1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?1 О неразумные Галаты! Кто-то околдовал вас, хотя на ваших глазах было объявлено о том, что Иисус Христос умер на кресте!1 Глупые галаты! Кто это так заворожил вас, которым ясно был представлен распятый Христос?1 Гала?ты, глупцы, кто вас сглазил?! Вы же, казалось, собственными глазами видели распятого Иисуса Христа, когда слушали мою Весть!
2 Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?2 Я хочу узнать от вас только одно: получили ли вы Духа Святого благодаря соблюдению закона или же потому, что слушали благовестие и уверовали в него?2 Ответьте мне на один вопрос: вы получили Духа благодаря соблюдению Закона или же по вере в то, что вы услышали?2 Об одном только хочу у вас спросить: вы получили Духа потому, что исполняли Закон, или потому, что, услышав Радостную Весть, поверили?
3 Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?3 Неужели вы настолько неразумны, что жизнь, начатую с духом, вы теперь пытаетесь усовершенствовать человеческими усилиями?3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями?3 Неужели вы так глупы, что начали с Духа, а кончаете людскими уставами?!
4 Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!4 Неужели всё то, что вы испытали, было напрасно? Я надеюсь, что это всё не было понапрасну!4 Неужели все, через что вы прошли, было напрасно? Не может быть, чтобы все это было напрасно!4 Или все то, что вы пережили, пустой звук? Быть не может!
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит, или через наставление в вере?5 Разве Бог, Который даровал вам Духа и Который творит среди вас чудеса, делает это потому, что вы соблюдаете закон, а не потому, что вы слушали благовествование и уверовали в него?5 Разве Бог дает вам Духа и совершает среди вас чудеса потому, что вы соблюдаете Закон, или же потому, что вы поверили тому, о чем вы услышали?5 Неужели Бог дарует вам Духа и творит среди вас чудеса потому, что вы исполняете предписания Закона, а не потому, что вы, услышав Его Весть, поверили?
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.6 Как сказано в Писании об Аврааме: `Он верил в Бога и был оправдан этим`.6 Вспомните Авраама, он «поверил Богу, и это было вменено ему в праведность».6 Вот, к примеру, Авраам. Он «поверил Богу — и в этом Бог увидел его праведность».
7 Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.7 Значит, вы должны знать, что те, кто верует, - настоящие потомки Авраама.7 Так поймите же, что те, кто верит, — сыны Авраама!7 Вы, конечно, понимаете, что сыны Авраама — это те, кто верит.
8 И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: в тебе благословятся все народы.8 Писание предсказало, что Бог оправдает язычников через их веру, и Аврааму было заранее объявлено через благовестие: `Все народы получат через тебя благодать`.8 В Писании было предсказано, что Бог будет оправдывать людей из всех народов по их вере, и уже тогда была возвещена Радостная Весть, когда было сказано Аврааму: «Через тебя получат благословение все народы».8 И Писание предвидело, что Бог за веру оправдает языческие народы, и впервые возвестило Радостную Весть уже тогда, когда Аврааму было сказано: «Через тебя все народы получат благословение Бога».
9 Итак верующие благословляются с верным Авраамом,9 И таким образом все, кто веруют, благословенны вместе с Авраамом, который веровал.9 Поэтому те, кто верит, получают благословение вместе с верующим Авраамом.9 Следовательно, вместе с Авраамом, поверившим Богу, получат благословение все те, кто верит.
10 а все, утверждающиеся на делах закона, находятся под клятвою. Ибо написано: проклят всяк, кто не исполняет постоянно всего, что написано в книге закона.10 Но все, кто полагается на соблюдение закона, - прокляты, ибо сказано в Писании: `Будь проклят всякий, кто не соблюдает всё, что записано в книге закона`.10 Все, кто полагается на соблюдение Закона, находятся под проклятием. Ведь написано: «Проклят каждый, кто не исполняет всего, что записано в книге Закона».10 И наоборот: кто полагается на дела Закона, тем грозит проклятие, потому что «проклят всякий, кто не исполняет постоянно всего того, что написано в книге Закона».
11 А что законом никто не оправдывается пред Богом, это ясно, потому что праведный верою жив будет.11 Значит, ясно, что никто не будет праведен перед Богом через соблюдение закона, ибо `тот, кто через веру свою обратится к Господу, обретёт жизнь вечную`.11 Ясно ведь, что никто не получает оправдания перед Богом исполнением Закона, потому что «праведный верой жив будет».11 А что через Закон никто не получит у Бога оправдания, ясно из следующих слов: «Праведник благодаря вере будет жив».
