1 Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом.1 Вера же означает, что мы уверены в том, на что надеемся, она означает, что мы верим в то, что некоторые вещи существуют, хотя мы их и не видим.1 Вера — это уверенность в том, чего мы с надеждой ожидаем, подтверждение того, чего мы не видим.1 Вера есть залог наших надежд и проявление вещей еще невидимых.
2 В ней свидетельствованы древние.2 За такую веру Бог возлюбил древних.2 Древные жили такой верой и заслужили одобрение.2 Благодаря вере древние заслужили от Бога похвалу.
3 Верою познаем, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое.3 Благодаря своей вере мы понимаем, что мир был сотворён по велению Божьему, и то, что видимо, создано было из того, что невидимо.3 Именно верой мы понимаем, что вселенная была создана по повелению Бога и что все видимое было создано из невидимого.3 Благодаря вере мы понимаем, что вселенная создана Словом Бога, так что видимое произошло из невидимого.
4 Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен, как засвидетельствовал Бог о дарах его; ею он и по смерти говорит еще.4 Благодаря своей вере Авель принёс Богу более угодную жертву, чем Каин. Благодаря своей вере он был превознесён как праведник, ибо Бог с одобрением принял дары его. И благодаря своей вере он всё ещё говорит, хотя и мёртв.4 Верой Авель принес Богу жертву лучшую, чем Каин. Верой он заслужил одобрение как праведник, когда Бог похвалил его жертву. И, хотя Авель умер, он благодаря своей вере все еще говорит.4 Благодаря вере А?вель принес Богу лучшую жертву, чем Ка?ин. За эту его веру Бог принял его дары и тем засвидетельствовал его праведность; и хотя Авель умер, он благодаря своей вере продолжает говорить.
5 Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; и не стало его, потому что Бог переселил его. Ибо прежде переселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу.5 Благодаря своей вере Енох был вознесён к Богу, чтобы не увидел он смерти, и не могли найти его, потому что Бог взял его к Себе. Ибо прежде своего вознесения получил он свидетельство, что угодил Богу.5 Благодаря вере Енох был взят из этого мира, не увидев смерти. Его нигде не могли найти, потому что Бог взял его. Но до того, как он был взят, он заслужил одобрение как человек, угодивший Богу.5 За веру Ено?х, не узнав смерти, был перенесен на небо: «и не нашли его, потому что Бог взял его». Ведь Писание утверждает, что до того, как он был взят, «он нравился Богу».
6 А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает.6 А без веры невозможно угодить Богу. Ибо тот, кто предстаёт перед Богом, должен верить в то, что Бог жив и вознаграждает ищущих Его.6 Без веры же Богу угодить невозможно, потому что каждый, кто приходит к Нему, должен верить в то, что Он есть и что Он вознаграждает тех, кто Его ищет.6 Без веры же невозможно понравиться. Ведь тот, кто приходит к Богу, должен верить, что Он есть и что Он награждает тех, кто Его ищет.
7 Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он весь мир, и сделался наследником праведности по вере.7 Благодаря своей вере и почтению к Богу, Ной, когда был предупреждён Богом о том, чего сам не мог ещё видеть, внял предупреждению и построил ковчег, чтобы спасти свою семью. Верой своей он осудил мир и стал одним из тех, кого вера делает праведными перед Богом.7 Верой Ной, получив предупреждение о том, чего еще нельзя было видеть, богобоязненно построил ковчег для спасения своей семьи. В результате мир был осужден, а Ной стал наследником праведности, которая приходит через веру .7 Благодаря вере Ной, которого Бог предупредил о том, чего еще нельзя было увидеть, в благоговейном страхе поспешил выстроить корабль для спасения своих домашних. Благодаря той же вере он осудил грешный мир, а сам был сделан наследником той праведности, что дается за веру.
8 Верою Авраам повиновался призванию идти в страну, которую имел получить в наследие, и пошел, не зная, куда идет.8 Благодаря вере Авраам, будучи призван Богом, повиновался и отправился в ту землю, которую должен был получить, как своё наследие. Он отправился туда, хотя и не знал, куда идёт.8 Верой Авраам, призванный идти в землю, которую ему было обещано получить в будущем в наследие, подчинился и пошел, хотя он и сам не знал, куда идет.8 Благодаря вере Авраам повиновался Божьему зову и ушел в землю, которую должен был получить во владение. Он ушел, не зная, куда идет.
