1 Не определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника?1 Иов сказал: `Тяжела борьба человека на этой земле. Жизнь его словно жизнь батрака.1 Не тяжкий ли труд уготовлен на земле человеку? Дни его — не дни ли работника? 1 Удел человека на земле — труд подневольный, и дни его — что дни поденщика.
2 Как раб жаждет тени, и как наемник ждет окончания работы своей,2 Человек - словно раб, мечтающий о прохладе, словно батрак, ждущий вознагражденья.2 Как раб, который жаждет вечерней тени, как работник, который ожидает платы, 2 Он, как раб, вздыхает о тени, как поденщик, мечтает о плате.
3 так я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне.3 Месяц за месяцем в опустошении прошли, ночи мои проходят в страданьях.3 так и я получил месяцы суеты, и горькие ночи отпущены мне. 3 Так и мне достались месяцы пустые, моя доля — мучительные ночи.
4 Когда ложусь, то говорю: `когда-то встану?', а вечер длится, и я ворочаюсь досыта до самого рассвета.4 Когда ложусь, я думаю: «Когда я встану?» Но длится ночь, и ворочаюсь я, пока не встанет солнце.4 Ложась, размышляю: «Когда я встану?» – но тянется ночь, и я ворочаюсь до зари. 4 Едва лягу — жду, когда же вставать, но все тянется ночь, и до зари нет мне покоя.
5 Тело мое одето червями и пыльными струпами; кожа моя лопается и гноится.5 Черви и грязь покрывают тело моё, кожа потрескалась и нарывает.5 Червями и язвами плоть одета, кожа потрескалась и гноится. 5 Покрылось червями мое тело, одежда мне — корка грязи, коростой слезает с меня кожа.
6 Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.6 Дни мои торопливей, чем челноки ткача. И завершается жизнь моя без надежды.6 Бегут мои дни быстрее ткацкого челнока, и к концу устремляются без надежды. 6 Мелькают дни мои, как челнок ткача, подходят к концу, и рвется нить надежды.
7 Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.7 Господи, вспомни, что жизнь моя лишь вздох, и ничего хорошего я не увижу вновь.7 Вспомни, Боже, что жизнь моя — лишь дуновение; уже не увидеть счастья моим глазам. 7 Подумай: жизнь моя — дуновение ветра, и счастья мне больше не видеть.
8 Не увидит меня око видевшего меня; очи Твои на меня, - и нет меня.8 И Ты меня не увидишь: Ты будешь меня искать, но не будет меня.8 Око, что видит меня, не увидит меня вскоре; будешь искать меня, но меня больше нет. 8 Не найдет меня тот, кто видит ныне: глянь — а меня уже нет.
9 Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет,9 Облака редеют и уходят. Так и с человеком - он похоронен в могиле и не вернётся обратно.9 Как редеет облако и исчезает, так не выйдет и тот, кто спускается в мир мертвых. 9 Облако уплывает и тает, и кто сошел в Шео?л — не вернется;
10 не возвратится более в дом свой, и место его не будет уже знать его.10 Он никогда не вернётся в свой старый оставленный дом, чужим он будет в доме этом.10 Не возвратится он больше в свой дом, и не вспомнит о нем его местность. 10 в дом свой уже не возвратится, на родине его больше не увидят.
11 Не буду же я удерживать уст моих; буду говорить в стеснении духа моего; буду жаловаться в горести души моей.11 И поэтому не буду я молчать - я всё скажу! Мой дух страдает - я жаловаться буду, ибо горестно душе моей.11 Поэтому я не стану молчать – выговорюсь в скорби духа, в муке души пожалуюсь. 11 Потому я сдерживать слов не стану, расскажу, как стеснен мой дух, поведаю, как душе моей горько.
12 Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу?12 Разве я неукротимое море иль чудовище морское? Не потому ль следишь за мною постоянно?12 Разве я море или чудовище морское, что Ты окружил меня стражей? 12 Что я, море или чудище морское, что Ты стражу надо мной поставил?
13 Когда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое,13 Успокоение должна мне дать постель, - освобождение и отдых.13 Как подумаю: «Утешит меня постель, печаль мою ложе развеет», 13 Я подумаю: „Сон меня утешит, на постели мои жалобы прервутся“, —
14 ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня;14 Но, Господи, всегда, когда ложусь, видениями меня кошмарными пугаешь.14 так Ты снами меня страшишь и ужасаешь видениями, 14 но Ты меня и во сне ужасаешь, видениями в трепет приводишь!
15 и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих.15 Поэтому уж лучше быть задушенным, чем жить, как я живу.15 и тогда мне лучше, чтобы прекратилось дыхание, и я умер, чем пребывать в этом теле. 15 Лучше бы прервалось мое дыхание, лучше смерть, чем такое тело.
16 Опротивела мне жизнь. Не вечно жить мне. Отступи от меня, ибо дни мои суета.16 Я ненавижу жизнь мою - сдаюсь. Жить вечно не хочу. Оставь меня! Жизнь ничего не значит!16 Я презираю жизнь — все равно мне не жить вечно. Отступи от меня — мои дни суета. 16 Постыла мне жизнь, но она не вечна! Оставь меня! Дни мои — дуновение ветра.
17 Что такое человек, что Ты столько ценишь его и обращаешь на него внимание Твое,17 И почему Тебе, Господь, так важен человек? Честь воздаёшь ему за что? Зачем его Ты замечаешь?17 Кто такой человек, что Ты так его возвеличил, что обращаешь на него внимание, 17 За что же человеку честь такая: Ты обратил на него внимание!
18 посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?18 Почему Ты его навещаешь каждое утро и испытываешь каждый миг?18 что каждое утро посещаешь его и поминутно испытываешь? 18 Зачем приходишь Ты к нему по утрам, испытываешь его то и дело?
19 Доколе же Ты не оставишь, доколе не отойдешь от меня, доколе не дашь мне проглотить слюну мою?19 Господь, Ты глаз с меня не сводишь, ни на секунду меня не оставляешь.19 Неужели не отступишь Ты от меня, не дашь сглотнуть слюну? 19 Отчего Ты не оставишь меня в покое, не отпустишь хоть на миг, не дашь дух перевести?
20 Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?20 Ты следишь за тем, что делают люди. Что ж, если согрешил я, что могу я сделать? Ну почему вдруг стал я Твоею целью? Иль стал я преткновением для Тебя?20 Если я согрешил, что Тебе я сделал, Тебе, о Страж человека? За что Ты поставил меня Своей мишенью? За что я стал Тебе в тягость? 20 Я согрешил? Но что могу я сделать Тебе, надзиратель над людьми? Зачем Ты целишься в меня? Почему я стал Тебе в тягость?
21 И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего? ибо, вот, я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет.21 И почему ты не простишь меня за то, что сделал я неверно? Почему Ты не отпустишь все грехи мои? Ведь скоро я умру и лягу в могилу, и будешь Ты искать меня, но я уйду, и меня не будет`.21 Почему не простишь моих проступков и не отпустишь грехов? Скоро, скоро я лягу в землю; будешь искать меня, но меня уже не будет. 21 Почему Ты не простишь мой проступок, что же Ты вины с меня не снимешь? Лежать бы мне сейчас в земле, и тогда не сыскал бы Ты меня!»