12 А закон не по вере; но кто исполняет его, тот жив будет им.12 Закон же основан не на вере, но как сказано в Писании: `Кто соблюдает заповеди Божьи, будет жить согласно им`.12 Закон же основывается не на вере, потому что написано: «Исполняющий их будет жив благодаря им».12 Закон же не имеет никакого отношения к вере, ведь в нем сказано: «Только тот, кто исполнит все предписания Закона, будет жить».
13 Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою [ибо написано: проклят всяк, висящий на древе],13 Христос освободил нас от проклятия, наложенного на нас законом, подставив Себя под проклятие вместо нас, ибо сказано в Писании: `Проклят всякий, повешенный на дереве`.13 Так вот, Христос искупил нас от проклятия Закона. Он Сам понес проклятие вместо нас (как об этом и сказано: «Проклят каждый, кто повешен на дереве»),13 Христос избавил нас от проклятия Закона, приняв проклятие вместо нас на Себя, потому что сказано: «Проклят тот, кто повешен на дереве».
14 дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.14 Христос освободил нас, чтобы благословение, данное Аврааму, было даровано и язычникам через Христа Иисуса, дабы мы верою обрели обещанный Дух.14 чтобы все народы могли получить через Иисуса Христа благословение, данное Аврааму, и чтобы мы получили обещанного Духа по вере.14 Все это было для того, чтобы благословение, обещанное Аврааму, через Христа Иисуса было дано и язычникам, чтобы и мы получили обещанный дар Духа за веру.
15 Братия! говорю по рассуждению человеческому: даже человеком утвержденного завещания никто не отменяет и не прибавляет к нему.15 Братья, я приведу вам пример из обыденной жизни. Никто не может отменить соглашение между людьми или добавить к нему что-то, после того как оно принято.15 Братья, возьмем пример из повседневной жизни, ведь даже завещание человека, которое должным образом утверждено, никто не вправе изменять или дополнять.15 Братья, приведу пример из повседневной жизни: если человек сделает завещание по всем правилам, его никто не сможет ни опротестовать, ни что-либо к нему прибавить.
16 Но Аврааму даны были обетования и семени его. Не сказано: и потомкам, как бы о многих, но как об одном: и семени твоему, которое есть Христос.16 Обещания были даны Аврааму и его отпрыску. Не сказано `и его отпрыскам`, как о множестве людей, но говорится как об одном человеке - `и отпрыску твоему`, кем и был Христос.16 Точно так же и с обещанием, данным Аврааму и его потомку. Заметьте, что в Писании не сказано «его потомкам», а «его потомку», то есть имеется в виду один его потомок — Христос.16 Аврааму же и его потомку дал обещание Бог (заметьте, что сказано не «потомкам», как говорят, когда речь идет о многих, а «твоему потомку» — так говорят об одном, это Христос).
17 Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утвержденного, закон, явившийся спустя четыреста тридцать лет, не отменяет так, чтобы обетование потеряло силу.17 Вот что я имею в виду: закон, который появился спустя четыреста тридцать лет, не мог отменить договора, ранее принятого Богом, и таким образом отменить обещание.17 Я хочу сказать, что Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог отменить завет с Авраамом, установленный Богом прежде, и тем самым сделать недействительным данное Аврааму обещание.17 Этим я хочу сказать: Закон, который появился четыреста тридцать лет спустя, не может лишить силы утвержденный Богом завет и отменить то, что было в нем обещано.
18 Ибо если по закону наследство, то уже не по обетованию; но Аврааму Бог даровал оное по обетованию.18 Ибо, если бы наследие зависело от закона, то оно не было бы основано на обещании. Бог же даровал его Аврааму через Своё обещание.18 Если бы наследство зависело от Закона, то оно не могло бы основываться на обещании, но Бог, в Своей благодати, дал его Аврааму по обещанию!18 Ведь если право наследования дает один только Закон, то его нельзя получить по обещанию. Но Бог именно так и дал Свой дар Аврааму — по обещанию!
