, через воскресіння мертвих - Господа нашого Ісуса Христа,4 обявленого Сина Божого в силї, по Духу сьвятости, через воскресеннє з мертвих), Ісуса Христа, Господа нашого,
5 що через Нього прийняли ми благодать і апостольство на послух віри через Ім'я Його між усіма народами,5 Через Котрого ми прийняли благодать і апостольство, щоб у ймення Його підкоряти вірі усі народи,5 через якого ми одержали ласку й апостольство на послух віри між усіма народами на прославу його імени,5 через якого одержали ми благодать і апостольство в ім'я його - на послух віри для всіх народів;5 (котрим прийняли ми благодать і апостольство на впокореннє вірі між усїма народами ради імени Його,
6 між якими й ви, покликані Ісуса Христа,6 Поміж котрими й ви, покликані Ісусом Христом, –6 між якими й ви - покликані Ісуса Христа;6 між якими є й ви, покликані Ісуса Христа,6 між котрими й ви покликані, Ісус-Христові;)
7 усім, хто знаходиться в Римі, улюбленим Божим, вибраним святим, благодать вам та мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа!7 Усім, хто знаходиться у Римі, улюбленим Божим, покликаним святим: Благодать вам і мир від Бога, Батька нашого, і Господа Ісуса Христа.7 усім, що в Римі, Божим улюбленим, покликаним святим: благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа.7 - усім, хто є в Римі, Божим улюбленцям, покликаним святим: ласка і мир вам від Бога, нашого Батька, і Господа Ісуса Христа!7 Усїм вам, що єсте в Римі, любленим від Бога, покликаним сьвятим: благодать вам і впокій од Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.
8 Отже, насамперед дякую Богові моєму через Ісуса Христа за всіх вас, що віра ваша звіщається по всьому світові.8 Насамперед дякую Богові моєму через Ісуса Христа за всіх вас, що віра ваша сповіщається в цілому світі;8 Насамперед дякую Богові моєму, через Ісуса Христа, за всіх вас, що віра ваша славиться по всьому світі.8 Найперше, дякую моєму Богові через Ісуса Христа - за всіх вас, що ваша віра сповіщається в усьому світі.8 Перш усего дякую Богові моєму через Ісуса Христа за всїх вас, що віра ваша проповідуєть ся по всему сьвіту.
9 Бо свідок мені Бог, Якому служу духом своїм у звіщанні Євангелії Його Сина, що я безперестанно згадую про вас,9 Свідок мені Бог, Котрому служу духом моїм у благовіщенні Сина Його, що безнастанно згадую про вас;9 Свідок бо мені Бог, якому я служу духом моїм, благовістуючи його Сина, що я безперестанно згадую про вас9 Бо свідком мені є Бог, якому служу моїм духом у благовісті його Сина, що завжди про вас пам'ятаю,9 Сьвідок менї Бог, котрому служу духом моїм у благовіствуванню Сина Його, що без перестану спомни про вас роблю,
10 і в молитвах своїх завжди молюся, щоб воля Божа щасливо попровадила мене коли прийти до вас.10 Завжди прошу в молитвах моїх, щоб воля Божа коли-небудь допомогла мені прийти до вас.10 і завжди прошу в моїх молитвах, чи врешті-решт пощастить мені, з волі Божої, прийти до вас;10 постійно молюся в моїх молитвах, щоб колись вдалося, з Божої волі, відвідати вас.10 усе в молитвах моїх молячись, щоб колись довелось менї по волї Божій, прийти до вас.
11 Бо прагну вас бачити, щоб подати вам якого дара духовного для зміцнення вас,11 Бо я вельми бажаю побачити вас, щоб викласти вам певний дар духовний для утвердження вашого,11 бо прагну вас бачити, щоб поділитися з вами якимнебудь духовним даром, щоб вас зміцнити,11 Бажаю бачити вас, щоб подати вам якийсь духовний дар для вашого зміцнення;11 Бажаю бо бачити вас, щоб передати вам даруваннє духовне для утвердження вашого;
12 цебто потішитись разом між вами спільною вірою і вашою, і моєю.12 Тобто, підбадьоритися з вами загальною вірою, вашою і моєю.12 тобто підбадьоритись разом, між вами, спільною вірою, вашою і моєю.12 тобто втішитися з вами спільною вірою - вашою і моєю.12 се ж єсть утїшитись укупі з вами спільною вірою вашою і моєю.
