1 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:1 Господь сказал Моисею и Аарону:1 Господь сказал Моисею и Аарону:1 Господь сказал Моисею и Аарону:
2 исчисли сынов Каафовых из сынов Левия по родам их, по семействам их,2 `Пересчитай мужчин в колене Каафовом, входящем в род Левия, перечисли их по коленам и родам.2 — Сделай перепись каафитской ветви левитов по кланам и семьям.2 «Перепишите среди левитов всех потомков Кехата, по семьям и родам,
3 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, всех способных к службе, чтобы отправлять работы в скинии собрания.3 Пересчитай всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии, эти мужчины будут служить при шатре собрания,3 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые смогут работать при шатре собрания.3 в возрасте от тридцати до пятидесяти лет, — всех, кто способен нести службу при Шатре Встречи.
4 Вот служение сынов Каафовых [левитов по родам их, по семействам их,] в скинии собрания: носить Святое Святых.4 на их попечение отдана большая часть святынь в шатре собрания.4 Вот служба каафитов при шатре собрания: пусть они заботятся о самой священной утвари.4 Потомки Кехата отвечают в Шатре Встречи за святыню святынь.
5 Когда стану надобно подняться в путь, Аарон и сыны его войдут, и снимут завесу закрывающую, и покроют ею ковчег откровения;5 Когда израильскому народу нужно будет отправляться в путь, пусть Аарон с сыновьями войдут в шатёр собрания, снимут завесу и покроют ею священный ковчег соглашения,5 Когда лагерю нужно трогаться в путь, пусть Аарон и его сыновья войдут, снимут закрывающую завесу и покроют ею ковчег свидетельства.5 При сборах в путь Аарон с сыновьями должны снять завесу и накрыть ею ковчег Завета,
6 и положат на нее покров из кож синего цвета, и сверх его накинут покрывало все из голубой шерсти, и вложат шесты его;6 затем пусть покроют всё это покровом из тонкой кожи, а поверх кожи набросят ткань синего цвета и вставят шесты.6 Пусть они положат на завесу кожу дюгоней, расстелют сверху развернутое голубое покрывало и вложат шесты.6 поверх укрыть ковчег покрытием из тонко выделанной кожи, поверх него накинуть одноцветное голубое покрывало — и вставить шесты.
7 и стол хлебов предложения накроют одеждою из голубой шерсти, и поставят на нем блюда, тарелки, чаши и кружки для возлияния, и хлеб его всегдашний должен быть на нем;7 Затем пусть расстелят на священном столе ткань синего цвета, положат на стол ложки, поставят блюда, чаши и кувшины для приношения возлияний, пусть также положат на стол хлебные приношения.7 Пусть они расстелют над столом для хлеба Присутствия голубое покрывало и положат на него тарелки, блюда для возжигания благовоний, чаши и кувшины для жертвенных возлияний. Хлеб, который постоянно лежит там, пусть там и остается.7 На стол, стоящий пред Господом, они должны будут накинуть голубое покрывало, а на нем пусть расставят блюда, ковши, чаши и кувшины для возлияний; хлеб регулярных приношений должен оставаться лежащим на столе.
8 и возложат на них одежду багряную, и покроют ее покровом из кожи синего цвета, и вложат шесты его;8 Затем пусть возложат на всё это ткань красного цвета и сверху покроют покровом из тонкой кожи и вставят шесты.8 Над ними пусть они расстелют алое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.8 Пусть они накинут поверх всего этого багряное покрывало, а сверху укроют покрытием из тонко выделанной кожи — и вставят шесты.
9 и возьмут одежду из голубой шерсти, и покроют светильник и лампады его, и щипцы его, и лотки его, и все сосуды для елея, которые употребляют при нем,9 Затем пусть покроют светильники и лампады тканью синего цвета, покроют также все принадлежности, которыми пользуются при зажигании лампад, и все кувшины с маслом для лампад,9 Пусть они возьмут голубое покрывало и покроют светильник с его лампадами, щипцами для фитилей, лотками для нагара и всеми сосудами для масла, из которых его заправляют.9 Они должны накрыть голубым покрывалом светильник, а также лампады светильника, щипцы, кадильницы и все сосуды для масла, которые употребляются при светильнике.
10 и покроют его и все принадлежности его покровом из кож синих, и положат на носилки;10 а потом обернут всё это тонкой кожей и положат на носилки.10 Пусть они завернут его со всей утварью в покров из кожи дюгоней и положат на носилки.10 Затем пусть укроют светильник и все его принадлежности покрытием из тонко выделанной кожи и положат на носилки.
