1 Спустя несколько времени умер царь Аммонитский, и воцарился вместо него сын его Аннон.1 Спустя некоторое время умер царь Аммонитский, и вместо него царём стал его сын Аннон.1 Некоторое время спустя царь аммонитян умер, и вместо него царем стал его сын Ханун.1 Через некоторое время умер царь аммонитян. После него воцарился его сын Хану?н.
2 И сказал Давид: окажу я милость Аннону, сыну Наасову, за благодеяние, которое оказал мне отец его. И послал Давид слуг своих утешить Аннона об отце его. И пришли слуги Давидовы в землю Аммонитскую.2 Давид сказал: `Наас был добр ко мне, и я окажу милость его сыну Аннону`, и послал своих людей утешить Аннона в горе об отце. Слуги Давида пришли в землю Аммонитскую.2 Давид подумал: «Я окажу Хануну, сыну Нахаша, милость, как его отец оказал милость мне». И Давид отправил к Хануну своих слуг, чтобы выразить соболезнования о его отце. Когда люди Давида пришли в землю аммонитян,2 Тогда Давид сказал: «Я отплачу добром Хануну, сыну Наха?ша; ведь отец его был добр ко мне». Давид послал послов, чтобы они передали Хануну соболезнования о смерти его отца. Когда слуги Давида пришли в землю аммонитян,
3 Но князья Аммонитские сказали Аннону, господину своему: неужели ты думаешь, что Давид из уважения к отцу твоему прислал к тебе утешителей? не для того ли, чтобы осмотреть город и высмотреть в нем и после разрушить его, прислал Давид слуг своих к тебе?3 Но аммонитские вожди сказали Аннону, своему господину: `Неужели ты думаешь, что Давид из уважения к твоему отцу прислал к тебе утешителей? Нет! Он прислал их, чтобы разузнать всё, осмотреть город, а потом разрушить его`.3 аммонитские вожди сказали своему господину Хануну: — Неужели ты думаешь, что Давид прислал к тебе людей с соболезнованиями из уважения к твоему отцу? Разве не затем послал их к тебе Давид, чтобы высмотреть город, разведать его и разорить?3 полководцы аммонитянские сказали Хануну, своему господину: «Ты и вправду думаешь, что Давид хотел почтить твоего отца и отправил послов, чтобы выразить тебе соболезнования?! Нет, Давид прислал к тебе своих людей как разведчиков, чтобы осмотреть город, — а потом уничтожить его!»
4 И взял Аннон слуг Давидовых, и обрил каждому из них половину бороды, и обрезал одежды их наполовину, до чресл, и отпустил их.4 Аннон взял слуг Давида и обрил каждому из них половину бороды, обрезал их одежды наполовину, до бёдер, а потом отпустил.4 Ханун схватил людей Давида, обрезал им половину бороды и, отрезав их одежды наполовину, до ягодиц, отослал их обратно.4 Ханун схватил слуг Давида и сбрил каждому половину бороды, отрезал до самого пояса подолы их одеяний, оголив ягодицы, и отправил обратно.
5 Когда донесли об этом Давиду, то он послал к ним навстречу, так как они были очень обесчещены. И велел царь сказать им: оставайтесь в Иерихоне, пока отрастут бороды ваши, и тогда возвратитесь.5 Когда об этом донесли Давиду, он отправил послов им навстречу, ибо люди эти были очень опозорены. Царь сказал: `Оставайтесь в Иерихоне, пока не отрастут ваши бороды, и тогда возвращайтесь`.5 Когда об этом рассказали Давиду, он послал им навстречу людей, потому что они были сильно опозорены. Царь сказал: — Поживите в Иерихоне, пока у вас не отрастут бороды, а потом возвращайтесь.5 Когда Давиду сообщили об этом, он послал встретить их, ведь они были унижены и опозорены. «Оставайтесь в Иерихо?не, — приказал им царь, — и когда отрастут ваши бороды, тогда вернетесь».
