1 В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе1 Тогдашний правитель Галилеи, Ирод, прослышал об Иисусе и1 В то время об Иисусе услышал и четвертовластник Ирод.1 В это время до тетрарха Ирода дошли слухи об Иисусе.
2 и сказал служащим при нем: это Иоанн Креститель; он воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.2 сказал своим прислужникам: `Этот человек на самом деле - Иоанн Креститель. Он воскрес из мёртвых и потому способен творить все эти чудеса`.2 Он говорил своим приближенным: — Это — Иоанн Креститель. Он воскрес из мертвых, и поэтому в Нем такая чудодейственная сила.2 Он сказал своим придворным: «Это Иоанн Креститель. Он воскрес из мертвых, вот откуда у него сила творить чудеса».
3 Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего,3 Задолго до этого Ирод схватил Иоанна, заковал его в цепи и бросил в темницу. Он сделал это из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа.3 В свое время Ирод арестовал Иоанна, связал его и бросил в тюрьму из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа,3 Этот самый Ирод схватил Иоанна, заковал в цепи и бросил в тюрьму из-за Иродиа?ды, бывшей жены своего брата Филиппа,
4 потому что Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь ее.4 Иоанн говорил ему: `Тебе не подобает с ней сожительствовать`.4 потому что Иоанн говорил ему: «Нельзя тебе жить с ней».4 потому что Иоанн говорил ему: «Нельзя тебе жить с нею».
5 И хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка.5 Ирод хотел убить его, но боялся народа, ибо люди считали Иоанна пророком.5 Ирод хотел убить Иоанна, но боялся народа, так как все считали его пророком.5 Ирод бы его убил, но боялся народа, который считал Иоанна пророком.
6 Во время же празднования дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,6 Когда наступил день рождения Ирода, дочь Иродиады танцевала перед Иродом и его гостями и так угодила Ироду,6 И вот, когда Ирод праздновал свой день рождения, дочь Иродиады танцевала перед гостями и так понравилась Ироду,6 В день рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед гостями и так понравилась Ироду,
7 посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит.7 что он клятвенно пообещал дать ей всё, что она ни попросит.7 что он поклялся дать ей все, чего бы она ни попросила.7 что он клятвенно обещал ей дать все, что она попросит.
8 Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.8 По наущению матери она сказала: `Принеси мне на блюде голову Иоанна Крестителя`.8 Наученная своей матерью, девушка сказала: «Подай мне сюда, на блюде, голову Иоанна Крестителя».8 Она, наученная матерью, говорит: «Дай мне сейчас же на блюде голову Иоанна Крестителя».
9 И опечалился царь, но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей,9 И хотя царь был опечален, но из-за клятвы своей и из-за гостей, восседавших вместе с ним, приказал исполнить эту просьбу9 Царь опечалился, но, так как он поклялся перед гостями, то велел исполнить ее желание.9 Царь опечалился, но из-за клятвы, данной перед гостями, приказал исполнить ее просьбу
10 и послал отсечь Иоанну голову в темнице.10 и послал людей обезглавить Иоанна в тюрьме.10 По его приказу Иоанну отрубили в тюрьме голову,10 и послал палача, который обезглавил Иоанна в тюрьме.
11 И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей.11 Они принесли голову Иоанна на блюде и отдали девушке, а та отнесла её матери.11 принесли ее на блюде и отдали девушке, а та отнесла ее матери.11 Принесли на блюде голову и отдали девочке, а та отнесла матери.
12 Ученики же его, придя, взяли тело его и погребли его; и пошли, возвестили Иисусу.12 После этого пришли ученики Иоанна, взяли его тело и погребли его, а затем пошли и рассказали Иисусу, что произошло.12 Ученики Иоанна, забрав тело, похоронили его, а затем пошли и рассказали об этом Иисусу.12 Ученики Иоанна пришли, забрали тело и похоронили, а потом пошли и сообщили об этом Иисусу.
