1 Видение Авдия. Так говорит Господь Бог об Едоме: весть услышали мы от Господа, и посол послан объявить народам: `вставайте, и выступим против него войною!'1 Вот что говорит Господь Бог об Эдоме: Мы услышали послание от Господа Бога. К народам был послан посол, чтобы возвестить: `Поднимайтесь, и выступим войной против Эдома!`1 Видение, которое было к пророку Авдию. Так говорит Владыка, Господь, об Эдоме: Мы услышали весть от Господа о том, что отправлен посланник к народам, чтобы объявить им: «Вставайте! Выступим войной против Эдома!» 1 Видение Авдия. Так сказал Господь Бог об Эдо?ме. Весть услышали мы от Господа, гонец народам послан, вставайте, поднимемся на Эдом войною!
2 Вот, Я сделал тебя малым между народами, и ты в большом презрении.2 Я сделаю тебя малым среди народов, и тебя будут презирать.2 — Вот, Я сделаю тебя, Эдом, малым среди народов, ты будешь в большом презрении. 2 Ничтожным Я сделаю тебя средь народов, будешь ты презираем!
3 Гордость сердца твоего обольстила тебя; ты живешь в расселинах скал, на возвышенном месте, и говоришь в сердце твоем: `кто низринет меня на землю?'3 Твоя гордость одурачила тебя. Ты живёшь в расселинах скал и устраиваешь своё жилище на возвышенностях. Ты говоришь себе: `Кому под силу сокрушить меня на землю?`3 Гордость сердца твоего обольстила тебя. Ты живешь в расщелинах скал, высоко строишь свой дом и говоришь в сердце своем: «Кто низвергнет меня на землю?» 3 Дерзость сердца твоего тебя сгубила, о живущий в расселинах скал. На вершинах ты обитал, и говорил в своем сердце: «Кто низринет меня на землю?»
4 Но хотя бы ты, как орел, поднялся высоко и среди звезд устроил гнездо твое, то и оттуда Я низрину тебя, говорит Господь.4 Господь Бог говорит: `И хотя ты поднялся высоко, как орёл, и свил своё гнездо среди звёзд, Я и оттуда низвергну тебя`.4 Но даже если ты, подобно орлу, поднимешься ввысь и устроишь гнездо свое среди звезд, то и оттуда Я низвергну тебя, – возвещает Господь. – 4 Даже если вознесся ты, как орел, даже если средь звезд гнездо себе свил, и оттуда Я тебя низрину! ?— говорит Господь.
5 Не воры ли приходили к тебе? не ночные ли грабители, что ты так разорен? Но они украли бы столько, сколько надобно им. Если бы проникли к тебе обиратели винограда, то и они разве не оставили бы несколько ягод?5 Ты будешь разорён! К тебе явятся воры! Грабители придут к тебе ночью! И воры эти заберут всё, что захотят! Когда сборщики собирают виноград на твоих виноградниках, они оставляют позади несколько виноградин.5 О, как ты будешь разрушен! Если воры и грабители в ночи придут к тебе, разве они не украдут только то, что пожелают? Если проникнут к тебе собиратели винограда, разве не оставят они несколько виноградин? 5 Уж не воры ли к тебе приходили иль грабители ночные, что ты так разорен?! Но они б украли, сколько им нужно. Если б сборщики винограда к тебе явились, разве б не оставили немного виноградин?
6 Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его!6 Но враг будет упорно обыскивать спрятанные сокровища Исава!6 Как все будет обыскано у Исава, будут ограблены его тайники! 6 Но всего Иса?ва обыскали, все тайники его обшарены!
7 До границы выпроводят тебя все союзники твои, обманут тебя, одолеют тебя живущие с тобою в мире, ядущие хлеб твой нанесут тебе удар. Нет в нем смысла!7 Все твои союзники силой прогонят тебя с земли, друзья твои обманут и превзойдут тебя в силе. Те, кто ест твой хлеб, расставят тебе ловушку, но ты её не заметишь.7 Все твои союзники вытеснят тебя до границы, все твои друзья обманут и одолеют тебя. Те, кто ест твой хлеб, поставят на тебя западни, но ты не догадаешься. 7 Прогонят тебя восвояси союзники твои былые, предадут тебя твои друзья и будут помыкать тобою. Кто с тобой за трапезу садился, силки на тебя расставят, скажут: «Он рассудка лишился!»
