1 Співайте із радістю, праведні в Господі, бо щирим лицює хвала! | 1 Псалом Давидів, коли він удав із себе божевільного перед Авімелехом (Ахішем), що вигнав його. | 1 Ликуйте, праведні, у Господі: правим хвала личить. | 1 Давида, коли він змінив своє лице перед Авімелехом, і (той) його відпустив, і він відійшов. | 1 Р адуйтесь, праведні в Господї! Щирим личить сьпівати псальми. |
2 Хваліть Господа гуслами, співайте Йому з десятиструнною арфою, | 2 Благословлю Господа о всякій порі; хвала Йому постійно буде в устах моїх. | 2 Прославляйте Господа гуслами, співайте йому на десятиструнній гарфі. | 2 Поблагословлю Господа в усякому часі, завжди його похвала в моїх устах. | 2 Прославляйте Господа на гуслях; сьпівайте псальми при гарфі десятострунній. |
3 заспівайте Йому нову пісню, гарно заграйте Йому з гуком сурем, | 3 Господом буде хвалитися душа моя; почують покірні і зрадіють. | 3 Співайте йому нову пісню, грайте на струнах добре, гучно. | 3 В Господі похвалиться моя душа. Хай почують лагідні і розвеселяться. | 3 Засьпівайте йому нову пісню! Грайте-вигравайте з веселим відгуком. |
4 бо щире Господнєє слово, і кожен чин Його вірний! | 4 Зі мною звеличуйте Господа, і підносьте ймення Його разом! | 4 Бо Господнє слово праве, і всяке діло його - вірне. | 4 Звеличте Господа зі мною, і піднесемо вгору його імя разом. | 4 Бо праве слово Господнє, і всї дїла його вірні. |
5 Правду та суд Він кохає, і Господньої милости повна земля! | 5 Шукав я Господа, і Він почув мене і від усіх жахів моїх визволив мене. | 5 Він любить справедливість і право, ласки Господньої земля повна. | 5 Я пошукав за Господом, і Він мене вислухав і визволив мене з усіх моїх скитань. | 5 Він любить справедливість і правду; земля повна доброти Господа. |
6 Словом Господнім учинене небо, а подихом уст Його все його військо. | 6 Хто підносив погляд на Нього, ті були просвітлені, і лиця їхні не осоромляться. | 6 Словом Господнім створене небо, і подихом уст його - вся його оздоба. | 6 Приступіть до Нього і просвітіться, і ваші лиця не завстидаються. | 6 Словом Господнїм сотворені небеса, і все войнство їх - подихом уст його. |
7 Воду морську збирає Він, мов би до міху, безодні складає в коморах. | 7 Оцей убогий заволав, і Господь почув і врятував його від усього лихоліття його. | 7 Він, немов у бурдюк, збирає морські води, до зборищ кладе водяні безодні. | 7 Цей бідний закликав, і Господь його вислухав і з усіх його бід спас його. | 7 Він збирає всї морські води до купи, і русла для поводї прокладає. |
8 Буде боятися Господа ціла земля, всі мешканці всесвіту будуть лякатись Його, | 8 Ангел Господній вартує довкола тих, що бояться Його і визволяє їх. | 8 Нехай шанує Господа вся земля; нехай його бояться всі, що живуть на світі! | 8 Господний ангел отабориться довкруг тих, що його бояться і визволить їх. | 8 Нехай боїться Господа вся земля! Перед ним нехай мають страх всї, що жиють на сьвітї! |
9 бо сказав Він і сталось, наказав і з'явилось. | 9 Пізнайте, і побачите, який добрий Господь! Блаженна людина, котра сподівається на Нього. | 9 Бо він сказав, і сталось; він повелів, і постало. | 9 Закуштуйте і побачте, що Господь добрий. Блаженний чоловік, що поклав на Нього надію. | 9 Бо він сказав, і було так; він звелїв, і сталось. |
10 Господь раду поганів понищить, понівечить мислі народів, | 10 Бійтеся Господа, ви, всі святі Його, бо не мають потреби ні в чому ті, що бояться Його. | 10 Господь раду народів зводить нанівець, і думки людські обертає на ніщо. | 10 Бійтеся Господа, його святі, бо немає браку в тих, що Його бояться. | 10 Господь повертає в нїщо раду народів, він нївечить задуми людські. |
11 а задум Господній навіки стоятиме, думки Його серця на вічні віки! | 11 Молоді леви мають нестачу і страждають від голоду, а тим, що шукають Господа, не забракне жодного добра. | 11 Господня ж постанова стоїть повіки: помисли його серця від роду й до роду. | 11 Багаті збідніли і зголодніли, а ті, що шукають Господа не будуть позбавлені всякого добра. | 11 Присуд Господнїй тріває вічно, помисли серця його з роду в рід. |
