1 Иосиф пал на лице отца своего, и плакал над ним, и целовал его.1 Иосиф очень горевал, когда Израиль умер. Обняв отца, он плакал над ним и целовал его.1 Иосиф припал к отцу, заплакал над ним и поцеловал его.1 Иосиф припал к телу отца и, рыдая, целовал лицо усопшего.
2 И повелел Иосиф слугам своим - врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля.2 И приказал он своим слугам - врачам подготовить тело отца, и те по-особому набальзамировали тело Иакова для погребения, по обычаю египтян,2 Он приказал своим рабам-врачам набальзамировать тело отца, и врачи набальзамировали Израиля.2 Своим рабам-врачам он велел набальзамировать тело Израиля.
3 И исполнилось ему сорок дней, ибо столько дней употребляется на бальзамирование, и оплакивали его Египтяне семьдесят дней.3 подготавливая тело по-особому, египтяне выжидали сорок дней до погребения, а потом семьдесят дней скорбели об Иакове.3 У них ушло на это сорок дней, потому что таков полный срок бальзамирования. И египтяне оплакивали его семьдесят дней.3 Сорок дней, как положено, врачи бальзамировали тело, и семьдесят дней египтяне оплакивали усопшего.
4 Когда же прошли дни плача по нем, Иосиф сказал придворным фараона, говоря: если я обрел благоволение в очах ваших, то скажите фараону так:4 Когда же время скорби прошло, Иосиф обратился к придворным фараона и сказал: `Прошу вас, передайте фараону:4 Когда прошли дни плача, Иосиф сказал придворным фараона: — Если я нашел расположение в ваших глазах, попросите за меня фараона, скажите ему:4 Когда время траура кончилось, Иосиф попросил приближенных фараона: «Сделайте милость, скажите фараону,
5 отец мой заклял меня, сказав: вот, я умираю; во гробе моем, который я выкопал себе в земле Ханаанской, там похорони меня. И теперь хотел бы я пойти и похоронить отца моего и возвратиться. [Слова Иосифа пересказали фараону.]5 когда мой отец был при смерти, я дал ему обещание, что похороню его в земле Ханаанской: в той пещере, которую он приготовил для себя. Так позволь же мне пойти похоронить моего отца, а после этого я возвращусь к тебе`.5 «Мой отец велел мне дать клятву и сказал: “Я умираю; похорони меня в могиле, которую я выкопал себе в земле Ханаана“. Позволь же мне пойти и похоронить моего отца. После этого я вернусь».5 что мой отец взял с меня клятву: когда он умрет, я должен похоронить его в Ханаане, в усыпальнице, которую он заранее приготовил для себя. Я прошу позволения пойти и похоронить отца — а потом вернусь».
6 И сказал фараон: пойди и похорони отца твоего, как он заклял тебя.6 `Сдержи обещание, - сказал фараон, - иди и похорони своего отца`.6 Фараон сказал: — Иди и похорони отца так, как ты поклялся по его велению.6 И фараон разрешил: «Иди и похорони отца. Выполни клятву».
7 И пошел Иосиф хоронить отца своего. И пошли с ним все слуги фараона, старейшины дома его и все старейшины земли Египетской,7 И вот Иосиф пошёл хоронить отца, и с ним пошли все придворные фараона, все старейшины дома фараона и все старейшины Египта.7 Иосиф пошел хоронить отца и с ним пошли все придворные фараона, старейшины двора и все старейшины Египта,7 Иосиф отправился хоронить отца, и с ним пошли все вельможи фараона, и все старшие сановники, и все старейшины земли египетской,
8 и весь дом Иосифа, и братья его, и дом отца его. Только детей своих и мелкий и крупный скот свой оставили в земле Гесем.8 С Иосифом пошли вся его семья, его братья и все члены семьи его отца, только дети, овцы и скот остались в земле Гесем.8 и весь дом Иосифа, и его братья, и весь дом его отца. Только их дети и стада крупного и мелкого скота остались в Гошене.8 и вся семья Иосифа, и все его братья, и весь его род — в земле Гошен остались только их дети и скот.
9 С ним отправились также колесницы и всадники, так что сонм был весьма велик.9 Народа было очень много, там были даже воины на колесницах и всадники.9 Их сопровождали колесницы и всадники; это была великая процессия.9 И колесницы сопровождали его, и конница, и великое множество народа.