11 и на золотой жертвенник возложат одежду из голубой шерсти, и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его.11 Пусть расстелят на золотом алтаре ткань синего цвета и положат поверх неё покров из тонкой кожи, а потом вставят шесты.11 Над золотым жертвенником пусть они расстелют голубое покрывало, покроют его кожей дюгоней и вложат шесты.11 На золотой жертвенник пусть накинут голубое покрывало, поверх пусть укроют покрытием из тонко выделанной кожи — и вставят шесты.
12 И возьмут все вещи служебные, которые употребляются для служения во святилище, и положат в одежду из голубой шерсти, и покроют их покровом из кож синих, и положат на носилки.12 После этого пусть соберут все особые вещи, которыми пользуются при поклонении в святилище, соберут их все и обернут тканью синего цвета, а потом покроют её тонкой кожей и положат на носилки.12 Пусть они возьмут всю утварь, которой пользуются для служения в святилище, завернут ее в голубое покрывало, покроют кожей дюгоней и положат на носилки.12 Пусть возьмут всю утварь, которая употребляется при богослужении в святилище, и закутают в голубое покрывало, поверх укроют покрытием из тонко выделанной кожи — и положат все это на носилки.
13 И очистят жертвенник от пепла и накроют его одеждою пурпуровою;13 Пусть очистят алтарь от золы и покроют его пурпурной тканью,13 Пусть они сметут пепел с бронзового жертвенника, расстелют на жертвеннике пурпурное покрывало13 Пусть очистят жертвенник от золы и накинут на него пурпуровое покрывало,
14 и положат на него все сосуды его, которые употребляются для служения при нем - угольницы, вилки, лопатки и чаши, все сосуды жертвенника - и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его. [И возьмут пурпуровую одежду, и покроют умывальник и подножия его, и положат на них кожаное синее покрывало, и поставят на носилки.]14 затем соберут все вещи, которыми пользуются при поклонении у алтаря: жаровни, вилки, лопатки и чаши. Пусть положат все эти вещи на алтарь, потом покроют его покровом из тонкой кожи, а затем вставят шесты, чтобы всё это нести.14 и положат на него всю утварь, которой пользуются для служения при жертвеннике: противни, вилки для мяса, лопатки и кропильные чаши. Пусть они расстелют над ним покров из кожи дюгоней и вложат шесты.14 а сверху пусть разложат все принадлежности жертвенника: совки для углей, вилки для мяса, лопатки, чаши для кропления кровью. Пусть укроют все это покрытием из тонко выделанной кожи — и вставят шесты.
15 Когда, при отправлении в путь стана, Аарон и сыны его покроют все святилище и все вещи святилища, тогда сыны Каафа подойдут, чтобы нести; но не должны они касаться святилища, чтобы не умереть. Сии части скинии собрания должны носить сыны Каафовы.15 Когда Аарон и сыны покроют все святыни в святилище, тогда могут подойти мужчины из семьи Каафовой, чтобы нести, но они не должны касаться святилища, чтобы не умереть.15 Когда лагерю нужно будет трогаться в путь, после того, как Аарон и его сыновья закончат покрывать святилище и его утварь, пусть каафиты придут, чтобы нести все это. Им нельзя прикасаться к самим священным вещам, иначе они умрут. Это ? утварь шатра собрания, которую будут носить каафиты.15 Когда будете собираться в дорогу, пусть сначала Аарон и его сыновья укроют священные предметы и всю священную утварь — и лишь после этого потомки Кехата могут подойти и взять ношу. А прикасаться к святыне потомки Кехата не должны, иначе они умрут. Носить эти принадлежности Шатра Встречи — обязанность потомков Кехата.
16 Елеазару, сыну Аарона священника, поручается елей для светильника и благовонное курение, и всегдашнее хлебное приношение и елей помазания, - поручается вся скиния и все, что в ней, святилище и принадлежности его.16 Елеазару, сыну Аарона священника, будет поручен священный шатёр, ему будет поручено святилище и всё, что в нём. Ему будут поручены масло для лампад, благовонное курение, ежедневное приношение и елей помазания`.16 Пусть Элеазар, сын священника Аарона, заботится о масле для посвящения, кадильном благовонии, постоянном хлебном приношении и масле для помазания. Пусть он заботится о всей скинии и обо всем, что в ней, о святилище и его утвари.16 Элеазар, сын священника Аарона, отвечает за масло для светильника, благовония для воскурений, регулярное хлебное приношение и масло для помазания. Он отвечает за скинию и за все, что находится в ней, — за священные предметы и священную утварь».
