1 Был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефремовой, имя ему Елкана, сын Иерохама, сына Илия, сына Тоху, сына Цуфа, - Ефрафянин;1 Жил один человек по имени Елкана, из Рамафаим-Цофима на горе Ефремовой. Елкана был из семьи Цуфа. Елкана был сыном Иерохима. Иерохим был сыном Илии. Илия был сыном Тоху. А Тоху был сыном Цуфа Ефрафянина.1 Был некий человек из Раматаима, цуфит из нагорий Ефрема, которого звали Элкана. Он был сыном Иерохама, сына Елигу, сына Тоху, сына Цуфа, ефремит.1 В Рамата?име Цуфимском, что в Ефре?мовых горах, жил один человек, из племени Ефрема. Звали его Элкана?, он был сыном Иероха?ма, сына Элигу?, сына То?ху, сына Цу?фа.
2 у него были две жены: имя одной Анна, а имя другой Феннана; у Феннаны были дети, у Анны же не было детей.2 У Елкана было две жены. Одну звали Анна, а другую - Феннана. У Феннаны были дети, а у Анны детей не было.2 У Элканы было две жены. Одну звали Анна, а другую ? Фенанна. У Фенанны были дети, у Анны же их не было.2 У него было две жены, одну звали А?нна, а другую — Пенинна?. У Пенинны были дети, а у Анны детей не было.
3 И ходил этот человек из города своего в положенные дни поклоняться и приносить жертву Господу Саваофу в Силом; там были [Илий и] два сына его, Офни и Финеес, священниками Господа.3 Каждый год Елкана уходил из своего города в Силом поклоняться и приносить жертву Господу Всемогущему. В Силоме священниками Господа были Офни и Финеес. Они были сыновьями Илия.3 Из года в год этот человек ходил из своего города в Шило, чтобы поклоняться и приносить жертву Господу Сил. Хофни и Пинехас, два сына Илия, были там священниками Господа.3 Каждый год этот человек отправлялся из своего города в Сило?м, чтобы поклониться и принести жертвы Господу Воинств. Священниками Господа там были два сына Илия: Хофни и Пинеха?с.
4 В тот день, когда Елкана приносил жертву, давал Феннане, жене своей, и всем сыновьям ее и дочерям ее части;4 Каждый раз, когда Елкана приносил жертву, он давал часть еды своей жене Феннане и её детям.4 Всякий раз, когда Элкана приносил жертву, он давал часть мяса жертвы своей жене Фенанне и всем ее сыновьям и дочерям.4 В день жертвоприношения Элкана давал Пенинне и всем ее сыновьям и дочерям по куску мяса.
5 Анне же давал часть особую, [так как у нее не было детей], ибо любил Анну [более, нежели Феннану], хотя Господь заключил чрево ее.5 Анне же Елкана всегда давал вдвое больше, ибо любил Анну, несмотря на то, что Господь не дал ей детей.5 Но Анне он давал двойную часть, потому что любил ее, хотя Господь закрыл ее чрево .5 Анне он тоже давал один кусок; он любил ее сильнее, хотя Господь и сделал ее бесплодной.
6 Соперница ее сильно огорчала ее, побуждая ее к ропоту на то, что Господь заключил чрево ее.6 Феннана всегда очень огорчала Анну из-за того, что та не могла иметь детей.6 Оттого, что Господь закрыл чрево Анны, ее соперница жестоко изводила и унижала ее.6 Соперница же не давала ей покоя и издевалась над ней за бесплодие, которое Господь послал Анне.