10 И дошли они до Горен-гаатада при Иордане и плакали там плачем великим и весьма сильным; и сделал Иосиф плач по отце своем семь дней.10 Они дошли до Горенгаатада к востоку от реки Иордан и там свершили по Израилю долгую погребальную службу, продолжавшуюся семь дней.10 Они пришли к молотильной площадке Атада, что за Иорданом, и там стали громко и горько плакать. Там Иосиф семь дней оплакивал отца.10 Дойдя до Го?рен-Ата?да, что за Иорданом, они подняли там великий и горький плач — семь дней оплакивали они Иосифова отца.
11 И видели жители земли той, Хананеи, плач в Горен-гаатаде, и сказали: велик плач этот у Египтян! Посему наречено имя [месту] тому: плач Египтян, что при Иордане.11 Увидев погребальную службу в Горенгаатаде, обитатели земли Ханаанской сказали: `До чего же печальная служба у этих египтян!`. Потому и называется то место Авель-мизраим11 Когда хананеи, обитатели той земли, увидели плач у молотильной площадки Атада, они сказали: «У египтян великий плач и горе». Вот почему то место рядом с Иорданом называется Авель-Мицраим.11 Ханаанеи, жившие в той земле, увидели траур в Горен-Атаде и воскликнули: «Как горько плачут египтяне!» (Потому-то и называется это место за Иорданом Аве?л-Мицра?им.)
12 И сделали сыновья Иакова с ним, как он заповедал им;12 Так сыновья Израиля исполнили то, что он им завещал.12 Так сыновья Иакова исполнили его наказ:12 Сыновья выполнили волю отца:
13 и отнесли его сыновья его в землю Ханаанскую и похоронили его в пещере на поле Махпела, которую купил Авраам с полем в собственность для погребения у Ефрона Хеттеянина, пред Мамре.13 Они отнесли его тело в Ханаан и похоронили в пещере у Махпелы, неподалеку от Мамре на поле, купленном Авраамом у Ефрона Хеттеянина. Авраам купил эту пещеру, чтобы иметь место для погребения.13 они отнесли его в землю Ханаана и похоронили в пещере на поле Махпела, рядом с Мамре; эту пещеру Авраам купил у хетта Эфрона вместе с полем, чтобы было у него место для погребения.13 принесли его тело в Ханаан и похоронили в пещере на поле Махпела, что некогда было куплено Авраамом у Эфрона-хетта как место для погребения — неподалеку от Мамре.
14 И возвратился Иосиф в Египет, сам и братья его и все ходившие с ним хоронить отца его, после погребения им отца своего.14 Иосиф похоронил отца и вместе со всеми, кто был с ним, возвратился в Египет.14 Похоронив отца, Иосиф возвратился в Египет, вместе с братьями и всеми, кто ходил с ним хоронить отца.14 После похорон Иосиф, его братья и все сопровождавшие вернулись в Египет.
15 И увидели братья Иосифовы, что умер отец их, и сказали: что, если Иосиф возненавидит нас и захочет отмстить нам за все зло, которое мы ему сделали?15 После смерти Иакова братья Иосифа стали опасаться, что Иосиф всё ещё разгневан на них за то, что они сделали много лет назад. `Может быть, Иосиф всё ещё ненавидит нас за то, что мы сделали`, - говорили они15 Когда отец умер, братья Иосифа подумали: «Что, если Иосиф таит на нас злобу и теперь отплатит нам за все зло, которое мы ему причинили?»15 Теперь, после смерти отца, братья Иосифа задумались: «А что если Иосиф по-прежнему зол на нас и захочет отплатить за горе, которое мы ему причинили?»
16 И послали они сказать Иосифу: отец твой пред смертью своею завещал, говоря:16 и послали сказать ему: `Отец перед смертью велел нам что-то передать тебе.16 И они послали к Иосифу сказать: — Перед смертью отец оставил такие наставления:16 И они велели передать Иосифу: «Перед смертью отец завещал
17 так скажите Иосифу: прости братьям твоим вину и грех их, так как они сделали тебе зло. И ныне прости вины рабов Бога отца твоего. Иосиф плакал, когда ему говорили это.17 `Скажите Иосифу, - сказал он, - что я прошу его простить братьям зло, которое они ему причинили`. И вот теперь мы просим тебя, Иосиф: прости нас, слуг Бога твоего отца, за то зло, что мы тебе причинили`. Иосиф был очень опечален этим посланием и заплакал.17 «Вот что вы должны сказать вашему брату Иосифу: “Я прошу тебя простить твоим братьям их вину и грехи, которые они совершили, поступив с тобой так скверно. И теперь, пожалуйста, прости грехи рабов Бога твоего отца”». Получив это послание, Иосиф заплакал.17 сказать тебе: „Прошу тебя, прости братьям их грех, их вину — то зло, которое они тебе причинили“. Так прости же нас, ведь мы рабы Бога отцов твоих!» Иосиф плакал, слушая эти слова.