19 Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника.19 Каково же тогда назначение закона? Он был добавлен из-за уклонений, пока не придёт этот Отпрыск, Кому было дано обещание. Закон был дарован через Ангелов с помощью посредника.19 В чем же тогда назначение Закона? Закон был добавлен позже из-за людских грехов и действовал до тех пор, пока не пришел Потомок, к Которому относится обещание. Закон был дан через ангелов, рукой посредника.19 Для чего же тогда Закон? Он был добавлен в связи с преступлениями. Он действовал до тех пор, пока не пришел «Потомок», к которому относится обещание. Закон установлен через ангелов и с помощью посредника.
20 Но посредник при одном не бывает, а Бог один.20 Посредник, однако, представляет не одну только сторону, Бог же - един.20 Нет нужды в посреднике, если кто-то действует один, а Бог один.20 Но посредник нужен только там, где есть две договаривающиеся стороны. Бог же один!
21 Итак закон противен обетованиям Божиим? Никак! Ибо если бы дан был закон, могущий животворить, то подлинно праведность была бы от закона;21 Значит ли это, что закон противоречит обещанию Божьему? Конечно, нет! Ибо если был дарован закон, который мог принести людям жизнь, то праведность пришла бы от этого закона.21 Так что же, Закон противоречит обещаниям Божьим? Ни в коем случае! Если бы данный нам Закон был в силах давать жизнь, то оправдание действительно зависело бы от Закона.21 Так значит, Закон противоречит обещаниям Бога? Ни в коем случае! Ведь если бы люди получили Закон, способный давать жизнь, их оправдание, конечно же, полностью зависело бы от исполнения Закона.
22 но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.22 Но Писание объявило, что весь мир в плену у греха, так что то, что обещано на основании веры в Иисуса Христа, может быть даровано верующим.22 Но Писание говорит, что весь мир находится в рабстве греха, а значит, обещанное может быть дано только по вере в Иисуса Христа и лишь тем, кто верит.22 Но Писание говорит, что все во власти греха, так что обещание дается только через веру в Иисуса Христа и только тем, кто верит.
23 А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере.23 Прежде чем пришла эта вера, мы находились под опекой закона и были пленниками до тех пор, пока не объявилась эта пришедшая вера.23 Пока не пришла вера, мы были узниками, охраняемыми Законом, до того времени, когда эта вера будет нам открыта.23 Пока не настало время веры, мы были заключены под стражу Закона до явления грядущей веры.
24 Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою;24 Таким образом, закон был нашим строгим охранителем, который должен был привести нас к Христу, чтобы мы могли оправдаться на основании нашей веры.24 Итак, Закон воспитывал нас до прихода Христа, чтобы, когда Он придет, получить оправдание по вере.24 Итак, Закон был к нам приставлен как суровый воспитатель до тех пор, пока не пришел Христос, чтобы мы были оправданы за веру.
25 по пришествии же веры, мы уже не под руководством детоводителя.25 Теперь же, когда эта вера пришла, мы больше не подчиняемся строгому охранителю.25 Но вера уже пришла, и нам больше не нужно воспитание Закона.25 А когда настало время веры, мы вышли из-под надзора воспитателя.
26 Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса;26 Все вы - дети Божьи благодаря вере своей в Христа Иисуса,26 Благодаря вере в Христа Иисуса все вы стали сынами Бога.26 Ведь все вы через веру сыны Бога в единении с Христом Иисусом.
27 все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.27 ибо все вы, кто крещён был во Христе, облачились во Христа.27 Ведь все крещеные в Христа «облеклись» в Христа.27 Ведь крестившись, чтобы соединиться с Христом, все вы облеклись в Христа.
28 Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе.28 Нет разницы между иудеем и язычником, между рабом и свободным человеком, между мужчиной и женщиной, потому что все вы едины во Христе Иисусе.28 Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в Христе Иисусе!28 И нет уже ни еврея, ни язычника; ни раба, ни свободного; ни мужчины, ни женщины — вы все одно существо в единении с Христом Иисусом.
29 Если же вы Христовы, то вы семя Авраамово и по обетованию наследники.29 Если вы принадлежите Христу, то вы - отпрыски Авраамовы и наследники в соответствии с обещанием.29 А если вы принадлежите Христу, то тогда вы и являетесь потомством Авраама и наследниками Божьего обещания.29 А если вы — Христовы, значит, вы — потомки Авраама и наследники того, что обещано.