8 Не в тот ли день это будет, говорит Господь, когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава?8 Господь говорит: `В этот день Я истреблю мудрых людей Эдома и благоразумных людей на горе Исава.8 В тот день, — возвещает Господь, – Я истреблю мудрых в Эдоме и благоразумных на горе Исава. 8 Ведь настанет день, ?— говорит Господь, — когда Я лишу Эдом мудрецов и рассудка — народ на горах Исава!
9 Поражены будут страхом храбрецы твои, Феман, дабы все на горе Исава истреблены были убийством.9 Город Феман и его храбрецы устрашатся, и все на горе Исава будут истреблены.9 Воины твои, Теман, будут трепетать от страха, и все на горе Исава будут истреблены. 9 Затрепещут храбрые воины твои, Тема?н, и все жители гор Исавовых будут истреблены! За убийства,
10 За притеснение брата твоего, Иакова, покроет тебя стыд и ты истреблен будешь навсегда.10 Ты будешь навсегда покрыт позором и уничтожен за то, что притеснял брата своего Иакова.10 Из-за насилия над своим братом Иаковом, будешь покрыт позором, будешь уничтожен навсегда. 10 за насилие над братом твоим Иа?ковом, ты будешь покрыт позором, будешь истреблен навеки!
11 В тот день, когда ты стоял напротив, в тот день, когда чужие уводили войско его в плен и иноплеменники вошли в ворота его и бросали жребий о Иерусалиме, ты был как один из них.11 Ты стал на сторону врагов Израиля, когда чужие уносили его богатства, а чужестранцы входили в его ворота и бросали жребий, кому достанется какая часть Иерусалима. В тот день ты был, как один из них, и ожидал своей доли.11 Ты стоял в стороне в тот день, когда чужие народы уносили его богатства, когда иноземцы входили в его ворота и бросали жребий об Иерусалиме. Ты был как один из них! 11 В день, когда ты стоял и смотрел, как чужеземцы расхищают добро Иакова, чужаки входят в его ворота, делят Иерусалим по жребию, ты был — как один из них!
12 Не следовало бы тебе злорадно смотреть на день брата твоего, на день отчуждения его; не следовало бы радоваться о сынах Иуды в день гибели их и расширять рот в день бедствия.12 Не следовало бы тебе смеяться над несчастьями брата твоего, не следовало бы радоваться в день гибели народа Иуды. Ты злорадствовал в день их бедствия, но тебе не следовало делать это.12 Тебе не следовало смотреть сверху вниз на своего брата в день его несчастья, не стоило торжествовать над народом Иуды в день его гибели и хвастаться в день его страдания. 12 Если б ты не злорадствовал в тот страшный для твоего брата день, в день падения его, если б не смеялся над сыновьями Иу?ды в день, когда пришла к ним погибель, не глумился бы над ними, когда пришло к ним горе!
13 Не следовало бы тебе входить в ворота народа Моего в день несчастья его и даже смотреть на злополучие его в день погибели его, ни касаться имущества его в день бедствия его,13 Не следовало бы тебе входить в ворота народа Моего в день бедствия его, и смотреть на него сверху вниз в день его несчастия, и хватать его имущество в день гибели его.13 Тебе не следовало входить в ворота Моего народа в день его бедствия, смотреть на его горе в день его бедствия и касаться его богатства в день его бедствия. 13 Разве не ломился ты в ворота Моего народа в день, когда он погибал? Разве и ты не радовался его несчастью в день его бедствия? Разве не тянул руку к его добру в день его бедствия?
14 ни стоять на перекрестках для убивания бежавших его, ни выдавать уцелевших из него в день бедствия.14 В день их бедствия тебе не следовало ждать на перекрёстках и убивать тех, кто старался скрыться, и выдавать тех, кто уцелел`.14 Тебе не стоило стоять на перекрестках и убивать беглецов, не стоило выдавать уцелевших в день их страдания. 14 Разве не стоял на распутье, беженцев убивая? Разве не заключал в оковы беглецов, в день беды?