9 Верою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обетования;9 Благодаря своей вере он жил в земле обетованной, чужестранцем в чужом краю, жил в шатре вместе с Исааком и Иаковом, также получившими обещание от Бога.9 Верой он поселился в обещанной земле как чужеземец, живя в палатках, как и Исаак и Иаков, которые вместе с ним были наследниками согласно тому же обещанию,9 Благодаря вере он поселился чужаком в обещанной земле, живя, как на чужбине, в палатках с Исааком и Иаковом — им было обещано то же наследие.
10 ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Бог.10 И всё это делал он, ибо ожидал создания города с основанием извечным, города, зодчим и строителем которого будет Бог.10 потому что он ожидал города, стоящего на прочных основаниях, архитектор и строитель которого Сам Бог.10 Ведь Авраам дожидался города, возведенного на крепком фундаменте, города, архитектором и строителем которого является сам Бог.
11 Верою и сама Сарра будучи неплодна получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший.11 Благодаря своей вере Авраам и Сарра, несмотря на её бесплодие, обрели способность зачать сына, хотя и были уже в преклонных годах, ибо верили Тому, Кто дал обещание.11 Верой Авраам стал отцом, хотя и сама Сарра была бесплодна, и он был уже стар, — ведь он полагался на Того, Кто обещал ему.11 Благодаря вере и сама Сарра, будучи бесплодной, смогла зачать, хотя была уже не в том возрасте. Она считала, что Бог, давший обещание, сдержит слово.
12 И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском.12 И, таким образом, от одного этого человека, такого старого, что он был уже на пороге смерти, произошли потомки, многочисленные, как звёзды в небе, и неисчислимые, как песчинки на берегу морском.12 И таким образом, от одного человека, тело которого состарилось, произошло столько людей, сколько звезд в небе и сколько песчинок на берегу моря.12 Вот почему от одного человека, уже почти что мертвеца, родилось потомство столь же бесчисленное, как звезды в небе и песок на морском берегу.
13 Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;13 И все эти люди продолжали жить с этой верой до самой смерти. Они не получили обещанного, но видели его на расстоянии и радовались ему. И они признавали открыто, что они чужие и всего лишь странники на этой земле.13 Все эти люди так и умерли, храня веру, не дождавшись того, что им было обещано. Они лишь издали видели и приветствовали все это. Они признавали, что на этой земле они всего лишь пришельцы и странники.13 Все они умерли с верой, хотя и не получили обещанного. Но они видели обещанное далеко впереди себя и приветствовали его, и согласились с тем, что они не более чем чужаки и пришельцы на земле.
14 ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.14 Люди, говорящие такое, показывают, что они ищут свою страну.14 Те, кто считает себя таковыми, показывают тем самым, что они ищут свою истинную родину.14 Совершенно ясно, что люди, которые так говорят, ищут родину.
15 И если бы они в мыслях имели то отечество, из которого вышли, то имели бы время возвратиться;15 Если бы они думали о той стране, которую покинули, то у них была бы возможность возвратиться.15 Если бы они думали лишь о той стране, которую им пришлось покинуть, они могли бы в нее и возвратиться.15 Если бы они все время вспоминали о той, которую покинули, то у них был бы случай вернуться.
16 но они стремились к лучшему, то есть к небесному; посему и Бог не стыдится их, называя Себя их Богом: ибо Он приготовил им город.16 Они томились по лучшей стране, небесной. И потому Бог не стыдится называться их Богом, ибо Он приготовил для них город.16 Но на самом деле они стремятся к лучшей стране — к небесной. Поэтому Бог не стыдится называться их Богом, ведь Он приготовил для них город.16 Но теперь они жаждут лучшей родины — небесной. Вот почему Бог не стыдится зваться их Богом: Он приготовил для них город.
17 Верою Авраам, будучи искушаем, принес в жертву Исаака и, имея обетование, принес единородного,17 С верой Авраам, испытываемый Богом, предложил в жертву Исаака. Да, он, получивший обещание, был готов принести в жертву единственного сына.17 Верой Авраам, когда Бог испытывал его, принес Исаака в жертву. Ему было дано обещание, и он готов был принести в жертву своего единственного сына,17 Благодаря вере Авраам, когда его испытывал Бог, принес в жертву Исаака. Он готов был пожертвовать единственным сыном, тем, который был ему обещан
18 о котором было сказано: в Исааке наречется тебе семя.18 И Бог уже сказал ему: `Придут потомки твои через Исаака`.18 и это невзирая на то, что Бог сказал ему: «Через Исаака ты будешь иметь потомство, которое Я тебе обещал» .18 и о котором было ему сказано: «Твой род продолжится через Исаака».