12 Блаженний той люд, що Богом у нього Господь, блаженний народ, що Він вибрав його на спадок Собі! | 12 Прийдіть, дітоньки, послухайте мене. Страхові Господньому навчу вас. | 12 Щасливий народ, Бог якого - Господь, народ, якого вибрав він собі у спадщину. | 12 Ходіть, діти, послухайте мене. Навчу вас господнього страху. | 12 Щасливі народи, що зовуть Господа Богом своїм, - народ, що вибрав його собі за власність! |
13 Господь споглядає з небес, і бачить усіх синів людських, | 13 Хто та людина, що хоче жити, що любить дні тривалі, аби побачити добро? | 13 Господь із неба поглядає, він бачить усіх дітей людських. | 13 Хто чоловік, що бажає життя, що любить бачити добрі дні? | 13 Господь поглядає з неба, він бачить всїх дїтей людських. |
14 приглядається з місця оселі Своєї до всіх, хто замешкує землю: | 14 Нехай притримує язика свого від лихого і вуста свої від підступних слів. | 14 Він дивиться з місця побуту свого на всіх землі мешканців, | 14 Спини твій язик від зла і твої губи, щоб не говорили обмани. | 14 З престола дому свого дивиться він на всїх живущих на землї; |
15 Хто створив серце кожного з них, наглядає всі їхні діла! | 15 Відступися од зла і вчиняй добро; шукай миру і наздоганяй його! | 15 Він, що сотворив серця усіх їх, вважає на всі їхні діла. | 15 Відвернися від зла і зроби добро, шукай миру і женися за ним. | 15 Він, що сотворив усї серця їх, що знає всї дїла їх. |
16 Немає царя, що його многість війська спасає, не врятується велетень великістю сили, | 16 Очі Господні – на праведних, і вуха Його чують благання їхнє. | 16 Не переможе цар великим військом і не спасеться лицар силою великою. | 16 Господні очі на праведних, і його уха на їх благання. | 16 Не спасає царя велике військо його, і не визволиться лицарь великою силою своєю. |
17 для спасіння той кінь ненадійний, і великістю сили своєї він не збереже, | 17 Обличчя Господнє супроти тих, що вчиняють лихе, щоб винищити на землі пам'ять про них. | 17 Марна надія конем перемогти, він не врятує великою силою своєю. | 17 А господнє лице на тих, що чинять зло, щоб з землі вигубити їх память. | 17 Марна надїя спастись конем; хоч велика в його сила, не втїкти йому. |
18 ось око Господнє на тих, хто боїться Його, хто надію на милість Його покладає, | 18 Волають [праведні], і Господь чує їх, і від всілякої скорботи їхньої визволяє їх. | 18 Ось очі Господа на тих, що його бояться, що уповають на його ласку, | 18 Праведні закликали, і Господь вислухав їх і з усіх їхніх бід визволив їх. | 18 Ось бо Господнї очі на тих, що бояться його, на тих, що вповають на милосердє його, |
19 щоб рятувати життя їхнє від смерти, і щоб за час голоду їх оживляти! | 19 Близько Господь до пригнічених серцем, і сумирних духом рятує. | 19 щоб рятувати їхнє життя від смерти і живити їх у голоднечі. | 19 Господь близький до тих, що побиті серцем, і спасе лагідних духом. | 19 Щоб рятувати душу їх од смертї, і спасти життє під час голоднечі. |
20 Душа наша надію складає на Господа, Він наша поміч і щит наш, | 20 Багато скорботи у праведного, але від усіх їх визволяє його Господь. | 20 Душа наша Господа чекає; він - наша допомога, щит наш. | 20 Численні болі в праведних, і з усіх їх визволить їх Він. | 20 Душа наша чекає на Господа; він наша поміч і щит наш. |
21 бо Ним радується наше серце, бо на Ймення святеє Його ми надію кладемо! | 21 Він береже всі кості його; жодна з них не зламається. | 21 Ним веселиться наше серце, бо на святе його ім'я ми уповаєм. | 21 Господь оберігає всі їхні кості, ні одна з них не поломиться. | 21 Ним звеселиться серце наше, бо ми вповали на сьвяте імя його. |
22 Нехай Твоя милість, о Господи, буде на нас, коли покладаємо надію на Тебе! | 22 Погубить грішника зло, а ненависники праведного загинуть. | 22 Нехай твоя ласка, Господи, буде над нами, бо ми надіємось на тебе. | 22 Смерть грішників погана, і ті, що ненавидять праведного провиняться. | 22 Милосердє твоє, Господи, нехай буде над нами, ми бо вповали на тебе. |