1 И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:1 Тогда Елифаз из Тимана ответил:1 Тогда ответил Элифаз из Темана: 1 Так отвечал Элифаз из Темана:
2 разве может человек доставлять пользу Богу? Разумный доставляет пользу себе самому.2 `Разве Господу полезен важный человек? Полезен ли Ему мудрец?2 — Может ли человек принести пользу Богу? Даже самый разумный — может ли принести Ему пользу? 2 «Что толку Богу от человека? Что толку — даже от самого разумного?
3 Что за удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты содержишь пути твои в непорочности?3 Что радости Всемогущему в праведности твоей? Какая польза Ему, даже если пути твои чисты?3 Что за отрада для Всемогущего, если бы ты был праведен? Что за выгода для Него, даже если пути твои были безгрешны? 3 Что за радость Всесильному от твоей правоты? Что за польза Ему от непорочности твоей?
4 Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?4 Разве из-за набожности твоей Он поучает тебя и идёт судиться с тобой?4 За благочестие ли Он тебя осуждает и вступает с тобою в суд? 4 За страх ли Божий порицать тебя станет, за это ли — на суд поведет?
5 Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.5 Должно быть, велики твои грехи, и нет конца твоим грехам!5 Разве порочность твоя не безмерна, и проступки не бесконечны? 5 Но нет! Велики твои злодеяния, твоим преступлениям нет конца!
6 Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду.6 Верно, ты ни за что залоги брал от брата твоего и с бедного снимал одежду под залог?6 Ты брал без причины с братьев залог; ты снимал одежду с полунагих. 6 Без нужды ты требовал с братьев залог, снимал с людей последнюю одежду;
7 Утомленному жаждою не подавал воды напиться и голодному отказывал в хлебе;7 Может быть, не дал воды ты утомлённому, и отказался голодному дать хлеб.7 Ты усталому не давал воды и отказывал в пище голодному, 7 страждущего ты водой не напоил и для голодного пожалел хлеба.
8 а человеку сильному ты давал землю, и сановитый селился на ней.8 А был ты властным человеком, владел землею, и уважаем был.8 хотя ты был властным человеком и владел землей, и знатный на ней селился. 8 Землею владеют те, кто силен, гордые на ней обитают!
9 Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.9 Но, может быть, ты отсылал вдов с пустыми руками, или обманывал сирот.9 Ты и вдов отсылал ни с чем, и сирот оставлял с пустыми руками. 9 Ты вдов отсылал с пустыми руками, сирот лишал последней опоры —
10 За то вокруг тебя петли, и возмутил тебя неожиданный ужас,10 Потому и ловушки вокруг тебя, потому и страшит тебя всё,10 Потому и сети вокруг тебя, потому и внезапный ужас страшит, 10 потому и напасти тебя окружают и внезапный ужас страшит:
11 или тьма, в которой ты ничего не видишь, и множество вод покрыло тебя.11 потому и темно тебе, что не видишь, потому и заливает наводненье тебя.11 потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул. 11 в этой тьме ты ничего не видишь, захлестнули тебя бурные воды.
12 Не превыше ли небес Бог? посмотри вверх на звезды, как они высоко!12 Не выше ли небес живёт Бог! Не смотрит ли Он вниз на самую высокую звезду!12 Разве Бог не превыше небес? Взгляни на звезды, как они высоки! 12 Высок Бог на небесах! Подними свой взор к звездной выси!
13 И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?13 А ты всё же говоришь: «Что знает Бог? Может ли Он видеть и судить нас сквозь темень облаков?13 Но ты говоришь: «Что знает Бог? Разве может судить Он сквозь мглу? 13 Ты скажешь: „Бог — что Он знает? Что Он может разобрать сквозь мрак?
14 Облака - завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу.14 Густые облака Его от нас закрыли, и не видит нас Он, когда идёт по небосводу».14 Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес». 14 Облака Ему видеть мешают, ходит Он по небесному своду“.
15 Неужели ты держишься пути древних, по которому шли люди беззаконные,15 Будешь ли протаптывать ты и дальше ту древнюю тропу, проложенную злобными людьми?15 Неужели ты держишься древнего пути, по которому шли беззаконники? 15 Так будешь ли и дальше держаться пути, что издревле грешниками протоптан?