13 Не хочу ж, щоб ви не знали, браття, що багато разів мав я замір прийти до вас, але мені перешкоджувано аж досі, щоб мати який плід і в вас, як і в інших народів.13 Не хочу, браття, утаємничити од вас, що я багато разів мав намір прийти до вас, але зустрічав перешкоди навіть донині, – щоб мати певний плід у вас також, як в інших народів.13 Не хочу я, брати, від вас таїти, що я часто мав намір прийти до вас, - та досі завжди мені щось ставало на перешкоді, - щоб мати якийнебудь плід і між вами, як і між іншими народами.13 Не хочу, браття, щоб ви не знали того, як часто бажав я до вас прийти, - але все щось заважало аж до сьогодні, - щоб якийсь плід мати і серед вас, як і серед інших народів.13 Не хочу ж таїти од вас, браттє, що часто заміряв я прийти до вас (та й досї спиняло мене), щоб який овощ мати й між вами, яко ж і між иншими поганами.
14 А гелленам і чужоземцям, розумним і немудрим я боржник.14 Я боржник як грекам, так і поганам, мудракам і невігласам;14 Я почуваю себе боржником перед греками і чужинцями, розумними і неуками: 14 Я боржник перед греками й варварами, мудрими й немудрими;14 Єленянам і чужоземцям, мудрим і нерозумним довжен я.
15 Отже, щодо мене, я готовий і вам, хто знаходиться в Римі, звіщати Євангелію.15 Отож, щодо мене, то я готовий благовістити й вам, що знаходяться в Римі.15 тож, щодо мене, я готовий і вам, що мешкаєте в Римі, проповідувати Євангелію.15 отже щодо мене, то я готовий і вам, тим що є в Римі, звістити благу вістку.15 От же, що до мене, готов я й вам, що в Римі, благовіствувати.
16 Бо я не соромлюсь Євангелії, бож вона сила Божа на спасіння кожному, хто вірує, перше ж юдеєві, а потім гелленові.16 Бо я не соромлюся благовістя Христового, тому що воно є сила Божа для порятунку кожному, хто вірує, по-перше, юдеєві, а відтак і грекові.16 Бо я не соромлюся Євангелії: вона бо - сила Божа на спасіння кожному, хто вірує: перше юдеєві, а потім грекові, -16 Бо я не соромлюся [христової] благої вістки; адже вона - Божа сила на спасіння кожному, хто вірить: перше - юдеєві, а відтак - грекові.16 Бо не соромлюсь благовіствування Христового, сила бо Божа на спасеннє всякому віруючому, Жидовинові перше, а потім і Грекові.
17 Правда бо Божа з'являється в ній з віри в віру, як написано: А праведний житиме вірою.17 У ньому відкривається правда Божа од віри у віру, як написано: Праведний вірою житиме.17 справедливість бо Божа об'являється в ній з віри у віру, як написано: «Праведник з віри буде жити.»17 Правда Божа розкривається в ній з віри у віру, як написано: Праведник вірою житиме.17 Правда бо Божа в йому відкриваєть ся до віри в віру, яко ж написано: Праведний вірою жив буде.
18 Бо гнів Божий з'являється з неба на всяку безбожність і неправду людей, що правду гамують неправдою,18 Бо відкривається гнів Божий з неба на всяке безчестя і неправду людей, які перепиняють істину неправдою.18 Бо гнів Божий відкривається з неба на всяку безбожність і несправедливість людей, які правду спиняють несправедливістю;18 Бо гнів Божий з'являється з неба на всяку безбожність і несправедливість людей, які правду стискують неправдою;18 Одкриваєть ся бо гнїв Божий з неба на всяке нечестє і неправду людей, що держять істину в неправдї.
19 тому, що те, що можна знати про Бога, явне для них, бо їм Бог об'явив.19 Бо що можна знати про Бога, явне для них, тому що Бог явив їм.19 тому що те, що можна відати про Бога, їм явне, бо Бог їм об'явив;19 бо те, що можна знати про Бога, відоме їм: це об'явив їм Бог.19 Тим, що розумне про Бога, явно в них; Бог бо явив їм.
