1 Ибо знаем, что, когда земной наш дом, эта хижина, разрушится, мы имеем от Бога жилище на небесах, дом нерукотворенный, вечный.1 Ибо мы знаем, что если наше жилище земное разрушено, то у нас есть обиталище, Богом посланное, - вечный дом на небесах, построенный не нашими руками.1 Мы знаем, что когда наша земная палатка — наше тело — будет уничтожена, тогда на небе нас ждет вечный дом — духовное тело, созданное Богом, а не руками людей.1 Мы знаем: если рухнет шалаш — наше земное жилище, у нас есть дом. Его нам даст Бог. Это нерукотворный, вечный дом на небесах.
2 Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище;2 И пока мы в земном доме, мы стонем, ибо желаем облачиться в одеяния, посланные с неба,2 Пока же мы находимся в этой палатке, мы стонем в ожидании того момента, когда облечемся в наше небесное жилище.2 Пока мы здесь, мы горько стонем: так не терпится нам облечься в этот небесный покров!
3 только бы нам и одетым не оказаться нагими.3 чтобы надеть на себя эти одежды и не оказаться нагими.3 Облекшись же в него, мы не окажемся нагими.3 В нем мы, даже раздетые, не окажемся нагими.
4 Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью.4 Ибо те из нас, кто находится в земном доме, отягощены заботами и стенают, потому что мы хотим снять с себя ту одежду, которая на нас сейчас, и облачиться в новые одежды, чтобы жизнь поглотила всё, что смертно.4 Но пока мы еще находимся в нашей земной палатке и стонем; нам трудно, потому что мы не хотим избавиться от земного тела, но, тем не менее, хотим быть одеты в вечное, чтобы все смертное было поглощено жизнью.4 Но пока мы всё еще в своем телесном шалаше, мы тяжко стонем. Не оттого, что хотим лишиться земного крова, а оттого, что хотим облечься в небесный, чтобы смертное было поглощено жизнью.
5 На сие самое и создал нас Бог и дал нам залог Духа.5 Нас подготовил к этому Бог, Который дал нам Дух в залог того, что исполнит обещанное.5 Для того мы и созданы Богом, давшим нам Своего Духа как залог.5 Вот цель, ради которой сотворил нас Бог, давший нам в залог Своего Духа.
6 Итак мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа, -6 Мы сохраняем уверенность, ибо знаем, что, живя в телах, мы далеки от Господа,6 Поэтому мы всегда спокойны, даже зная, что пока мы находимся в своем земном теле, мы удалены от Господа;6 Итак, мы всегда отважны духом и знаем: пока мы живем дома — в собственном теле, мы на чужбине, не у Господа.
7 ибо мы ходим верою, а не видением, -7 ибо живём согласно тому, во что верим, а не согласно тому, что видим.7 ведь мы руководствуемся верой, а не тем, что мы видим.7 Ведь мы живем верой, а не тем, что видим глазами.
8 то мы благодушествуем и желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа.8 Мы сохраняем уверенность и предпочитаем покинуть наши тела и отправиться жить с Господом.8 Зная это, мы спокойны и хотели бы уже, покинув наши тела, поселиться у Господа.8 Так вот, мы отважны духом, мы предпочли бы скорее выселиться из тела и поселиться дома, у Господа.
9 И потому ревностно стараемся, водворяясь ли, выходя ли, быть Ему угодными;9 А потому наибольшее наше стремление, присутствуем мы или отсутствуем, - угодить Ему.9 Поэтому и цель наша — делать то, чего хочет от нас Господь, будь мы в теле или вне его.9 Потому и желаем больше всего — живем ли дома или на чужбине — понравиться Ему.
10 ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить соответственно тому, что он делал, живя в теле, доброе или худое.10 Ибо мы должны все предстать перед судом Христовым, чтобы каждый получил согласно тому, как поступал, живя в своём теле, творил ли он добро, или зло.10 Ведь всем нам предстоит явиться на суд Христа, и каждому будет дано по заслугам, за его добрые или злые дела, которые он совершал, находясь в земном теле.10 Ведь всем нам придется предстать перед Судьей — Христом, чтобы каждый получил по заслугам за все, что сделано им за время телесной жизни — и за доброе, и за дурное.
11 Итак, зная страх Господень, мы вразумляем людей, Богу же мы открыты; надеюсь, что открыты и вашим совестям.11 И потому, так как нам известно, что значит бояться Господа, мы убеждаем людей принять истину. Богу известно о нас всё, но я надеюсь, что и вы знаете о нас всё.11 Итак, зная, что такое страх перед Господом, мы стараемся убедить других. Богу же хорошо известно, каковы мы, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.11 И поэтому мы, зная, что такое страх Господень, пытаемся убедить других, а что мы сами из себя представляем, Богу ясно. Надеюсь, что и вашей совести тоже.