17 И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:17 Господь сказал Моисею и Аарону:17 Господь сказал Моисею и Аарону:17 Господь сказал Моисею и Аарону:
18 не погубите колена племен Каафовых из среды левитов,18 `Будьте осторожны! Не допустите погибели этих мужчин из рода Каафова!18 — Не дайте погибнуть левитскому клану каафитов.18 «Смотрите, не допустите такого, чтобы роды потомков Кехата погибли и были вычеркнуты из племени левитов.
19 но вот что сделайте им, чтобы они были живы и не умерли, когда приступают к Святому Святых: Аарон и сыны его пусть придут и поставят их каждого в служении его и у ноши его;19 Для того чтобы род Каафов мог приблизиться к Святому Святых и не умереть, когда приступают к Святому Святых, сделайте вот что: Аарон и его сыновья пусть войдут и покажут каждому из мужчин колена Каафова, что ему делать и что нести.19 Чтобы они жили и не умерли, приближаясь к великим святыням, сделайте для них вот что: пусть Аарон и его сыновья входят в святилище и назначают каждому его службу и что ему нести.19 А для того, чтобы они остались живы, — чтобы не умерли, приблизившись к святыне святынь, — Аарон и его сыновья должны сами прийти и дать каждому из потомков Кехата его ношу.
20 но сами они не должны подходить смотреть святыню, когда покрывают ее, чтобы не умереть.20 Но сами они не должны входить и смотреть на святыни, чтобы не умереть!`20 Но сами они пусть не входят, чтобы посмотреть на святыни даже на миг, иначе они умрут.20 Потомки Кехата не должны подходить к святыне и даже краем глаза видеть ее, иначе они умрут».
21 И сказал Господь Моисею, говоря:21 Господь сказал Моисею:21 Господь сказал Моисею:21 Господь сказал Моисею:
22 исчисли и сынов Гирсона по семействам их, по родам их,22 `Пересчитай всё колено Гирсоново, перечисли их по коленам и родам.22 — Еще сделай перепись гершонитов по семьям и кланам.22 «Перепиши также потомков Гершона, по родам и семьям:
23 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, исчисли их всех способных к службе, чтобы отправлять работы при скинии собрания.23 Пересчитай всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии, этим мужчинам будет поручено заботиться о шатре собрания.23 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые могут служить при шатре собрания.23 перепиши всех в возрасте от тридцати до пятидесяти лет — всех, кто способен нести службу и выполнять работы при Шатре Встречи.
24 Вот работы семейств Гирсоновых, при их служении и ношении тяжестей:24 Пусть колено Гирсоново делает и носит вот что:24 Вот служба гершонитских кланов, когда они трудятся и носят тяжести:24 Вот работа родов потомков Гершона, вот ноша, которую они должны переносить.
25 они должны носить покровы скинии и скинию собрания, и покров ее, и покров кожаный синий, который поверх его, и завесу входа скинии собрания,25 завесы священного шатра и сам шатёр собрания, его покрытие и покров из тонкой кожи, и пусть также несут завесу, которая у входа в священный шатёр.25 пусть несут завесы скинии — шатра собрания — ее покрытие и внешнее покрытие из кож дюгоней, завесы ко входу в шатер собрания,25 Они несут полотнища скинии, Шатер Встречи, его покрытие, а также верхнее покрытие из тонко выделанной кожи, полог для входа в Шатер,
26 и завесы двора, и завесу входа во двор, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки их, и все вещи, принадлежащие к ним; и все, что делается при них, они должны работать;26 Пусть несут завесы двора, которые вокруг священного шатра и алтаря, пусть несут завесу, что при входе во двор, и все верёвки и всё, что принадлежит к завесам. Колену Гирсонову будет поручено всё, что надлежит делать с этими вещами.26 завесы двора вокруг скинии и жертвенника, завесу ко входу, веревки и все принадлежности к ним. Пусть они делают все то, что с этим положено делать.26 завесы двора, полог для ворот двора, посреди которого стоят скиния и жертвенник, веревки к ним и все орудия для своей работы. Пусть выполняют всю необходимую при этом работу.
27 по повелению Аарона и сынов его должны производиться все службы сынов Гирсоновых при всяком ношении тяжестей и всякой работе их, и поручите их хранению все, что они носят;27 Аарон с сыновьями будут смотреть за этими работами, за всем, что несёт колено Гирсоново, и за всем остальным, что они делают. Укажите, какие вещи им поручено нести.27 Вся их служба, переноска или другая работа, пусть совершается под руководством Аарона и его сыновей. Доверьте их заботе все, что они должны нести.27 Потомки Гершона будут работать и носить ношу по указанию Аарона и его сыновей. Вы поручаете им эту ношу, они отвечают за нее.