20 Бо Його невидиме від створення світу, власне Його вічна сила й Божество, думанням про твори стає видиме. Так що нема їм виправдання,20 Бо невидиме Його, вічна сила Його і Божество, від створення світу через розгляд творінь видимі, аж так, що їм (цим людям) немає виправдання.20 невидиме ж його, після створення світу, роздумуванням над творами, стає видиме: його вічна сила і божество, так що нема їм оправдання.20 Бо все його непізнане від створення світу стає пізнаним для розуму, і його вічна сила і Божественість; так що нема їм виправдання,20 Невидиме бо Його від создання сьвіту думаннєм про твори робить ся видиме, і вічна Його сила і божество, щоб бути їм без оправдання.
21 бо, пізнавши Бога, не прославляли Його, як Бога, і не дякували, але знікчемніли своїми думками, і запаморочилось нерозумне їхнє серце.21 Та оскільки вони, спізнавши Бога, не прославили Його, як Бога, і не подякували, але знікчемніли суєтністю думок своїх, і затьмарилося їхнє нерозумне серце,21 Бо, пізнавши Бога, не як Бога прославляли або дякували, але осуєтились у своїх мудруваннях, і притемнилося їхнє нерозумне серце.21 бо пізнавши Бога, не прославили його як Бога, не подякували йому. Бо думки їхні нікчемні, а немудрі серця - темні.21 Тим, що знаючи Бога, не яко Бога прославляли або дякували, а осуєтились думками своїми і оморочилось нерозумне серце їх.
22 Називаючи себе мудрими, вони потуманіли,22 Називаючи себе мудрими, впали у безум,22 Заявляючи, що вони мудрі, стали дурними22 Називаючи себе мудрими, - подуріли22 Славлячи себе мудрими, потуманїли,
23 і славу нетлінного Бога змінили на подобу образа тлінної людини, і птахів, і чотириногих, і гадів.23 І славу нетлінного Бога замінили образом, що схожий на тлінну людину, на птаха, на чотириногих, і на плазунів, –23 і проміняли славу нетлінного Бога на подобу, що зображує тлінну людину, птахів, четвероногих і гадів.23 й замінили славу нетлінного Бога подобою тлінної людини, птахів, чотириногих і плазунів.23 і обернули славу нетлїнного Бога на подобину образа тлїнного чоловіка, і птиць і четвероногих і гаду.
24 Тому то й видав їх Бог у пожадливостях їхніх сердець на нечистість, щоб вони самі знеславляли тіла свої.24 А тому й віддав їх Бог у похотях сердець їхніх нечистоті, аж так, що вони опоганили самі свої тіла,24 Тому й передав їх Бог за похотями їхнього серця на нечистоту, щоб вони самі сквернили власні тіла між собою.24 Тому Бог через пожадливість їхніх сердець віддав їх у нечисть, щоб на самих собі власними тілами чинили нечистоту.24 Тим же й передав їх Бог нечистотї в похотях сердець їх, щоб сквернили тїла свої між самими собою.
25 Вони Божу правду замінили на неправду, і честь віддавали, і служили створінню більш, як Творцеві, що благословенний навіки, амінь.25 Вони замінили істину Божу неправдою і поклонялися і служили тварині замість Творця, Котрий благословенний навіки, амінь.25 Вони замінили Божу правду на неправду і честь віддавали і служили створінню радше, ніж Творцеві, котрий благословен повіки. Амінь.25 Вони замінили правду Божу на брехню, віддали честь і служіння створеному більше, ніж творцеві, який є вічно благословенний! Амінь.25 Вони перемінили істину Божу на лжу і поклонялись і служили тварі більш Творця, котрий благословен на віки. Амінь.