18 Пришли и сами братья его, и пали пред лицем его, и сказали: вот, мы рабы тебе.18 Братья пришли и низко поклонились ему, сказав: `Мы - слуги твои18 Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали: — Мы — твои рабы.18 Братья пришли, простерлись перед ним на земле и сказали: «Отныне мы твои рабы!» —
19 И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога;19 Иосиф же ответил: `Не бойтесь меня, я не Бог!19 Иосиф ответил: — Не бойтесь. Разве я Бог?19 «Не бойтесь, — ответил Иосиф. — Разве я Бог?
20 вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро, чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей;20 Правда, что вы замыслили против меня худое, но Бог назначил мне доброе, по промыслу Его я послужил к сохранению жизни множества людей, как и случилось до сего дня!20 Вы замыслили против меня зло, но Бог обратил его ко благу, чтобы совершить то, что происходит теперь: спасение многих жизней.20 Вы замышляли против меня зло, а по Божьему промыслу оно обернулось добром: скольким людям это спасло жизнь!
21 итак не бойтесь: я буду питать вас и детей ваших. И успокоил их и говорил по сердцу их.21 Так не бойтесь же, я позабочусь о вас и о ваших детях`. И он успокоил их, говоря добрые слова.21 Поэтому не бойтесь: я прокормлю и вас, и ваших детей. Он успокоил их и говорил с ними ласково.21 Не бойтесь. Я буду заботиться и о вас, и о ваших детях». Этими словами он успокоил и утешил их.
22 И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет.22 Иосиф жил в Египте с семьёй своего отца и прожил всего сто десять лет.22 Иосиф жил в Египте вместе с семьей отца, и прожил сто десять лет.22 Так Иосиф поселился в Египте вместе со всем своим родом. Он прожил сто десять лет;
23 И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Манассиина, родились на колени Иосифа.23 При жизни Иосифа у Ефрема родились дети и внуки, и у сына его Манассии родился сын по имени Макир. И дожил Иосиф до того, что увидел детей Макира.23 Он застал еще третье поколение детей Ефрема; и детей Махира, сына Манассии, тоже положили при рождении на колени Иосифа.23 ему довелось увидеть своих правнуков — внуков Ефрема — и взять на колени новорожденных детей Махира, сына Манассии.
24 И сказал Иосиф братьям своим: я умираю, но Бог посетит вас и выведет вас из земли сей в землю, о которой клялся Аврааму, Исааку и Иакову.24 Когда Иосиф был близок к смерти, он сказал своим братьям: `Близок час моей смерти, но я знаю, что Бог позаботится о вас и выведет вас из этой страны. Бог приведёт вас в ту землю, которую обещал дать Аврааму, Исааку и Иакову`.24 Иосиф сказал братьям: — Я умираю, но Бог непременно придет к вам на помощь и выведет вас из этой земли в землю, которую Он с клятвой обещал Аврааму, Исааку и Иакову.24 «Я скоро умру, — сказал Иосиф братьям. — Но настанет день, когда Бог вспомнит о вас и уведет вас отсюда в ту землю, которую Он поклялся отдать Аврааму, Исааку и Иакову».
25 И заклял Иосиф сынов Израилевых, говоря: Бог посетит вас, и вынесите кости мои отсюда.25 Потом Иосиф попросил свою семью, чтобы они дали ему обещание. `Обещайте мне, - сказал Иосиф, - что возьмёте с собой мои кости, когда Бог поведёт вас в ту новую землю`.25 Иосиф велел сыновьям Израиля дать клятву и сказал: — Бог непременно придет к вам на помощь, и тогда вы должны вынести мои кости отсюда.25 И Иосиф взял с сынов Израилевых клятву, что когда Бог вспомнит о них, они унесут с собой из Египта его останки.
26 И умер Иосиф ста десяти лет. И набальзамировали его и положили в ковчег в Египте.26 Иосиф умер в Египте, когда ему было сто десять лет, его тело набальзамировали к погребению и положили в гроб в Египте.26 Иосиф умер в возрасте ста десяти лет, и его набальзамировали и положили в гроб в Египте.26 Иосиф умер в возрасте ста десяти лет. Его останки набальзамировали и положили в гроб, в Египте.