7 Так бывало каждый год, когда ходила она в дом Господень; та огорчала ее, а эта плакала [и сетовала] и не ела.7 Так бывало каждый год. Каждый раз, когда их семья ходила в дом Господень в Силом, Феннана огорчала Анну. Однажды, когда Елкана совершал жертвоприношение, Анна опечалилась и заплакала. Она ничего не ела,7 Так продолжалось из года в год. Всякий раз, когда Анна ходила в дом Господа, соперница изводила ее, и та плакала и не ела.7 Так повторялось из года в год: всякий раз, как Анна приходила в храм Господа, Пенинна издевалась над ней. И вот однажды Анна плакала и ничего не ела,
8 И сказал ей Елкана, муж ее: Анна! [Она отвечала ему: вот я. И сказал ей:] что ты плачешь и почему не ешь, и отчего скорбит сердце твое? не лучше ли я для тебя десяти сыновей?8 и муж её, Елкана, сказал ей: `Анна, почему ты плачешь и почему не ешь? О чём скорбит твоя душа? У тебя есть муж, разве я не лучше для тебя десяти сыновей?`8 Элкана говорил ей: ? Анна, почему ты плачешь? Почему не ешь? Почему скорбит твое сердце? Разве я не значу для тебя больше, чем десять сыновей?8 и Элкана, муж ее, сказал ей: «Анна, отчего ты плачешь? И почему не ешь? Чем опечалено твое сердце? Ведь я для тебя лучше десяти сыновей!»
9 И встала Анна после того, как они ели и пили в Силоме, [и стала пред Господом]. Илий же священник сидел тогда на седалище у входа в храм Господень.9 После того, как они поели и попили, Анна тихо встала и вышла помолиться Господу. Илий же, священник, сидел у входа в храм Господа.9 Однажды, когда они поели и попили в Шило, Анна встала. Священник Илий сидел у дверей храма Господа.9 [9-10] Когда же закончился жертвенный пир, Анна в отчаянии стала молиться Господу, горько плача (священник Илий в это время восседал у входа в святилище Господа),
10 И была она в скорби души, и молилась Господу, и горько плакала,10 Анна была очень опечалена и горько плакала, молясь Господу.10 Скорбя душой, Анна горько плакала и молилась Господу.10
11 и дала обет, говоря: Господи [Всемогущий Боже] Саваоф! если Ты призришь на скорбь рабы Твоей и вспомнишь обо мне, и не забудешь рабы Твоей и дашь рабе Твоей дитя мужеского пола, то я отдам его Господу [в дар] на все дни жизни его, [и вина и сикера не будет он пить,] и бритва не коснется головы его.11 И дала она обет Богу, говоря: `Господи Всемогущий, посмотри на скорбь мою. Вспомни обо мне! Не забудь меня. Если Ты дашь мне сына, я отдам его Тебе. Он будет назореем и не станет пить ни вина, ни крепких напитков, и никто не острижёт его волос`.11 Она дала обет, говоря: ? О Господь Сил, если Ты только посмотришь на горе Своей служанки и вспомнишь меня, если не забудешь Свою служанку, но дашь ей сына, то я отдам его Господу на всю жизнь, и бритва никогда не коснется его головы.11 и дала такой обет: «Господь Воинств! Если Ты обратишь свой взор на унижение рабы Твоей, если вспомнишь обо мне и не забудешь меня, если дашь рабе Твоей ребенка, то я посвящу его Господу. Всю свою жизнь он будет принадлежать Тебе и не будет стричь своих волос».
12 Между тем как она долго молилась пред Господом, Илий смотрел на уста ее;12 Анна долго молилась Господу, а Илий всё это время следил за её губами.12 Пока она молилась Господу, Илий следил за ее губами.12 Она молилась Господу долго, а Илий тем временем наблюдал за ней.
13 и как Анна говорила в сердце своем, а уста ее только двигались, и не было слышно голоса ее, то Илий счел ее пьяною.13 Но Анна молилась в сердце своём, поэтому губы её шевелились, а голоса слышно не было, и Илий подумал, что Анна пьяна.13 Анна молилась в сердце, ее губы двигались, но голоса слышно не было. Илий подумал, что она пьяна,13 Анна говорила про себя, беззвучно шевеля губами, и Илий решил, что она пьяна.
