1 Израиль - ветвистый виноград, умножает для себя плод: чем более у него плодов, тем более умножает жертвенники; чем лучше земля у него, тем более украшают они кумиры.1 Израиль, как лоза, дающая множество плодов. Израиль получил много от Бога. Но чем больше у них плодов, тем больше жертвенников они возводят; чем лучше у них земля, тем более они украшают свои священные камни.1 Израиль — ветвистый виноград. Он производил плод для себя. Чем больше было у него плодов, тем больше он возводил жертвенников. Чем плодороднее была его земля, тем лучше он украшал свои священные столбы. 1 Израиль — роскошная лоза, и плоды ей под стать: больше плодов — больше жертвенников, земля хороша — и священные камни хороши!
2 Разделилось сердце их, за то они и будут наказаны: Он разрушит жертвенники их, сокрушит кумиры их.2 Израильтяне пытались обмануть Бога, и сейчас они должны принять за это наказание. Господь сокрушит их жертвенники. Он разрушит их алтари.2 Их сердце обманчиво, и теперь они должны понести наказание. Господь разрушит их жертвенники и уничтожит их священные столбы. 2 Стало скользким их сердце — теперь они понесут наказание: Он свернет шею их жертвенникам, разобьет их священные камни.
3 Теперь они говорят: `нет у нас царя, ибо мы не убоялись Господа; а царь, - что он нам сделает?'3 Сейчас израильтяне говорят: `У нас нет царя. Мы не чтим Господа! И Его царь ничего не может нам сделать!`3 Тогда они скажут: «У нас нет царя, потому что мы не почитали Господа. Но даже если бы и был у нас царь, то что бы он мог сделать для нас?» 3 Они говорят: «Нет над нами царя: Господа мы не боимся, а царь — что он сделает нам?»
4 Говорят слова пустые, клянутся ложно, заключают союзы; за то явится суд над ними, как ядовитая трава на бороздах поля.4 Они дают обещания, но не выполняют их и говорят только ложь! Они заключают союзы с другими странами, но Богу не угодны эти союзы. Суд над ними явится скоро, как сорная трава на краю поля.4 Они говорят пустые слова, дают ложные клятвы и заключают соглашения, поэтому суд явится над ними, словно ядовитые сорняки на вспаханном поле. 4 Их речи — пустые слова: заключая договор, клянутся ложно. Но справедливость прорастет, как полынь на бороздах поля.
5 За тельца Беф-Авена вострепещут жители Самарии; восплачет о нем народ его, и жрецы его, радовавшиеся о нем, будут плакать о славе его, потому что она отойдет от него.5 Люди в Самарии будут скорбеть по тельцу в Бен-Авене. Эти люди и их жрецы станут горько рыдать, ибо изгнан будет их красивый идол.5 Жители Самарии будут бояться за идола-тельца Бет-Авена. Его народ и его жрецы, что радовались славе идола, будут скорбеть по нему, потому что слава отойдет от него. 5 За телиц Дома Зла трепещут жители Самарии, народ оплакивает его, жрецы причитают о нем, о славе, что удалилась от него.
6 И сам он отнесен будет в Ассирию, в дар царю Иареву; постыжен будет Ефрем, и посрамится Израиль от замысла своего.6 И увезут его в Ассирию в дар великому царю. Ефрем будет обесчещен, и Израиль будет стыдиться своего деревянного идола.6 Он будет унесен в Ассирию, в дар великому царю. Ефрем будет опозорен. Израиль будет постыжен за свой совет . 6 Ведь и его заберут в Ассирию, в дар царю — Пусть-Рассудит. Опозорен будет Ефрем, посрамится Израиль за свои замыслы.
7 Исчезнет в Самарии царь ее, как пена на поверхности воды.7 Царь Самарии будет уничтожен и поплывёт по воде, как щепка дерева.7 Самария и ее царь уплывут, как ветка по течению. 7 Погибла Самария, ее царь — как щепка на воде!
8 И истреблены будут высоты Авена, грех Израиля; терние и волчцы вырастут на жертвенниках их, и скажут они горам: `покройте нас', и холмам: `падите на нас'.8 Израиль грешил и построил много мест поклонения лжебогам на холмах и горах. Такие места Авена будут разрушены. Их алтари порастут сорной травой и колючими кустами. И скажут они тогда горам и холмам: `Укройте нас! Упадите на нас!`8 Святилища зла будут уничтожены – они грех Израиля. Вырастут терновник и колючки, и покроют их жертвенники. И тогда они скажут горам: «Покройте нас!» и холмам: «Падите на нас!» 8 Сгинут капища Зла, грех Израиля, колючкой и чертополохом зарастут их жертвенники. Тогда скажут горам: «Скройте нас!», холмам — «Падите на нас!».