19 Ибо он думал, что Бог силен и из мертвых воскресить, почему и получил его в предзнаменование.19 С верой Авраам был готов принести в жертву своего единственного сына. Он верил, что Бог может воскресить человека из мёртвых и, в самом деле, Авраам получил Исаака обратно от смерти.19 Авраам считал, что Бог может даже воскрешать из мертвых, и, образно говоря, Исаак был действительно возвращен ему из мертвых.19 Он считал, что Бог способен воскресить даже из мертвых, и он, образно говоря, и получил его из мертвых.
20 Верою в будущее Исаак благословил Иакова и Исава.20 С верой Исаак благословил будущее Иакова и Исава.20 Верой Исаак благословил будущее Иакова и Исава.20 Благодаря вере Исаак благословил Иакова и Иса?ва и поведал им об их будущем.
21 Верою Иаков, умирая, благословил каждого сына Иосифова и поклонился на верх жезла своего.21 Верою своею Иаков, умирая, благословил обоих сыновей Иосифа и поклонился Богу, опираясь на свой посох.21 Верой Иаков, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Иосифа и поклонился Богу, оперевшись на свой посох.21 Благодаря вере Иаков перед смертью благословил каждого из сыновей Иосифа и, опершись на посох, поклонился Богу.
22 Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сынов Израилевых и завещал о костях своих.22 С верой Иосиф в конце жизни говорил об исходе народа Израиля из Египта и наказал, что сделать с его телом.22 Верой Иосиф в конце своей жизни говорил о выходе израильтян из Египта и сделал распоряжение о своих собственных останках.22 Благодаря вере Иосиф при своей кончине говорил об исходе израильтян и сделал распоряжение о своих костях.
23 Верою Моисей по рождении три месяца скрываем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрасно, и не устрашились царского повеления.23 С верой, когда родился Моисей, родители три месяца прятали его, и видя, как красив ребёнок, не побоялись ослушаться царского приказа.23 Верой родители Моисея прятали его три месяца после того, как он родился, потому что они видели, что он был прекрасным ребенком, и их не напугал царский указ.23 Благодаря вере родители Моисея, когда он родился, прятали его целых три месяца, потому что видели, какой это чудесный ребенок, и не побоялись царского приказа.
24 Верою Моисей, придя в возраст, отказался называться сыном дочери фараоновой,24 С верой Моисей, когда вырос, отказался называться сыном дочери фараона.24 Верой Моисей, став взрослым, отказался называться сыном дочери фараона.24 Благодаря вере Моисей, став взрослым, отказался называться сыном дочери фараона.
25 и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение,25 Он предпочёл лучше терпеть преследования вместе с людьми Божьими, чем короткое время наслаждаться греховными удовольствиями.25 Он предпочел лучше быть притесняемым вместе с народом Божьим, чем наслаждаться кратковременными греховными удовольствиями.25 Он предпочел делить тяготы с народом Божьим вместо того, чтобы наслаждаться временными удовольствиями греха.
26 и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние.26 Он считал, что немилость, в которую впадёт ради Христа, драгоценнее, чем египетские сокровища, ибо он ожидал награды.26 Он видел, какая награда ждет его впереди, и поэтому унижение ради Христа для него было ценнее богатств Египта.26 Оскорбления, выпавшие на долю Помазанника Божьего, он счел богатством бо?льшим, чем сокровища Египта: ведь он устремлял свой взор к будущей награде.
27 Верою оставил он Египет, не убоявшись гнева царского, ибо он, как бы видя Невидимого, был тверд.27 С верой он покинул Египет, не страшась царского гнева. Он вытерпел всё, как будто видел Бога, Кто невидим.27 Верой он вышел из Египта, не боясь гнева царя. Он вытерпел все как человек, который видел бы перед собой Невидимого.27 Благодаря вере он покинул Египет, не убоявшись царского гнева — он был стоек, как человек, видящий Невидимого.
28 Верою совершил он Пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их.28 С верой он совершил пасху и окропил всё кровью, чтобы погубитель младенцев: не смог тронуть никого из израильских первенцев.28 Верой он совершил Пасху с окроплением дверных косяков кровью, чтобы губитель первенцев не прикоснулся к семьям израильтян.28 Благодаря вере он установил Пасху и окропление кровью, чтобы Ангел-Губитель не тронул первенцев израильтян.
29 Верою перешли они Чермное море, как по суше, - на что покусившись, Египтяне потонули.29 С верой пересекли израильтяне Красное Море, словно сушу; когда же египтяне попробовали сделать то же, то утонули.29 Верой народ перешел Красное море как по суше; когда же египтяне попытались сделать то же самое, они утонули .29 Благодаря вере они перешли Красное море, как посуху, в то время как египтяне, попытавшись сделать то же самое, утонули.