26 Через це Бог їх видав на пожадливість ганебну, бо їхні жінки замінили природне єднання на протиприродне.26 А тому й віддав їх Бог ганебним пристрастям – жінки їхні змінили природне вживання протиприродним;26 За це ж і видав їх Бог пристрастям ганебним, бо їхні жінки змінили природні вживання на протиприродні;26 Через це Бог піддав їх ганебним пристрастям, бо і їхні жінки змінили природне єднання на протиприродне;26 За се передав їх Бог карі безчестя, бо й жінки їх обернули природню подобу на протиприродню;
27 Так само й чоловіки, позоставивши природне єднання з жіночою статтю, розпалилися своєю пожадливістю один до одного, і чоловіки з чоловіками сором чинили. І вони прийняли в собі відплату, відповідну їхньому блудові.27 Так само й чоловіки, залишивши природне єднання з жіночою статтю, розпалювалися похіттю один до одного, чоловік на чоловіка, вчиняючи ганебно, а відтак дістаючи в собі належну покару за свою оману.27 так само і чоловіки, полишивши природні вживання з жінкою, розпалилися своєю пожадливістю один до одного, чинячи ганьбу, чоловіки на чоловіках, і приймаючи на собі самих належну плату свого блуду.27 так само й чоловіки, полишивши природне єднання з жінкою, розгорілися своєю пристрастю один до одного, чинячи ганьбу чоловіки чоловікам й одержуючи самі в собі належну відплату за свій блуд.27 так само й чоловіки, оставивши природнє вживаннє женського полу, розгорілись похоттю своєю один на одного, чоловіки на чоловіках сором роблячи, і заплату, яка подобала заблудові їх, у собі приймаючи.
28 А що вони не вважали за потрібне мати Бога в пізнанні, видав їх Бог на розум перевернений, щоб чинили непристойне.28 А що вони не жадали мати Бога в розумі, то віддав їх Бог хибному розумові, – чинити ганебне.28 І як вони не вважали потрібним триматися правдивого спізнання Бога, Бог видав їх ледачому розумові чинити негодяще: 28 Оскільки вони вважали за непотрібне пізнати Бога, то видав їх Бог на покруч розуму, щоб чинили непристойність.28 І, яко ж не вподобалось їм мати Бога в розумі, передав їх Бог ледачому уму, робити неподобне, -
29 Вони повні всякої неправди, лукавства, зажерливости, злоби, повні заздрости, убивства, суперечки, омани, лихих звичаїв,29 Аж так, що вони виповнені всілякою неправдою, блудом, лукавством, жадобою зиску, злобою, заздрістю, убивством, розбратом, обманом, лихими звичаями,29 вони - сповнені всякої неправости, лукавства, захланности, злоби, повні заздрости, убивства, колотнечі, підступу, злоби;29 Вони повні всякої неправди, лукавства, зажерливості, злоби; повні заздрости, вбивства, суперечки, омани, поганих звичаїв;29 сповнених усякої неправди, перелюбу, лукавства, зажерливости, злоби, сповнених зависти, убийства, сварнї, підступу, лихих звичаїв,
30 обмовники, наклепники, богоненавидники, напасники, чваньки, пишні, винахідники зла, неслухняні батькам,30 Вони – обмовники, наклепники, богоненависники, напасники, чванливі, пихаті, винахідливі на лихе, неслухняні батькам,30 вони - обмовники, наклепники, богоненавидники, зухвальці, горді, хвальки, винахідники зла, неслухняні батькам,30 обмовники вони, наклепники, богоненависники, зухвалі, горді, хвальки, винахідники зла, непокірні батькам,30 осудників, поклїпників, богоненавидників, гордувників, хвастунів, пишних, видумщиків лихого, родителям непокірних,
31 нерозумні, зрадники, нелюбовні, немилостиві.31 Нерозважливі, підступні, безсердечні, немилосердні, немилостиві.31 нерозумні, зрадливі, безсердечні, немилосердні.31 нерозумні, зрадливі, безсердечні, [непримиренні].31 нерозумних, ламателїв умови, нелюбовних, невблагальних, немилостивих.
32 Вони знають присуд Божий, що ті, хто чинить таке, варті смерти, а проте не тільки самі чинять, але й хвалять тих, хто робить таке.32 Вони знають праведний суд Божий, що ті, хто чинить подібне, зроковані на смерть; а проте не тільки це вчиняють, але й тих, що вдаються до цього, вихваляють.32 Вони, хоч спізнали Божий присуд, що, хто таке чинить, заслугує на смерть, не тільки це роблять, але й схвалюють це в тих, що таке чинять.32 Деякі з них знають про суд Божий, - що ті, хто таке чинить, гідні смерти; але не тільки продовжують чинити, а й схвалюють інших, що таке чинять.32 Котрі, хоч Божий присуд розуміють, що хто таке робить, достоін смерти, не тільки самі се роблять, та й похваляють роблячих.