1 И после сего видел я четырех Ангелов, стоящих на четырех углах земли, держащих четыре ветра земли, чтобы не дул ветер ни на землю, ни на море, ни на какое дерево.1 После этого я увидел четырёх ангелов, стоявших у четырёх краёв земли, сдерживая четыре ветра земли, чтобы ни один ветер не дул на землю, море и деревья.1 Потом я увидел четырех ангелов: они стояли на четырех углах земли и удерживали четыре ветра земли, чтобы те не дули ни на землю, ни на море, ни на какое дерево.1 Потом я увидел четырех ангелов, стоявших на четырех концах земли. Они удерживали четыре земных ветра, не давая им дуть ни на землю, ни на море, ни на деревья.
2 И видел я иного Ангела, восходящего от востока солнца и имеющего печать Бога живаго. И воскликнул он громким голосом к четырем Ангелам, которым дано вредить земле и морю, говоря:2 Затем я увидел другого ангела, идущего с востока. Он нёс печать живого Бога, и закричал он громким голосом, обращаясь к четырём ангелам, которым дозволено вредить земле и морю.2 Я увидел еще одного ангела: он поднимался с востока и держал печать живого Бога. Он громко крикнул четырем ангелам, которым было дано право причинять вред земле и морю:2 Я увидел, как еще один ангел поднимается с востока, держа печать Живого Бога. Он крикнул громким голосом четырем ангелам, которым дано вредить земле и морю:
3 не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах рабов Бога нашего.3 Он сказал: `Не наносите вреда земле, морю и деревьям до тех пор, пока мы не отметим слуг нашего Бога печатью на лбу`.3 — Не причиняйте вреда ни земле, ни морю, ни деревьям, пока мы не отметим слуг нашего Бога, поставив печать им на лоб.3 «Не вредите ни земле, ни морю, ни деревьям, пока мы не отметим печатью лица служителей нашего Бога!»
4 И я слышал число запечатленных: запечатленных было сто сорок четыре тысячи из всех колен сынов Израилевых.4 И тут я услышал, сколько человек было отмечено печатью: сто сорок четыре тысячи, и были они из каждого рода Израилева.4 Я услышал число отмеченных печатью. Было отмечено 144 000 человек, и это были люди из всех родов Израиля:4 И я услышал, что число отмеченных печатью было сто сорок четыре тысячи. Столько было отмечено печатью из всех племен сынов Израиля.
5 Из колена Иудина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Рувимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Гадова запечатлено двенадцать тысяч;5 Из колена Иудина - двенадцать тысяч, из колена Рувимова - двенадцать тысяч, из колена Гадова - двенадцать тысяч,5 из рода Иуды были отмечены печатью 12 000, из рода Рувима — 12 000, из рода Гада — 12 000,5 Из племени Иуды отмеченных печатью двенадцать тысяч, из племени Рувима двенадцать тысяч, из племени Га?да двенадцать тысяч,
6 из колена Асирова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Неффалимова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Манассиина запечатлено двенадцать тысяч;6 из колена Асирова - двенадцать тысяч, из колена Неффалимова - двенадцать тысяч, из колена Манассиина - двенадцать тысяч,6 из рода Асира — 12 000, из рода Неффалима — 12 000, из рода Манассии — 12 000,6 из племени Асира двенадцать тысяч, из племени Неффалима двенадцать тысяч, из племени Манассии двенадцать тысяч,
7 из колена Симеонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Левиина запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иссахарова запечатлено двенадцать тысяч;7 из колена Симеонова - двенадцать тысяч, из колена Левиина - двенадцать тысяч, из колена Иссахарова - двенадцать тысяч,7 из рода Симеона — 12 000, из рода Левия — 12 000, из рода Иссахара — 12 000,7 из племени Симео?на двенадцать тысяч, из племени Левия двенадцать тысяч, из племени Иссаха?ра двенадцать тысяч,
8 из колена Завулонова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Иосифова запечатлено двенадцать тысяч; из колена Вениаминова запечатлено двенадцать тысяч.8 из колена Завулонова - двенадцать тысяч, из колена Иосифова - двенадцать тысяч, из колена Вениаминова - двенадцать тысяч.8 из рода Завулона — 12 000, из рода Иосифа — 12 000, и из рода Вениамина — 12 000 отмеченных печатью.8 из племени Завуло?на двенадцать тысяч, из племени Иосифа двенадцать тысяч, из племени Вениамина двенадцать тысяч.