30 Верою пали стены Иерихонские, по семидневном обхождении.30 Благодаря вере людей Божьих, рухнули стены Иерихона после того, как их обходили семь дней кряду.30 Верой упали стены Иерихона после того, как семь дней подряд израильтяне обходили город.30 Благодаря вере стены Иерихо?на рухнули после того, как израильтяне обошли их семь раз.
31 Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев и проводив их другим путем, не погибла с неверными.31 Благодаря своей вере блудница Раав не была убита вместе со всеми ослушниками, ибо приняла лазутчиков с миром.31 Верой блудница Раав, с миром приняв израильских лазутчиков, не была убита вместе с неверующими.31 Благодаря вере проститутка Раа?в, приютившая лазутчиков, не погибла вместе с неверными.
32 И что еще скажу? Недостанет мне времени, чтобы повествовать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и других пророках,32 Что же ещё сказать мне? Мне не хватит времени, чтобы рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и о пророках.32 Есть ли нужда говорить больше? Время не позволяет мне рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и пророках.32 Но стоит ли продолжать? У меня не хватит времени рассказать о Гедео?не, Бара?ке, Самсоне, Иеффа?е, Давиде, а также о Самуиле и пророках.
33 которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов,33 Эти люди, благодаря вере своей, победили царства, установили справедливость и получили обещания от Бога. Они заставили умолкнуть львов, погасили яростный огонь33 Они верой покоряли царства, восстанавливали справедливость, получали обещанное, закрывали пасти львам,33 Благодаря вере они покоряли царства, вершили справедливость, добивались того, что обещал им Бог, усмиряли львов,
34 угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих;34 и избежали смерти от меча. В слабости обретали они силу, стали могучими в битве, обратили в бегство чужеземные войска.34 гасили яростное пламя, спасались от острия меча. Их слабость становилась силой, они были крепкими в битве и обращали в бегство чужеземные армии.34 гасили яростный огонь, спасались от острия меча, обретали силу после слабости, становились могучими в бою, разбивали войска чужеземцев.
35 жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;35 Женщины получали своих умерших воскресшими. Других пытали, но они отвергали свободу, чтобы обрести воскресение к лучшей жизни.35 К женщинам возвращались их умершие близкие, воскрешенные к жизни. Другие были замучены до смерти, отказавшись от предложенной им свободы. Они ожидали воскресения к лучшей жизни.35 Женщины получали умерших детей воскресшими. Иных мучили до смерти, но они отказались от свободы, чтобы обрести воскресение в лучшей жизни.
36 другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу,36 Некоторым пришлось вытерпеть насмешки и битьё кнутом, другие же были закованы в цепи и брошены в тюрьмы.36 Иные терпели насмешки и побои, а также цепи и тюрьму.36 Другие же испытали на себе издевательства и побои, даже цепи и тюремные решетки.
37 были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления;37 Их забрасывали камнями, распиливали надвое, убивали мечами. Они облекались в овечьи и козьи шкуры, были бедны, преследуемы и притесняемы.37 Их побивали камнями, распиливали надвое, убивали мечом, им приходилось скитаться в овечьих и козьих шкурах, они были в нужде, их преследовали и над ними издевались.37 Их побивали камнями, перепиливали пилами, убивали мечами. Они скитались бездомные, одевались в овечьи и козьи шкуры, вели жизнь, полную лишений, гонений, страданий.
38 те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли.38 Мир не достоин был этих великих людей. Они скитались в горах и в пустынях, жили в пещерах и в земляных норах.38 Те, кого весь мир не был достоин, скитались по пустыням, горам, пещерам и ущельям.38 Те, кого весь мир был недостоин, блуждали в пустынях, горах, пещерах и ущельях.
39 И все сии, свидетельствованные в вере, не получили обещанного,39 Эти люди были всем известны благодаря своей вере, но они не получили того, что было обещано Богом.39 Все они получили одобрение Бога за свою веру, но ни один из них при жизни не получил того, что было обещано,39 Все они благодаря вере заслужили от Бога похвалу, но не получили обещанного.
40 потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства.40 Бог задумал нечто лучшее для нас, чтобы эти люди достигли совершенства, но только с нами вместе.40 потому что и для нас Бог предусмотрел нечто лучшее, чтобы и мы вместе с ними достигли совершенства.40 И это ради того, чтобы достичь совершенства они могли только вместе с нами, так как для нас Бог предусмотрел нечто лучшее.