15 Ибо близок день Господень на все народы: как ты поступал, так поступлено будет и с тобою; воздаяние твое обратится на голову твою.15 `Близок день Господа для всех народов: как ты поступал, так и с тобой поступят. Дела твои падут на твою голову.15 — Близок день Господень для всех народов: как ты поступал, так и с тобою поступят, то, что ты делал, падет на твою же голову. 15 Но близится день Господень, день суда над всеми народами! Как ты поступал, так с тобой поступят, и падет расплата на твою голову!
16 Ибо, как вы пили на святой горе Моей, так все народы всегда будут пить, будут пить, проглотят и будут, как бы их не было.16 Как ты пролил кровь на Моей святой горе, так и другие народы прольют твою кровь. Придёт тебе конец, будто тебя никогда и не было.16 Как вы пили на святой горе Моей, так и все народы будут пить всегда, будут пить, не переставая, и проглотят, и исчезнут, будто их и не было. 16 Как на священной Моей горе вы, народ Мой, пили — так народам всем без конца пить горькую чашу. Изопьют они, упьются и исчезнут, будто вовсе их не бывало!
17 А на горе Сионе будет спасение, и будет она святынею; и дом Иакова получит во владение наследие свое.17 А на горе Сионе будут спасённые, и станет она святыней. Дом же Иакова получит наследие своё.17 Будет на горе Сион спасение, и будет она святой обителью, а дом Иакова вернет свое наследие. 17 А на горе Сио?н сохранится остаток жителей. Гора эта будет святыней, и род Иакова будет владеть прежним своим владением.
18 И дом Иакова будет огнем, и дом Иосифа - пламенем, а дом Исавов - соломою: зажгут его, и истребят его, и никого не останется из дома Исава: ибо Господь сказал это.18 Дом Иакова будет огнём, дом Иосифа - пламенем, а дом Исава станет соломою, сожгут её и истребят. И никого не останется из дома Исава`. Так сказал Господь.18 Дом Иакова будет огнем, дом Иосифа — пламенем; а дом Исава будет соломою, которую они подожгут и уничтожат; никто из дома Исава не выживет, – говорил Господь. 18 И станет род Иакова огнем, род Ио?сифа — пламенем, а род Исава — соломой. И сожгут они его, уничтожат, никого из рода Исава не останется, ибо так предрек Господь.
19 И завладеют те, которые к югу, горою Исава, а которые в долине, - Филистимлянами; и завладеют полем Ефрема и полем Самарии, а Вениамин завладеет Галаадом.19 Народ из Негева захватит горы Исава, народ с подножия гор завладеет полями Ефрема и Самарией, а Вениамин завладеет Галаадом.19 Люди из Негева завладеют горой Исава, а люди из предгорий — землей филистимлян. Они захватят поля Ефрема и Самарии, а Вениамин завладеет Галаадом. 19 Они завладеют Не?гевом и горами Исава, Шефело?й и страной филистимлян, землей Ефре?ма и полями Самарии, Вениамином и Галаа?дом.
20 И переселенные из войска сынов Израилевых завладеют землею Ханаанскою до Сарепты, а переселенные из Иерусалима, находящиеся в Сефараде, получат во владение города южные.20 Народ из Израиля был вынужден покинуть свои дома, но они завладеют землёй Хананейской до самой Сарепты. Народ из Иуды, который был вынужден покинуть Иерусалим и жить в Сефараде, получит города Негева.20 Войска сынов израилевых, те, что были в изгнании, завладеют землей ханаанской до города Сарепты, а изгнанники Иерусалима, живущие в Сефараде , получат во владения города Негева. 20 Сыны Изра?илевы, живущие в Хала?хе, завладеют землей ханаане?ев, до самой Саре?пты. Выходцы из Иерусалима, живущие в Сефара?де, городами Негева завладеют.
21 И придут спасители на гору Сион, чтобы судить гору Исава, и будет царство Господа.21 Победители придут на гору Сион, чтобы править теми, кто живёт на горах Исава, и царство будет принадлежать Господу.21 Спасители взойдут на гору Сион, чтобы править горою Исава, и наступит царствование Господа. 21 Победители, взойдут они на Сион, чтобы судить горы Исава, и настанет царство Господа.