13 И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в пустынное место один; а народ, услышав о том, пошел за Ним из городов пешком.13 Услышав о том, что случилось, Иисус сел в лодку и отправился в уединенное место, чтобы побыть в одиночестве. Но когда люди узнали об этом, они пришли из своих городов и пошли за Ним.13 Услышав об этом, Иисус переправился на лодке в пустынное место, чтобы побыть одному. Но люди в городах узнали, куда Он отправился, и пошли туда пешком.13 Иисус, узнав это, отправился оттуда один на лодке в пустынное место. Но люди об этом узнали, вышли из своих городов и двинулись за Ним пешком.
14 И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.14 Выйдя на берег, Иисус увидел большую толпу и сжалился над ними и исцелил больных.14 Когда Иисус сошел на берег и увидел большую толпу, Он сжалился над людьми и исцелил больных, которые были среди них.14 Иисус, выйдя на берег, увидел большую толпу. Ему стало жалко их, и Он исцелил тех, кто был болен.
15 Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.15 Когда настал вечер, к Нему пришли Его ученики и сказали: `Место здесь уединённое и уже поздно. Распусти людей, чтобы они могли пойти в селения и купить себе еды`.15 Наступил вечер. Ученики Иисуса подошли к Нему и сказали: — Место здесь пустынное, и уже поздно, отпусти людей, чтобы они успели дойти до ближайших селений и купить себе еды.15 Когда наступил вечер, подошли к Нему ученики. «Место здесь пустынное, — сказали они, — а время уже позднее. Отпусти народ, пусть сходят в окрестные селения и купят себе поесть».
16 Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.16 Но Иисус сказал ученикам: `Незачем им уходить. Дайте им что-нибудь поесть`.16 Иисус ответил: — Им не нужно уходить отсюда. Вы дайте им есть.16 «Им незачем уходить, — ответил Иисус. — Накормите их вы».
17 Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.17 Ученики ответили Ему: `Всё, что у нас есть с собой, это пять хлебов и две рыбины`.17 — Но у нас только пять хлебов и две рыбы, — ответили ученики.17 «У нас ничего здесь нет, только пять хлебов и две рыбы», — говорят они Ему.
18 Он сказал: принесите их Мне сюда.18 Он сказал: `Принесите их Мне`.18 — Принесите все это ко Мне, — сказал Иисус.18 «Принесите Мне их сюда», — сказал Он.
19 И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.19 Он велел народу сесть на траву, а потом взял пять хлебов и две рыбины, возвёл глаза к небу и возблагодарил Бога за еду. После этого Он преломил хлеб и стал раздавать ломти Своим ученикам, а те в свою очередь передавали их народу.19 Он велел народу расположиться на траве, взял эти пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, благословил пищу. Затем Он стал разламывать хлебы и давать ученикам, а те — народу.19 Иисус велел людям рассесться на траве, взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небесам, произнес молитву благодарения, разломил и дал хлеб ученикам, а ученики — народу.
20 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;20 Все поели и насытились, а ученики потом ещё наполнили остатками еды двенадцать корзин.20 Все ели и насытились, и собрали еще двенадцать полных корзин остатков.20 Все ели, насытились и еще набрали двенадцать полных корзин оставшихся кусков.
21 а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.21 И всего среди евших было 5000 мужчин, а кроме них ещё женщины и дети.21 Всего же ело пять тысяч мужчин, не считая женщин и детей.21 А едоков было пять тысяч человек, не считая женщин и детей.
22 И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ.22 Вскоре после этого Он велел ученикам сесть в лодку и послал их вперед, на другой берег Галилейского озера, а Сам остался, чтобы отпустить народ.22 Сразу после этого Иисус велел ученикам сесть в лодку и переправиться на другую сторону озера, а Сам Он оставался, пока не отпустил народ.22 Сразу после этого Он велел ученикам сесть в лодку и плыть на другой берег, не дожидаясь, пока Он отпустит народ.
23 И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один.23 Попрощавшись с народом, Он в одиночестве поднялся в горы, чтобы помолиться. И когда наступил вечер, Он был там один.23 А когда народ разошелся, Иисус поднялся на гору один помолиться. Наступил вечер, и Иисус оставался на горе.23 Расставшись с народом, Он поднялся на гору, чтобы помолиться в одиночестве. Когда наступил вечер, Он был там один.