28 вот службы родов сынов Гирсоновых в скинии собрания, и вот что поручается их хранению под надзором Ифамара, сына Аарона, священника.28 Пусть мужчины колена Гирсонова исполняют эту работу под надзором Ифамара, сына Аарона священника`.28 Такова служба гершонитских кланов при шатре собрания. Пусть они исполняют свои обязанности под началом Итамара, сына священника Аарона.28 Такова работа родов потомков Гершона при Шатре Встречи; они подчиняются Итамару, сыну священника Аарона.
29 Сынов Мерариных по родам их, по семействам их исчисли,29 `Пересчитай всех мужчин в коленах и родах Мерари,29 Исчисли мераритов по кланам и семьям.29 Потомков Мерари тоже перепиши, по семьям и родам:
30 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, исчисли всех способных на службу, чтобы отправлять работы при скинии собрания.30 пересчитай всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии. Эти мужчины будут исполнять работы при шатре собрания.30 Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые годны служить при шатре собрания.30 перепиши всех в возрасте от тридцати до пятидесяти лет — всех, кто способен нести службу и выполнять работы при Шатре Встречи.
31 Вот что они должны носить, по службе их при скинии собрания: брусья скинии и шесты ее, и столбы ее и подножия ее,31 Когда будете отправляться в путь, они должны будут нести брусья шатра собрания. Пусть несут брусья, столбы и основания,31 Вот их обязанность, когда они служат при шатре собрания: пусть несут брусья скинии, ее поперечины, столбы и основания,31 Вот за что они отвечают при Шатре Встречи: они несут рамы скинии, перекладины, столбы и опоры,
32 и столбы двора со всех сторон и подножия их, и колья их, и веревки их, и все вещи при них и все принадлежности их; и поименно сосчитайте вещи, которые они обязаны носить;32 а также и столбы, которые вокруг двора. Пусть несут основания, колья шатра, верёвки и все принадлежности к столбам, которые вокруг двора. Перепиши все имена и скажи каждому, что ему нести.32 а еще столбы окружающего двора с их основаниями, колья шатра, веревки, все их принадлежности и оснастку. Определи каждому, что именно ему нести.32 столбы вокруг двора с их опорами, колышками и веревками, а также всю утварь. Пусть выполняют всю необходимую при этом работу. Вы поручаете им эту ношу, они отвечают за нее.
33 Вот работы родов сынов Мерариных, по службе их при скинии собрания, под надзором Ифамара, сына Аарона, священника.33 Вот что должно делать колено Мерари, исполняя службу при шатре собрания под надзором Ифамара, сына Аарона священника`.33 Такова служба мераритских кланов, которую они должны исполнять при шатре собрания под началом Итамара, сына священника Аарона.33 Такова работа родов потомков Мерари — то, что они должны исполнять при Шатре Встречи под началом Итамара, сына священника Аарона».
34 И исчислили Моисей и Аарон и начальники общества сынов Каафовых по родам их и по семействам их,34 Моисей, Аарон и вожди израильского народа пересчитали сынов Каафа по их коленам и родам,34 Моисей, Аарон и вожди народа исчислили каафитов по кланам и семьям.34 Моисей, Аарон и вожди общины переписали потомков Кехата, по семьям и родам,
35 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, всех способных к службе, для работ в скинии собрания;35 пересчитали всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии, и этим мужчинам была поручена особая работа при шатре собрания.35 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре собрания,35 всех в возрасте от тридцати до пятидесяти лет — всех, кто мог нести службу и выполнять работы при Шатре Встречи.
36 и было исчислено, по родам их, две тысячи семьсот пятьдесят:36 В колене Каафовом было 2750 мужчин, способных исполнять эту работу.36 которых исчислили по кланам было две тысячи семьсот пятьдесят человек.36 Всего их было записано, по родам, две тысячи семьсот пятьдесят человек.
37 это - исчисленные из родов Каафовых, все служащие при скинии собрания, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, данному чрез Моисея.37 Этим мужчинам из колена Каафова было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. Моисей и Аарон сделали то, что Господь повелел Моисею.37 Это общее число всех, кто в каафитских кланах служил при шатре собрания. Моисей и Аарон исчислили их по повелению Господа, данному через Моисея.37 Таково число тех, кто был записан в родах потомков Кехата, — тех, кто должен служить при Шатре Встречи. Моисей и Аарон переписали их, как и повелел Господь через Моисея.