9 После сего взглянул я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках своих.9 После этого взглянул я, и вот предстала передо мной толпа народа, которую никто не смог бы пересчитать. И был в ней всякий народ, всякое наречие и всякий язык, и всякое племя. Они стояли перед престолом и перед Агнцем. На них были белые одежды, и в руках они держали пальмовые ветви.9 Потом я увидел огромное, неисчислимое множество народа. Там были люди из каждого рода, каждого племени, каждого народа и каждого языка. Они стояли перед троном и перед Ягненком. На них были белые одежды, и в руках они держали пальмовые ветви.9 Потом я увидел: вот огромная — никому не сосчитать! — толпа из разных народов, племен, родов и наречий стоит перед престолом и Ягненком в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках;
10 И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу!10 И кричали они: `Спасение Богу нашему, на престоле сидящему, и Агнцу!`10 Они громко восклицали: — Спасение у Бога нашего, сидящего на троне, и у Ягненка! 10 они громкими голосами восклицают: «Спасение у Бога нашего, сидящего на престоле, и у Ягненка!»
11 И все Ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали перед престолом на лица свои, и поклонились Богу,11 Все ангелы стояли вокруг престола, старцев и четырёх животных, и все они пали ниц перед престолом и стали поклоняться Богу, говоря:11 Все ангелы стояли вокруг трона, старцев и четырех живых существ. Они пали перед троном на свои лица и поклонились Богу.11 И все ангелы, стоявшие вокруг престола, старейшин и четырех существ, пали ниц перед престолом и преклонились перед Богом,
12 говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь.12 `Аминь! Хвала и слава, мудрость, благодарение, честь, мощь и сила Богу нашему во веки веков. Аминь!`12 Они говорили: Аминь! Хвала и слава, мудрость и благодарность, честь, власть и сила у нашего Бога вовеки! Аминь. 12 говоря: «Аминь! Воистину благословение и слава, мудрость, благодарность, честь, сила и могущество у Бога нашего во веки веков. Аминь».
13 И, начав речь, один из старцев спросил меня: сии облеченные в белые одежды кто, и откуда пришли?13 Тогда один из старцев спросил меня: `Кто эти люди, облачённые в белые одежды, и откуда они пришли?`13 Затем один из старцев спросил меня: — Кто эти люди, одетые в белые одежды? Откуда они пришли?13 Один из старейшин спросил меня: «Эти люди в белых одеждах, кто они и откуда пришли?»
14 Я сказал ему: ты знаешь, господин. И он сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца.14 Я ответил ему: `Господин, ты знаешь, кто они`. Тогда он сказал мне: `Эти люди - те, кто прошёл через великие испытания. Они омыли свои одежды в крови Агнца и сделали их чистыми и белыми.14 Я ответил: — Ты знаешь, господин мой. Он тогда сказал: — Это те, кто пришел от великой скорби. Они омыли свою одежду и отбелили ее в крови Ягненка.14 «Господин мой, это знаешь ты!» — ответил я. Он сказал мне: «Это те, кто вышли из великих бедствий. Они вымыли свои одежды и выбелили их в крови Ягненка.
15 За это они пребывают ныне перед престолом Бога и служат Ему день и ночь в храме Его, и Сидящий на престоле будет обитать в них.15 Вот почему они стоят сейчас перед престолом Божьим и день и ночь поклоняются Богу в Его храме. Сидящий на престоле защитит их Своим присутствием.15 Поэтому они стоят перед троном Бога и служат день и ночь в Его храме, и Сидящий на троне раскинет над ними Свой шатер. 15 Потому они перед престолом у Бога и служат Ему день и ночь в Его Храме, а Сидящий на престоле раскинет над ними шатер Свой:
16 Они не будут уже ни алкать, ни жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной:16 Никогда больше они не будут испытывать ни голода, ни жажды. Никогда не опалит их солнце или жар испепеляющий.16 Они больше не будут голодать и томиться от жажды, их больше не будет палить солнце и никакая жара. 16 и уже никогда не узнают они ни жажды, ни голода, не опалит их солнце, не поразит их зной,
17 ибо Агнец, Который среди престола, будет пасти их и водить их на живые источники вод; и отрет Бог всякую слезу с очей их.17 Ибо Агнец, Кто перед самым престолом, будет их пастырем и поведёт их к животворному источнику. И Бог осушит их слезы`.17 Ягненок, находящийся посреди трона, будет пасти их и поведет их к источникам живой воды, и Сам Бог сотрет всякую слезу с их глаз. 17 потому что Ягненок с вершины престола будет пасти их и поведет к источникам, воду жизни несущим. И отрет Бог с их глаз каждую слезинку».