6 И увидели Аммонитяне, что они сделались ненавистными для Давида; и послали Аммонитяне нанять Сирийцев из Беф-Рехова и Сирийцев Сувы двадцать тысяч пеших, у царя [Амаликитского] Маахи тысячу человек и из Истова двенадцать тысяч человек.6 Когда аммонитяне увидели, что стали врагами Давида, они наняли двадцать тысяч пеших сирийцев из Беф-Рехова и из Сувы, и у царя Маахи тысячу человек, и двенадцать тысяч человек из Истова.6 Аммонитяне поняли, что они стали ненавистны Давиду, они наняли двадцать тысяч пеших воинов из Арам-Бет-Рехова и Арам-Цовы, а также царя Маахи с тысячью человек и еще двенадцать тысяч человек из Това.6 Аммонитяне, видя, что нажили себе врага в лице Давида, послали за наемниками к арамеям Бет-Рехо?ва и к арамеям Цовы. Там они наняли двадцать тысяч пеших. Наняли также царя Маахи с тысячей человек и людей из То?ва — двенадцать тысяч человек.
7 Когда услышал об этом Давид, то послал Иоава со всем войском храбрых.7 Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском храбрых солдат.7 Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними.7 Услышав об этом, Давид послал туда Иоа?ва и все отборное войско.
8 И вышли Аммонитяне и расположились к сражению у ворот, а Сирийцы Сувы и Рехова, и Истова, и Маахи, стали отдельно в поле.8 Аммонитяне вышли и выстроились у городских ворот, готовые к сражению. А сирийцы Сувы и Рехова, и люди Истова и Маахи стояли в стороне, в поле.8 Аммонитяне вышли и построились для сражения у входа в городские ворота, а арамеи из Цовы и Рехова и люди из Това и Маахи стояли отдельно в открытом поле.8 Аммонитяне выступили и встали боевым порядком у ворот, а арамеи Цовы и Рехо?ва, люди из То?ва и Маахи встали отдельно в поле.
9 И увидел Иоав, что неприятельское войско было поставлено против него и спереди и сзади, и избрал воинов из всех отборных в Израиле, и выстроил их против Сирийцев;9 Увидев, что вражеские ряды стоят впереди и позади него, Иоав выбрал лучших воинов из тех, кого отобрали в Израиле, и выстроил их против сирийцев.9 Когда Иоав увидел, что сражаться придется и впереди, и сзади, он выбрал некоторых из лучших воинов Израиля и выстроил их против арамеев.9 Иоав, видя, что ему предстоит сражаться на два фронта, отобрал самых лучших из израильтян, чтобы выставить их против арамеев,
10 остальную же часть людей поручил Авессе, брату своему, чтоб он выстроил их против Аммонитян.10 Остальных людей он поручил Авессе, своему брату, чтобы тот выстроил их против аммонитян.10 Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и тот выстроил их против аммонитян.10 а все остальное войско поручил своему брату Авиша?ю и выставил его против аммонитян.
11 И сказал Иоав: если Сирийцы будут одолевать меня, ты поможешь мне; а если Аммонитяне тебя будут одолевать, я приду к тебе на помощь;11 Иоав сказал Авессе: `Если сирийцы будут сильнее меня, ты поможешь мне, а если аммонитяне будут сильнее тебя, тогда я приду к тебе на помощь.11 Иоав сказал: — Если арамеи окажутся для меня слишком сильны, то ты придешь ко мне на помощь, а если аммонитяне окажутся слишком сильны для тебя, то я приду к тебе на помощь.11 Он сказал: «Если арамеи будут одолевать меня, то ты поможешь мне, а если аммонитяне будут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь.
12 будь мужествен, и будем стоять твердо за народ наш и за города Бога нашего, а Господь сделает, что Ему угодно.12 Будь мужествен, и мы храбро сразимся за наш народ и за города Бога нашего. Господь сделает так, как посчитает нужным`.12 Будь мужествен! Будем храбро сражаться за наш народ и города нашего Бога, и пусть Господь сделает так, как Ему угодно!12 Мужайся! Мы должны сражаться за наш народ и города Бога нашего, а Господь устроит все так, как Ему угодно».