14 И сказал ей Илий: доколе ты будешь пьяною? вытрезвись от вина твоего [и иди от лица Господня].14 Он сказал ей: `Ты слишком много пила! Пора оставить вино`.14 и сказал ей: ? Долго ли ты еще будешь пьяной? Протрезвись от вина!14 «Долго еще ты будешь стоять здесь пьяной? — сказал ей Илий. — Иди протрезвись!» —
15 И отвечала Анна, и сказала: нет, господин мой; я - жена, скорбящая духом, вина и сикера я не пила, но изливаю душу мою пред Господом;15 Анна сказала: `Нет, господин мой, я не пила ни вина, ни пива. Я глубоко скорблю и изливаю душу свою перед Господом.15 ? Нет, мой господин, ? ответила Анна, ? я глубоко скорблю. Я не пила ни вина, ни пива. Я изливала душу перед Господом.15 «Нет, господин мой, — отвечала Анна, — ни вина, ни пива я не пила. Я в отчаянии и готова на все — вот и стала изливать свою душу перед Господом.
16 не считай рабы твоей негодною женщиною, ибо от великой печали моей и от скорби моей я говорила доселе.16 Не считай меня плохой женщиной. Я молилась так долго от великой печали и скорби моей`.16 Не думай, что твоя служанка ? нечестивая женщина; я молилась здесь из-за великой боли и печали.16 Не подумай обо мне, рабе твоей, дурно. Печаль и обида переполняют меня, оттого я и говорила так».
17 И отвечал Илий и сказал: иди с миром, и Бог Израилев исполнит прошение твое, чего ты просила у Него.17 Илий ответил: `Иди с миром. Пусть Бог Израилев даст тебе то, о чём ты просила Его`.17 Илий ответил: ? Иди с миром, и пусть Бог Израиля даст тебе то, о чем ты Его просила.17 Илий ответил: «Иди с миром! Бог Изра?иля даст тебе то, что ты просишь у Него». —
18 Она же сказала: да найдет раба твоя милость в очах твоих! И пошла она в путь свой, и ела, и лице ее не было уже печально, как прежде.18 Анна сказала: `Да найду я милость в глазах твоих!` Затем она ушла, поела немного и не была уже такой печальной, как прежде.18 Она сказала: ? Пусть твоя служанка найдет расположение в твоих глазах. Затем она пошла своей дорогой, поела, и лицо ее уже больше не было печально.18 «Пусть будет раба твоя угодна тебе!» — сказала Анна. Она пошла к себе, поела и с того времени перестала грустить.
19 И встали они поутру, и поклонились пред Господом, и возвратились, и пришли в дом свой в Раму. И познал Елкана Анну, жену свою, и вспомнил о ней Господь.19 На следующее утро семья Елкана встала рано. Они поклонились перед Господом и вернулись домой в Раму. Елкана спал со своей женой Анной, и Господь вспомнил о ней.19 На следующее утро они встали рано, поклонились Господу и пустились в обратный путь к себе домой, в Раму. Элкана лег со своей женой Анной, и Господь вспомнил про нее.19 Наутро они поклонились Господу и отправились к себе домой, в Раму?. Элкана познал Анну, свою жену. Господь вспомнил о ней —
20 Чрез несколько времени зачала Анна и родила сына и дала ему имя: Самуил, ибо, [говорила она], от Господа [Бога Саваофа] я испросила его.20 Через некоторое время Анна забеременела и, когда пришло время, родила сына и назвала его Самуилом. Она сказала: `Я назвала его так потому, что просила его у Господа`.20 Через некоторое время Анна зачала и родила сына. Она назвала его Самуил, говоря: «Я назвала его так, потому что я просила его у Господа».20 Анна забеременела и родила, на следующий год у нее уже был сын. Она назвала его Самуилом, сказав: «Я выпросила его у Господа».
21 И пошел муж ее Елкана и все семейство его [в Силом] совершить годичную жертву Господу и обеты свои [и все десятины от земли своей].21 В тот год Елкана пошёл в Силом принести жертву и сдержать обеты, данные Богу. Он взял с собой всю свою семью.21 В следующий раз, когда Элкана вместе со всей своей семьей отправился принести жертву Господу и исполнить обет,21 Ее муж Элкана со всем семейством пошел принести Господу ежегодную жертву и жертву по обету,
22 Анна же не пошла [с ним], сказав мужу своему: когда младенец отнят будет от груди и подрастет, тогда я отведу его, и он явится пред Господом и останется там навсегда.22 Но Анна не пошла. Она сказала Елкане: `Когда я отниму мальчика от груди, и он подрастёт и станет есть твёрдую пищу, я отведу его в Силом и отдам его Господу. Он станет назореем и останется там навсегда`.22 Анна не пошла. Она сказала мужу: ? После того как ребенок будет отнят от груди, я отведу его в Шило, чтобы он предстал перед Господом. Он останется там жить навсегда.22 а Анна не пошла. «Когда наступит время отнять младенца от груди, я сама отведу его, — сказала она мужу. — Он предстанет перед Господом и останется там навсегда».