12 Не снова представляем себя вам, но даем вам повод хвалиться нами, дабы имели вы что сказать тем, которые хвалятся лицем, а не сердцем.12 Мы не расхваливаем себя вам снова, но даём вам возможность гордиться нами, чтобы вы имели ответ для тех, кто гордится поверхностными вещами, а не тем, что у них в сердцах.12 Мы не пытаемся расхваливать себя перед вами, но вы можете смело хвалиться нами, чтобы у вас было что ответить тем, которые хвалятся чем-то показным, а не тем, что в сердце.12 Это не значит, что мы снова выставляем себя напоказ перед вами. Нет, мы просто даем вам возможность похвалиться нами, чтобы у вас было что возразить тем, кто хвалится чем-то внешним, а не внутренней сущностью.
13 Если мы выходим из себя, то для Бога; если же скромны, то для вас.13 Ибо, если мы невменяемые, то это - ради Бога. И если мы в полном рассудке, то это ради вас.13 Если кто-то полагает, что мы не в своем уме, то мы стали такими для Бога, если же мы рассуждаем здраво — это для вас.13 Если мы не в себе, то для Бога. Если в здравом уме, то для вас.
14 Ибо любовь Христова объемлет нас, рассуждающих так: если один умер за всех, то все умерли.14 Ибо любовь Христова управляет нами, и мы решили, что один Человек умер за всех людей, и потому все умерли.14 Любовь Христа движет нами, потому что мы убеждены в том, что раз Один умер за всех, то, значит, все умерли.14 Ведь любовь Христа заставляет нас заключить, что раз один Человек умер за всех, значит, умерли все.
15 А Христос за всех умер, чтобы живущие уже не для себя жили, но для умершего за них и воскресшего.15 И Он умер за всех людей, чтобы те, кто жив, перестали жить ради себя, а жили для Того, Кто умер и был воскрешён из мёртвых.15 Он умер за всех ради того, чтобы те, кто живет, жили уже не для себя, но для Того, Кто умер за них и был воскрешен.15 Он умер ради всех, чтобы те, кто живет, жили уже не для себя, но для Того, кто за них умер и был воскрешен.
16 Потому отныне мы никого не знаем по плоти; если же и знали Христа по плоти, то ныне уже не знаем.16 И отныне мы никого не судим так, как судят люди. Ибо, хотя когда-то мы судили о Христе по тому, как судят люди, больше мы так не судим о Нём.16 Итак, теперь мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на Христа, но больше не смотрим.16 Следовательно, отныне мы уже никого не можем мерить человеческими мерками. Если раньше мы и Христа мерили такими мерками, то больше этого не делаем.
17 Итак, кто во Христе, тот новая тварь; древнее прошло, теперь все новое.17 Поэтому, если кто-то во Христе, то он - новое творение Божье. Старое умерло, наступил новый порядок.17 Поэтому, если кто-то находится в Христе, он уже новое творение. Все старое миновало, теперь все новое!17 Итак, кто соединен с Христом, тот новое творение. Старое прошло — и вот настало новое.
18 Все же от Бога, Иисусом Христом примирившего нас с Собою и давшего нам служение примирения,18 И всё это исходит от Бога, Который примирил нас с Собой через Христа, и поручил нам служение примирения людей с Собой.18 А все это от Бога, Который примирил нас с Собой благодаря Христу и дал нам служение примирения.18 А это все от Бога, который через Христа примирил нас с Собой и дал нам задачу — примирять других.
19 потому что Бог во Христе примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их, и дал нам слово примирения.19 Мы несём послание о том, что Бог через Христа примиряет мир с Собой, не держа грехи людей против них, и о том, что Он поручил нам разнести повсюду послание, которое примиряет людей с Ним.19 То есть Бог через Христа примирил с Собой мир, не вменяя людям их грехов, и Он поручил нам возвещать весть об этом примирении.19 Я имею в виду, что Бог через Христа примирил с Собой весь мир, не вменяя им больше в вину их преступлений, и поручил нам нести весть о примирении.
20 Итак мы - посланники от имени Христова, и как бы Сам Бог увещевает через нас; от имени Христова просим: примиритесь с Богом.20 И потому мы, посланники Христовы, трудимся и Бог понуждает вас через нас. От имени Христа мы просим вас: `Примиритесь с Богом`.20 Итак, мы — представители Христа, так как через нас с людьми говорит Бог. Поэтому мы умоляем вас от Имени Христа: примиритесь с Богом.20 Следовательно, мы — полномочные представители Христа и в нашем лице Сам Бог обращается к людям. Мы умоляем от имени Христа: примиритесь с Богом!
21 Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом.21 Не знавшего греха Он сделал жертвой за наши грехи, чтобы через Христа мы могли быть объявлены праведными перед Богом.21 На безгрешного Бог возложил вину за грех людей, чтобы в Нем мы стали праведными перед Богом .21 Того, кто не знал греха, Бог ради нас сделал грехом, чтобы сделать нас, в единении с Христом, Божественной праведностью.