1 И показал он мне Иисуса, великого иерея, стоящего перед Ангелом Господним, и сатану, стоящего по правую руку его, чтобы противодействовать ему.1 Затем Ангел показал мне Иисуса, верховного священника. Иисус стоял перед Ангелом Господним. А с правой стороны его стоял сатана. Он стоял там, чтобы обвинить Иисуса в плохих делах.1 Он показал мне первосвященника Иисуса, стоявшего перед Ангелом Господним, и сатану, стоявшего по правую руку от него, чтобы обвинять его.1 Потом он показал мне первосвященника Иису?са. Тот стоял перед ангелом Господним, а справа от Иисуса стоял сатана, противодействуя ему.
2 И сказал Господь сатане: Господь да запретит тебе, сатана, да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим! не головня ли он, исторгнутая из огня?2 И сказал Ангел Господний: `Господь осуждает тебя, сатана. Господь, избравший Иерусалим, осуждает тебя! Тот город, который был, как обгоревшая головешка, вытащенная из огня`.2 Господь сказал сатане: — Господь да обличит тебя, сатана! Господь, избравший Иерусалим, да обличит тебя! Разве этот человек не горящая головня, выхваченная из огня?2 Господь сказал сатане: «Сатана! Пусть остановит тебя Господь! Пусть остановит тебя Господь, избравший Иерусалим! Ведь этот человек — все равно что головня, выхваченная из огня!»
3 Иисус же одет был в запятнанные одежды и стоял перед Ангелом,3 Перед Ангелом стоял Иисус в загрязнённых одеждах.3 А Иисус, стоявший перед Ангелом, был одет в грязную одежду.3 А Иисус стоял перед ангелом в замаранной одежде.
4 который отвечал и сказал стоявшим перед ним так: снимите с него запятнанные одежды. А ему самому сказал: смотри, Я снял с тебя вину твою и облекаю тебя в одежды торжественные.4 Тогда Ангел сказал другим ангелам, стоящим около него: `Снимите эти запятнанные одежды с Иисуса`. Потом Он обратился к Иисусу: `Теперь я снял с тебя вину и даю тебе новые одежды`.4 Ангел сказал тем, кто стоял перед ним: — Снимите с него грязную одежду. Затем Он сказал Иисусу: — Смотри, Я снял с тебя твой грех и одену тебя в праздничную одежду.4 Ангел велел приближенным: «Снимите с него перемазанную одежду!» Затем он сказал Иисусу: «Смотри: я снимаю с тебя грех, облачаю тебя в праздничную одежду.
5 И сказал: возложите на голову его чистый кидар. И возложили чистый кидар на голову его и облекли его в одежду; Ангел же Господень стоял.5 Тогда я сказал: `Возложите ему на голову чистый кидар`. Они так и сделали: возложили ему на голову чистый кидар и облекли его в новые одежды. Ангел же Господний стоял рядом.5 Я сказал: — Пусть они наденут ему на голову чистый убор. Они надели ему на голову чистый убор и одели его, в то время как Ангел Господень стоял рядом.5 Приказываю: пусть наденут ему на голову чистый тюрбан!» И его облачили, а на голову ему надели чистый тюрбан. Ангел Господень продолжал стоять рядом.
6 И засвидетельствовал Ангел Господень и сказал Иисусу:6 И сказал Ангел Господний Иисусу:6 Ангел Господень предупредил Иисуса:6 Потом ангел Господень объявил Иисусу:
7 так говорит Господь Саваоф: если ты будешь ходить по Моим путям и если будешь на страже Моей, то будешь судить дом Мой и наблюдать за дворами Моими. Я дам тебе ходить между сими, стоящими здесь.7 `Всемогущий Господь сказал так: «Живи так, как Я велю тебе, и делай всё, что Я говорю. И будешь ты на страже Моего храма. Будешь наблюдать за его дворами. Ты сможешь ходить, куда захочешь в храме Моём, так же, как эти Ангелы, стоящие здесь.7 — Так говорит Господь Cил: «Если ты будешь ходить по Моим путям и исполнять Мои установления, то будешь распоряжаться в Моем доме и смотреть за Моими дворами, и Я дам тебе свободный доступ к Себе, такой же, как у стоящих здесь.7 Так говорит Господь Воинств: если будешь ходить Моими путями, если будешь Мне верно служить, то доверю тебе творить суд в Моем Храме и дворы Мои оберегать, и сюда ты сможешь войти, в круг Моих приближенных.
8 Выслушай же, Иисус, иерей великий, ты и собратия твои, сидящие перед тобою, мужи знаменательные: вот, Я привожу раба Моего, ОТРАСЛЬ.8 Слушай Меня ты, верховный священник Иисус, и священники, сидящие перед тобой. Эти люди - символ того, что придёт, когда Я приведу Моего слугу, Отрасль.8 Слушай, первосвященник Иисус, вместе со своими собратьями, сидящими перед тобой, прообразами будущего: Я приведу Моего Слугу, Ветвь.8 Слушай, первосвященник Иисус, и пусть услышат твои собратья, сидящие перед тобой, ведь они — свидетели знамения: скоро Я приведу Росток — Моего раба!
9 Ибо вот тот камень, который Я полагаю перед Иисусом; на этом одном камне семь очей; вот, Я вырежу на нем начертания его, говорит Господь Саваоф, и изглажу грех земли сей в один день.9 Смотрите, Я ставлю особый камень перед Иисусом. У этого камня семь сторон, и Я вырежу особое послание на этом камне. Это покажет, что придёт день, когда Я сниму с этой земли вину».9 Вот камень, который Я положил перед Иисусом! На камне — семь глаз, и Я сделаю на нем надпись, — возвещает Господь Cил, — и сниму грех этой земли в один день.9 Скоро на камне, что Я положил пред Иисусом, на семиоком камне, Я вырежу письмена, ?— говорит Господь Воинств, — и в одночасье сниму вину с этой страны.
10 В тот день, говорит Господь Саваоф, будете друг друга приглашать под виноград и под смоковницу.10 Всемогущий Господь говорит так: «В это время люди позовут своих друзей и соседей. Они позовут их сидеть под смоковницей или виноградной лозой»`.10 В тот день вы будете приглашать друг друга посидеть под своей виноградной лозой и инжиром, — возвещает Господь Cил».10 Тогда, ?— говорит Господь Воинств, — вы станете приглашать друг друга посидеть под лозой, под смоковницей.