13 И вступил Иоав в народ, который был у него, в сражение с Сирийцами, и они побежали от него.13 Затем Иоав со своими людьми атаковал сирийцев, и те побежали от него.13 После этого Иоав со своими воинами вступил в сражение с арамеями, и те побежали перед ним.13 Иоа?в со своим войском пошел в наступление на арамеев, и они обратились в бегство.
14 Аммонитяне же, увидев, что Сирийцы бегут, побежали от Авессы и ушли в город. И возвратился Иоав от Аммонитян и пришел в Иерусалим.14 Аммонитяне же, увидев, что сирийцы бегут, побежали и от Авессы и вернулись в город. Иоав возвратился от аммонитян и вернулся в Иерусалим.14 Когда аммонитяне увидели, что арамеи бегут, они тоже побежали от Авишая и отступили в город. А Иоав вернулся из сражения с арамеями и пришел в Иерусалим.14 Аммонитяне увидели, что арамеи побежали, и под натиском Авиша?я отступили в город. После сражения с аммонитянами Иоав вернулся в Иерусалим.
15 Сирийцы, видя, что они поражены Израильтянами, собрались вместе.15 Когда сирийцы увидели, что израильтяне одержали над ними победу, они собрались вместе в одно большое войско.15 Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи собрались вместе.15 Видя, что израильтяне разгромили их, арамеи решили объединиться.
16 И послал Адраазар и призвал Сирийцев, которые за рекою [Халамаком], и пришли они к Еламу; а Совак, военачальник Адраазаров, предводительствовал ими.16 Адраазар призвал сирийцев, которые жили за рекой Евфрат, и они пришли к Еламу под предводительством Совака, военачальника Адраазара.16 Ададезер послал за арамеями, жившими за Евфратом. Те пришли в Хелам во главе с Шовахом, военачальником войска Ададезера.16 Хададэзер приказал, чтобы выступили арамеи Заречья. Под начальством Шова?ха, полководца Хададэзера, они пришли в Хела?м.
17 Когда донесли об этом Давиду, то он собрал всех Израильтян, и перешел Иордан и пришел к Еламу. Сирийцы выстроились против Давида и сразились с ним.17 Когда Давиду донесли об этом, он собрал всех израильтян, перешёл Иордан и двинулся к Еламу. Там сирийцы выстроились против Давида и сразились с ним.17 Когда об этом доложили Давиду, он собрал весь Израиль, переправился через Иордан и пришел к Хеламу. Арамеи расположились боевым порядком, чтобы встретить Давида и сразиться с ним.17 Когда Давиду сообщили об этом, он собрал всех израильтян, перешел Иордан и подступил к Хеламу. Арамеи встали в боевом порядке против Давида, и началась битва.
18 И побежали Сирийцы от Израильтян. Давид истребил у Сирийцев семьсот колесниц и сорок тысяч всадников; поразил и военачальника Совака, который там и умер.18 Но Давид разбил сирийцев, и они бежали от израильтян. Давид поразил семьсот сирийских колесничих и сорок тысяч всадников. Он также ранил военачальника Совака, который там и умер.18 Но они побежали перед Израилем, и Давид перебил из них семьсот колесничих и сорок тысяч пеших воинов. Еще он поразил Шоваха, начальника их войска, который и умер там.18 Израильтяне обратили арамеев в бегство. Давид убил семьсот арамейских колесничих и сорок тысяч верховых, и Шова?ха, их полководца, он сразил там насмерть.
19 Когда все цари покорные Адраазару увидели, что они поражены Израильтянами, то заключили мир с Израильтянами и покорились им. А Сирийцы боялись более помогать Аммонитянам.19 Когда все цари, которые подчинялись Адраазару, увидели, что израильтяне их победили, они покорились и заключили с ними мир. А сирийцы, испугавшись, больше уже не помогали аммонитянам.19 Увидев, что они разбиты израильтянами, все цари, которые были в подчинении у Ададезера, заключили с израильтянами мир и покорились им. Арамеи боялись впредь помогать аммонитянам.19 Видя, что израильтяне разгромили их, все цари, подвластные Хададэзеру, заключили мир с израильтянами и подчинились им. Больше арамеи не решались помогать аммонитянам.