16 которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?16 Погибли они до срока, унесло наводнение их.16 Они были до срока истреблены, их основания унес поток. 16 Они до срока были вырваны из жизни, а дома их — сметены потоком?
17 Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?17 «Оставь нас», - говорили они Господу. - «Что Всемогущий для нас может сделать?»17 Они говорили Богу: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» – 17 Они Богу говорили: „Ступай прочь! Что нам может сделать Всесильный?“
18 А Он наполнял домы их добром. Но совет нечестивых будь далек от меня!18 А ведь был Он, тот, кто добром наполнял их дома. Так что злобных советчиков я сторонюсь.18 а Он наполнял добром их дома. Итак, помыслы нечестивых мне отвратительны. 18 А Он дома их добром наполнял! Прочь от меня, помыслы нечестивых!
19 Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:19 Видят праведные останки злобных и радуются, смеются невинные и говорят:19 Увидев их гибель, ликуют праведные; непорочные смеются над ними, говоря: 19 Но праведник будет смотреть и радоваться, невинный над ними посмеется:
20 враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.20 «Верно, наши враги уничтожены, огонь пожирает их богатство.»20 «Поистине, истреблен наш враг, и огонь пожирает его добро». 20 „Вот и исчезли противники наши, огонь поглотил их без остатка!“
21 Сблизься же с Ним - и будешь спокоен; чрез это придет к тебе добро.21 Покорись Господу, и будь с Ним в мире, и тогда благоденствие придёт к тебе.21 Примирись же с Богом, и обретешь мир; так придет к тебе благополучие. 21 Не враждуй с Ним, помирись — и тогда придет к тебе благо.
22 Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.22 Прими повеления из Его уст и положи слова Его в сердце.22 Прими наставление Его уст и в сердце слова Его сохрани. 22 Из уст Его наставление прими и вложи Его слова в свое сердце,
23 Если ты обратишься к Вседержителю, то вновь устроишься, удалишь беззаконие от шатра твоего23 Если вернешься ко Всемогущему, то возродишься. Если отбросишь грех от шатра твоего23 Если ты вернешься к Всемогущему и удалишь неправду от своего шатра, то будешь восстановлен. 23 обратись ко Всесильному — и преуспеешь, только грех из своего шатра изгони!
24 и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков - золото Офирское.24 и пылью будешь золото своё считать, а золото Офирское - обломками потоков,24 Если пылью сочтешь ты золото, камнями ущелий — золото из Офира, 24 С пылью смешай свое золото, сокровища из Офира — с речной галькой,
25 И будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя,25 тогда Всемогущий станет твоим золотом, самым чистым серебром для тебя.25 то Всемогущий станет твоим золотом, твоим серебром отменным. 25 пусть Всесильный станет твоим золотом, будет тебе вместо груды серебра —
26 ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лице твое.26 Тогда ты найдёшь наслаждение во Всемогущем и поднимешь лицо своё к Богу.26 Ты возликуешь о Всемогущем, и поднимешь к Богу свое лицо. 26 тогда найдешь ты отраду во Всесильном и взор обратишь к Богу;
27 Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.27 Ты будешь Ему молиться, и Он услышит тебя, и все свои обеты ты исполнишь.27 Когда ты помолишься, Он услышит; и ты исполнишь свои обеты. 27 тогда помолишься Ему, и Он услышит, а ты — исполнишь свои обеты;
28 Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.28 Что ты задумаешь, всё сбудется, и будущий твой путь весь светом озарён.28 Как ты задумаешь, так и сбудется, и на пути твоем воссияет свет. 28 как решишь любое дело — так и выйдет, свет на твоем пути воссияет.
29 Когда кто уничижен будет, ты скажешь: возвышение! и Он спасет поникшего лицем,29 Ты возвысишь тех, кто пал, и ты спасёшь смиренных.29 Если кто унижен будет, а ты скажешь: «Возвысь!», то спасет Он павшего духом. 29 Он унижает тех, чьи речи горды, и спасает тех, чей взор потуплен.
30 избавит и небезвинного, и он спасется чистотою рук твоих.30 Ты поможешь тем, кто совершал грехи, молитвою твоей, и они будут спасены твоею чистотою!`30 Он спасет даже виновного, спасен он будет чистотой твоих рук. 30 Даже и виновного Бог избавит, чистота твоих рук — ему избавление».