23 И сказал ей Елкана, муж ее: делай, что тебе угодно; оставайся, доколе не вскормишь его грудью; только да утвердит Господь слово, [вышедшее из уст твоих]. И осталась жена его, и кормила грудью сына своего, доколе не вскормила.23 Елкана, муж её, сказал: `Делай, как хочешь. Оставайся дома, пока мальчик не подрастёт и не станет есть твёрдую пищу. И пусть Господь утвердит слова твои`. Анна осталась дома и нянчила своего сына, пока не вскормила его.23 ? Поступай, как тебе угодно, ? сказал ей муж. ? Оставайся здесь, пока не отнимешь его от груди. И пусть Господь утвердит Свое слово. Она оставалась дома и кормила своего сына до тех пор, пока не отняла его от груди.23 Элкана сказал ей: «Поступай, как считаешь нужным. Оставайся дома, пока не вскормишь его. Пусть Господь исполнит Свое обещание!» Она оставалась дома и вскармливала сына, пока не настало время отнять его от груди.
24 Когда же вскормила его, пошла с ним в Силом, взяв три тельца [и хлебы] и одну ефу муки и мех вина, и пришла в дом Господа в Силом, [и отрок с ними]; отрок же был еще дитя.24 Когда мальчик подрос и стал есть твёрдую пищу, Анна повела его в дом Господа в Силом. Она взяла с собой трёхлетнего тельца, одну ефу муки и бутыль вина.24 После того как он был отнят от груди, она повела мальчика в Шило. Анна взяла с собой трехлетнего быка, ефу муки и мех вина.24 Тогда Анна отправилась с ним в Силом, взяв с собой трехлетнего бычка, эфу? муки и мех вина. Она вошла с сыном в храм Господа.
25 [И привели его пред лице Господа; и принес отец его жертву, какую в установленные дни приносил Господу. И привели отрока] и закололи тельца; и привела отрока [Анна мать] к Илию25 Они предстали перед Господом. Елкана заколол тельца и принёс жертву Господу, как делал обычно. И тогда Анна отдала мальчика Илию.25 Заколов быка и взяв его, Анна с мальчиком пришли к Илию,25 Они принесли в жертву бычка. Мальчика подвели к Илию.
26 и сказала: о, господин мой! да живет душа твоя, господин мой! я - та самая женщина, которая здесь при тебе стояла и молилась Господу;26 Она сказала: `Прости меня, господин мой. Я - та самая женщина, которая здесь при тебе стояла и молилась Господу. Поверь мне,26 и она сказала ему: ? Верно, как и то, что ты жив, мой господин, я — та самая женщина, которая стояла здесь, рядом с тобой, молясь Господу.26 «Позволь мне сказать, господин мой, — заговорила Анна. — Клянусь твоей жизнью, господин мой, я — та женщина, что стояла здесь и молилась Господу у тебя на глазах.
27 о сем дитяти молилась я, и исполнил мне Господь прошение мое, чего я просила у Него;27 я молилась об этом ребёнке, и Господь исполнил мою просьбу. Он дал мне это дитя.27 Я молилась об этом ребенке, и Господь дал мне то, о чем я Его просила.27 А вот — ребенок, о котором я молилась. Господь дал мне его, как я и просила.
28 и я отдаю его Господу на все дни жизни его, служить Господу. И поклонилась там Господу.28 И теперь я отдаю его Господу, и он будет служить Ему всю свою жизнь`. Анна оставила там мальчика, и он почтил Господа.28 Теперь я отдаю его Господу. Пусть он принадлежит Господу всю его жизнь. И он поклонился там Господу.28 И вот я, в свою очередь, отдаю его Господу: на всю жизнь он отдан Ему». Илий поклонился Господу.