1 Доброе имя лучше большого богатства, и добрая слава лучше серебра и золота.1 Доброе имя важнее серебра и золота. Лучше быть уважаемым, чем богатым.1 Доброе имя великих богатств желаннее; добрая слава лучше серебра и золота. 1 Доброе имя желанней богатства, любовь людей лучше золота и серебра.
2 Богатый и бедный встречаются друг с другом: того и другого создал Господь.2 И бедного, и богатого сотворил Господь.2 Богач и нищий вот чем сродни: их обоих создал Господь. 2 Богатый и бедный встанут рядом, ведь обоих сотворил Господь.
3 Благоразумный видит беду, и укрывается; а неопытные идут вперед, и наказываются.3 Мудрый предвидит трудности и уходит с этого пути в сторону, но глупый идёт прямо к бедам, и страдает от этого.3 Разумный увидит опасность — и скроется, а простаки пойдут дальше — и пострадают. 3 Увидит умный беду — и скроется, простаки пойдут напрямик — и поплатятся.
4 За смирением следует страх Господень, богатство и слава и жизнь.4 Почитание Господа и смирение приводит к богатству, чести и истинной жизни.4 Награда за смирение и страх перед Господом – богатство, и слава, и жизнь. 4 Следом за смирением, за страхом Господним — и богатство, и почет, и жизнь.
5 Терны и сети на пути коварного; кто бережет душу свою, удались от них.5 Злые в ловушках многих бед, но тот, кто заботится о душе своей, тот избежит несчастий.5 На пути коварных — колючки да западни: дорожащий жизнью к ним и не подойдет. 5 На пути лжеца — шипы да сети; кто жизнью дорожит, не пойдет туда.
6 Наставь юношу при начале пути его: он не уклонится от него, когда и состарится.6 Учи ребёнка правильному пути, пока он мал. Тогда он, став взрослым, будет идти этим путём.6 Наставь ребенка на верный путь, он и в старости не собьется с него. 6 Выведи юношу на верную дорогу — он и в старости с нее не свернет.
7 Богатый господствует над бедным, и должник делается рабом заимодавца.7 Бедные - рабы богатых. Берущий в долг становится слугой дающего.7 Богатые властвуют над бедными, и должник заимодавцу раб. 7 Богатый правит бедными, и должник — раб заимодавцу.
8 Сеющий неправду пожнет беду, и трости гнева его не станет. [Человека, доброхотно дающего, любит Бог, и недостаток дел его восполнит.]8 Приносящий несчастья - пожнёт несчастье. Он будет в итоге уничтожен несчастьем, порождённым им.8 Сеющий беззаконие пожнет беду, и не станет жезла его гнева. 8 Кто сеет несправедливость, пожнет беду, и сгинет бич его ярости.
9 Милосердый будет благословляем, потому что дает бедному от хлеба своего. [Победу и честь приобретает дающий дары, и даже овладевает душею получающих оные.]9 Будет благословен легко дающий, потому что делит он хлеб свой с бедными.9 Человек щедрый будет благословен, так как пищей делится с бедным. 9 Благословен добросердечный — кто делится хлебом с бедняком.
10 Прогони кощунника, и удалится раздор, и прекратятся ссора и брань.10 Заставь уйти того, кто считает себя лучше других. Когда уйдёт такой, с ним уйдут все беды и утихнут похвальба и споры.10 Прогони глумливого — уйдет и вражда, и утихнут раздоры и ругань. 10 Прогони наглеца — и уйдет раздор, утихнут ссоры и брань.
11 Кто любит чистоту сердца, у того приятность на устах, тому царь - друг.11 Царь станет другом тебе, если ты любишь чистоту сердца и доброе слово.11 Кто любит чистоту сердца, чья речь любезна, тому царь будет другом. 11 Кто любит чистоту сердца и приятен в речах — будет близок царю.
12 Очи Господа охраняют знание, а слова законопреступника Он ниспровергает.12 Господь хранит того, кто знает Его, и уничтожает того, кто отвернулся от Него.12 Очи Господа охраняют знание, а слова вероломного Он опровергает. 12 Господь оберегает истину, опровергнет Он слова отступника.
13 Ленивец говорит: `лев на улице! посреди площади убьют меня!'13 Ленивый говорит: `Я не могу идти работать. На улице лев, он может меня растерзать`.13 Лентяй говорит: «На улице лев! Смерть мне, ежели выйду!» 13 Лодырь говорит: «Лев во дворе! Стоит из дому выйти — и я погиб».
14 Глубокая пропасть - уста блудниц: на кого прогневается Господь, тот упадет туда.14 Грех прелюбодеяния - словно ловушка. Господь прогневается на того, кто попадёт в эту ловушку.14 Уста чужой жены — глубокая яма, прогневавший Господа туда упадет. 14 Уста чужой жены — глубокая западня, кто проклят Господом, туда упадет.