38 И исчислены сыны Гирсона по родам их и по семействам их,38 Было пересчитано также и колено Гирсоново,38 Гершониты были исчислены по кланам и семьям.38 Число потомков Гершона, со всеми их семьями и родами,
39 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, все способные к службе, для работ в скинии собрания;39 были пересчитаны все мужчины от 30 до 50 лет, служившие в армии, и этим мужчинам было поручено исполнять их особую работу при шатре собрания.39 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре собрания,39 в возрасте от тридцати до пятидесяти лет, — всех, кто мог нести службу и выполнять работы при Шатре Встречи, —
40 и было исчислено по родам их, по семействам их, две тысячи шестьсот тридцать:40 В семьях колена Гирсонова было 2630 мужчин, способных исполнять эту работу.40 которых исчислили по кланам и семьям, было две тысячи шестьсот тридцать человек.40 составило, со всеми их семьями и родами, две тысячи шестьсот тридцать человек.
41 это - исчисленные из родов сынов Гирсона, все служащие при скинии собрания, которых исчислил Моисей и Аарон, по повелению Господню.41 Этим мужчинам из колена Гирсонова было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. Моисей и Аарон сделали то, что Господь повелел Моисею.41 Это общее число всех, кто в гершонитских кланах служил при шатре собрания. Моисей и Аарон исчислили их по повелению Господа.41 Таково число тех, кто был записан в родах потомков Гершона, — тех, кто должен служить при Шатре Встречи. Моисей и Аарон переписали их, как и повелел Господь.
42 И исчислены роды сынов Мерариных по родам их, по семействам их,42 Были пересчитаны и мужчины из колена Мерари по их коленам и родам,42 Мерариты были исчислены по кланам и семьям.42 Число потомков Мерари, со всеми их семьями и родами,
43 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, все способные к службе, для работ при скинии собрания;43 были пересчитаны все мужчины от 30 до 50 лет, служившие в армии, и им было поручено исполнять особую работу при шатре собрания.43 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных служить при шатре собрания,43 в возрасте от тридцати до пятидесяти лет, — всех, кто мог нести службу и выполнять работы при Шатре Встречи, —
44 и было исчислено по родам их, [по семействам их,] три тысячи двести:44 В колене Мерари было 3200 мужчин, способных исполнять эту работу.44 которых исчислили по кланам, было три тысячи двести человек.44 составило три тысячи двести человек.
45 это - исчисленные из родов сынов Мерариных, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, данному чрез Моисея.45 Этим мужчинам из колена Мерари было поручено исполнять особую работу при шатре собрания. Моисей и Аарон сделали то, что Господь повелел Моисею.45 Это их общее число в мераритских кланах. Моисей и Аарон исчислили их по повелению Господа, данному через Моисея.45 Таково число тех, кто был записан в родах потомков Мерари. Моисей и Аарон переписали их, как и повелел Господь через Моисея.
46 И исчислены все левиты, которых исчислил Моисей и Аарон и начальники Израиля по родам их и по семействам их,46 Моисей, Аарон и вожди израильского народа пересчитали всех членов рода Левия, пересчитали все колена и семьи,46 Моисей, Аарон и вожди Израиля исчислили всех левитов по кланам и семьям.46 Всего же левитов, переписанных Моисеем, Аароном и вождями Израиля по семьям и родам, —
47 от тридцати лет и выше до пятидесяти лет, все способные к службе для работ и ношения в скинии собрания;47 пересчитали всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии, и им была поручена особая работа при шатре собрания. Их делом было нести шатёр собрания во время переходов.47 Всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, годных совершать служение при шатре собрания и нести его,47 всех в возрасте от тридцати до пятидесяти лет, — всех, кто мог нести службу при Шатре Встречи, работать и носить ношу, —
48 и было исчислено их восемь тысяч пятьсот восемьдесят;48 Общее число их было 8580.48 было восемь тысяч пятьсот восемьдесят человек.48 насчитывалось восемь тысяч пятьсот восемьдесят человек.
49 по повелению Господню чрез Моисея определены они каждый к своей работе и ношению, и исчислены, как повелел Господь Моисею.49 Итак, все мужчины были пересчитаны, как повелел Моисею Господь. Каждому из них было поручено дело и дано, что ему нести. Всё было сделано так, как приказал Господь.49 По Господнему повелению через Моисея, каждому назначили его службу и сказали что нести. Они были исчислены, как повелел через Моисея Господь.49 Они были переписаны Моисеем, по указанию Господа, и каждому была определена его работа и ноша. Все было сделано так, как повелел Господь Моисею.