24 А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.24 Лодка была уже далеко от берега, и волны швыряли её из стороны в сторону, ибо она шла против сильного ветра.24 Тем временем лодка была уже далеко от берега. Ее били волны, так как дул встречный ветер.24 А лодка была уже на расстоянии многих стадий от берега, она боролась с волнами, потому что ветер был встречный.
25 В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.25 Между тремя и шестью часами утра Иисус пришёл к ним, идя по воде.25 В четвертую ночную стражу, перед рассветом, Иисус пошел к ученикам, ступая по озеру.25 На рассвете Иисус направился к ним — Он шел по морю.
26 И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.26 Увидев, что Он идёт по озеру, ученики испугались и сказали: `Это призрак!` и стали кричать от страха.26 Но ученики, увидев Его идущим по воде, очень испугались. — Это призрак! — закричали они от страха.26 Когда ученики увидели, что Он идет по морю, они перепугались. «Это призрак!» — закричали они в страхе.
27 Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь.27 Тогда Иисус заговорил с ними: `Не пугайтесь! Это Я! Не бойтесь!`27 Но Иисус сразу же заговорил с ними: — Успокойтесь, это Я, не бойтесь.27 «Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!» — тотчас заговорил с ними Иисус. Тогда Петр сказал Ему:
28 Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.28 В ответ Пётр сказал: `Господи, если это Ты, то прикажи, чтобы я мог подойти к Тебе по воде!`28 — Господи, если это Ты, — сказал тогда Петр, — то повели мне прийти к Тебе по воде.28 «Господь, если это Ты, вели мне пойти к Тебе по воде».
29 Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу,29 И Он сказал: `Подойди!` И Пётр вышел из лодки и пошёл по воде к Иисусу.29 — Иди, — сказал Иисус. Петр вышел из лодки и пошел по воде к Иисусу.29 «Иди», — сказал Он. Петр вышел из лодки и пошел по воде, направляясь к Иисусу,
30 но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.30 Тут он заметил, что ветер стал сильнее, и испугался. Он стал тонуть и закричал: `Господи, спаси меня!`30 Но, увидев, как сильно дует ветер, он испугался и, начав тонуть, закричал: — Господи, спаси меня!30 но увидев, как силен ветер, испугался и стал тонуть. «Спаси меня, Господь!» — закричал он.
31 Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился?31 Иисус тотчас же протянул руку и подхватил его. И сказал ему: `Маловерный, почему ты усомнился?`31 Иисус тотчас протянул руку и поддержал его. — Маловерный, — сказал Он, — зачем же ты стал сомневаться?31 Иисус сразу протянул руку и, подхватив его, сказал: «Маловер, зачем ты усомнился?»
32 И, когда вошли они в лодку, ветер утих.32 Они вошли в лодку, и ветер стих.32 Когда они вошли в лодку, ветер утих.32 Когда они вошли в лодку, ветер стих.
33 Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.33 Те, кто были в лодке, поклонились Иисусу и сказали: `Ты истинно Сын Божий!`33 Все, кто был в лодке, поклонились Ему. — Ты — действительно Сын Божий, — сказали они.33 Ученики в лодке склонились ниц перед Иисусом. «Ты воистину Сын Бога!» — сказали они.
34 И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую.34 Они пересекли озеро и причалили к берегу в Геннисарете.34 Переправившись на другую сторону озера, они сошли на берег в Геннисарете.34 Переплыв море, они вышли на берег в Геннисарете.
35 Жители того места, узнав Его, послали во всю окрестность ту и принесли к Нему всех больных,35 Когда местные жители узнали Иисуса, они послали весть по всей округе, и люди стали приносить больных35 Местные жители узнали Иисуса и разнесли весть о Его приходе по всей округе. К Иисусу принесли всех больных35 Узнав Его, местные жители дали знать об этом всей округе и понесли к Нему всех больных.
36 и просили Его, чтобы только прикоснуться к краю одежды Его; и которые прикасались, исцелялись.36 и умолять Его позволить им хотя бы дотронуться до полы Его одежды. И все те, кто коснулись Его, исцелились.36 и просили Его, чтобы Он позволил им прикоснуться лишь к кисточке на краю Его одежды. И все, кто прикасался, выздоравливали.36 Они просили Его разрешить им хотя бы прикоснуться к краю одежды. И все те, кто прикасались, выздоравливали.