15 Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит ее от него.15 Дети делают глупости, но наказание твоё научит их уму.15 Глупость привязана к сердцу ребенка, но прогонит ее исправляющая розга. 15 Если у юноши дурь в голове — изгонит ее внушение розгой.
16 Кто обижает бедного, чтобы умножить свое богатство, и кто дает богатому, тот обеднеет.16 Притеснение бедняков ради обогащения и приношение даров богатым приносят только потери.16 Притесняющий бедных, чтобы обогатиться, и дающий богатым подарки обнищают. 16 Что угнетать бедняка ради корысти, что богачу давать — лишь убыток.
17 Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию;17 Слушай то, что я говорю. Я тебя научу тому, что говорил мудрый. Черпай из этих поучений.17 Приклони ухо и слова мудрецов послушай, сердце к учению моему обрати; 17 Приклони ухо, слушай слова мудрецов, внимай моему наставлению:
18 потому что утешительно будет, если ты будешь хранить их в сердце твоем, и они будут также в устах твоих.18 Тебе будет приятно запомнить эти слова, чтобы ты мог припомнить их в нужное время.18 если ты сохранишь их в себе, если все они будут у тебя на устах – это будет приятно. 18 сладостно хранить слова эти в сердце, пусть всегда они будут на устах твоих;
19 Чтобы упование твое было на Господа, я учу тебя и сегодня, и ты помни.19 И вот я сегодня научу тебя этой мудрости, чтобы ты надеялся на Господа.19 Чтобы ты мог надеяться на Господа, я сегодня учу им тебя, да, тебя. 19 чтобы в Господе обрел ты упование, я тебе их сегодня возвещаю.
20 Не писал ли я тебе трижды в советах и наставлении,20 Я записал тридцать изречений для тебя, это слова совета и мудрости.20 Разве я не написал для тебя тридцать изречений увещевания и знания, 20 Я написал тебе тридцать изречений, где найдешь ты совет и познание,
21 чтобы научить тебя точным словам истины, дабы ты мог передавать слова истины посылающим тебя?21 Они научат тебя истинному и важному, чтобы ты мог дать правильный отчёт пославшему тебя.21 чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя? 21 чтоб научился ты словам истины и смог своим начальникам ответить.
22 Не будь грабителем бедного, потому что он беден, и не притесняй несчастного у ворот,22 {~1~} Легко украсть у бедного, но не делай этого. И никогда не используй преимущество своё перед бедными в суде.22 Не обирай бедных лишь потому, что они бедны; не притесняй нуждающихся на суде, 22 Не обирай бедняка, наживаясь на бедности, убогого у ворот не обижай,
23 потому что Господь вступится в дело их и исхитит душу у грабителей их.23 Господь на их стороне. Он поддерживает бедных и отберёт у любого, кто взял у бедного.23 дело их защитит Господь, жизнь отберет у тех, кто их обирает. 23 ибо Господь рассудит их жалобу, за их лишения — лишит тебя жизни.
24 Не дружись с гневливым и не сообщайся с человеком вспыльчивым,24 {~2~ } Не дружи с тем, кто вспыльчив, не приближайся к тому, кто быстро впадает в гнев.24 Не дружи с гневливым, с раздражительным не общайся, 24 Не дружи с гневливым, со вспыльчивым не водись,
25 чтобы не научиться путям его и не навлечь петли на душу твою.25 Если общаешься с ним, то можешь стать таким же, и тебя постигнут те же беды.25 чтобы не научиться его путям и не попасть в западню. 25 а не то пойдешь по их стопам и сам себе расставишь сети.
26 Не будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:26 {~3~} Не поручайся за долги другого.26 Не будь одним из тех, кто дает залог и поручается за долги; 26 Не спеши давать поручительство, ручаться за чужие долги:
27 если тебе нечем заплатить, то для чего доводить себя, чтобы взяли постель твою из-под тебя?27 {~4~} Если ты не можешь заплатить, то теряешь всё, что имеешь. Почему ты должен терять ложе, на котором спишь?27 когда не найдешь ты, чем заплатить, даже постель из-под тебя заберут. 27 ведь если нечем будет расплатиться, то даже постель твою отнимут!
28 Не передвигай межи давней, которую провели отцы твои.28 Никогда не передвигай древнюю межу, установленную твоими предками.28 Не передвигай древней межи, которую поставили твои предки. 28 Не сдвигай старинной межи, которую отцы установили.
29 Видел ли ты человека проворного в своем деле? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми.29 {~5~} Если человек мастер своего дела, значит, он достаточно хорош, чтобы служить царю. Ему не надо будет работать на простых людей.29 Видишь искусного в деле своем? Он будет служить царям, простым он служить не будет. 29 Видел человека, искусного в работе? Он служит царям, а не черни.