9 Больше, нежели во дни Гивы, грешил ты, Израиль; там они устояли; война в Гаваоне против сынов нечестия не постигла их.9 Израиль грешил со времён Гивы. И те люди продолжали там грешить. Война, наверняка, постигнет народ Гивы.9 — Ты грешил со времен Гивы, Израиль, таким ты и остался. Разве война не настигла беззаконников в Гиве? 9 «Больше, чем во дни Гивы, ты согрешил, Израиль! Там они смогли устоять, война с негодяями не коснулась их во дни Гивы.
10 По желанию Моему накажу их, и соберутся против них народы, и они будут связаны за двойное преступление их.10 Я приду, чтобы наказать их. Против них соберутся армии. Они накажут израильтян за двойной их грех.10 По Моему желанию Я накажу их. Народы соберутся против них, чтобы надеть на них оковы за их двойной грех. 10 А теперь Я хочу наказать их: соберутся против них народы, и будут они связаны за оба своих преступления.
11 Ефрем - обученная телица, привычная к молотьбе, и Я Сам возложу ярмо на тучную шею его; на Ефреме будут верхом ездить, Иуда будет пахать, Иаков будет боронить.11 Ефрем, как обученная телица, которой нравится ходить по зерну на гумне. Я надену ярмо ей на шею и наложу путы на Ефрема. Тогда Иуда и Иаков начнут сами пахать и боронить землю.11 Ефрем — приученная телица, привыкшая молотить зерно. Итак, Я Сам надену ярмо на ее тучную шею. Я запрягу Ефрема; на Иудее буду пахать, а на Иакове боронить. 11 Ефрем — обученная телица, любящая молотить, а Я взобрался на ее прекрасную шею: оседлаю Ефрема, Иуда будет пахать, Иаков — боронить!»
12 Сейте себе в правду, и пожнете милость; распахивайте у себя новину, ибо время взыскать Господа, чтобы Он, когда придет, дождем пролил на вас правду.12 Если сеешь добро, пожнёшь верную любовь. Возделывай свою землю и тогда соберёшь урожай с Господом. Он придёт и добро снизойдёт на тебя, как дождь!12 Сейте для себя праведность, и пожнете плоды верной любви; распашите свою целину, потому что настало время искать Господа, пока Он не придет и не изольет на вас праведность, как дождь. 12 Сейте себе ради правды — пожнете по милости! Распахивайте себе целину, ведь время искать Господа: Он придет и прольет на вас справедливость, как дождь.
13 Вы возделывали нечестие, пожинаете беззаконие, едите плод лжи, потому что ты надеялся на путь твой, на множество ратников твоих.13 Но ты возделывал зло, и пожнёшь несчастье. Ты ел плод своей лжи, потому что надеялся на силу свою и на своих ратников.13 Но вы возделывали беззаконие, пожинали зло, и съели плод лжи. Так как вы полагались на свою силу и на множество своих воинов, 13 Вы вспахивали нечестье, пожинали зло, ели плоды лжи — все потому, что ты положился на свой замысел и на множество воинов своих.
14 И произойдет смятение в народе твоем, и все твердыни твои будут разрушены, как Салман разрушил Бет-Арбел в день брани: мать была убита с детьми.14 Теперь твои армии услышат шум битвы, и все крепости твои будут разрушены. Будет так, как в те времена, когда Салман разрушил Бет-Арбел. В то военное время матерей убивали вместе с детьми.14 рев войны поднимется против вашего народа, и все ваши крепости будут разрушены. Как Салман разрушил Бет-Арбел в день битвы, когда матери вместе со своими детьми были забиты до смерти, 14 Наступит смятение в твоем народе, все твои крепости погибнут — подобно тому, как Салма?н разрушил Бет-Арве?л во время войны: матерей вместе с детьми рубили на куски.
15 Вот что причинит вам Вефиль за крайнее нечестие ваше.15 И такая же участь постигнет вас в Вефиле за всё зло, совершённое вами. Когда наступит день, погибнет царь Израиля.15 так будет и с тобою, Вефиль, потому что велики твои злодеяния. 15 Вот что принесет вам Бет-Эль за все ваши злодеяния: на заре сгинет безвозвратно царь Израиля!