1 Когда услышал это царь Езекия, то разодрал одежды свои и покрылся вретищем, и пошел в дом Господень.1 Когда царь Езекия услышал об этом, он разодрал свои одежды, оделся в траурную одежду и пошёл в храм Господа.1 Когда царь Езекия услышал это, он разорвал на себе одежду, надел рубище и пошел в дом Господа.1 Когда царь Езекия услышал все это, он разорвал на себе одежды и, одевшись в дерюгу, пошел в Храм Господа.
2 И послал Елиакима, начальника дворца, и Севну писца, и старших священников, покрытых вретищами, к Исаии пророку, сыну Амосову.2 Езекия послал начальника царских палат Еликима, секретаря Севну и старших священников к пророку Исайи, сыну Амоса. Они были одеты в траурную одежду.2 Он послал распорядителя дворца Элиакима, писаря Шевну и старших священников, одетых в рубище, к пророку Исаии, сыну Амоца.2 А царского управляющего Элиакима, писца Шевну и старших священников он послал, одетыми в дерюгу, к пророку Иса?йе, сыну Амо?ца.
3 И они сказали ему: так говорит Езекия: день скорби и наказания и посрамления - день сей; ибо дошли младенцы до отверстия утробы матерней, а силы нет родить.3 Они сказали ему: `Езекия говорит: «Этот день - день бед, в который мы обнаружим, что не правы. Как будто пришло время родиться младенцам, но нет сил их родить.3 Они сказали ему: — Так говорит Езекия: «Сегодня день беды, наказания и бесчестия; словно дитя вот-вот должно родиться, а родить нет силы.3 И они сказали Исайе: «Так говорит Езекия: настал день скорби, наказания и унижения. Роды начались, да разродиться нет сил!
4 Может быть, услышит Господь Бог твой все слова Рабсака, которого послал царь Ассирийский, господин его, хулить Бога живого и поносить словами, какие слышал Господь Бог твой. Принеси же молитву об оставшихся, которые находятся еще в живых.4 Господин начальника, царь Ассирийский, послал его ругать Бога живого. Может быть, Господь, твой Бог, услышит эти слова и докажет, что враг не прав! Так помолись за людей, которые ещё живы»`.4 Может быть, Господь, твой Бог, услышит все слова Рабсака, которого его господин, царь Ассирии, послал глумиться над живым Богом, и накажет его за слова, которые услышал Господь, твой Бог. Вознеси же молитву за тех, кто еще жив».4 Но, может быть, Господь, твой Бог, услышит слова главного виночерпия, которого господин его, царь ассирийский, послал оскорблять Бога Живого, — и тогда Господь, твой Бог, покажет, чего стоят эти слова! Помолись за немногих уцелевших».
5 И пришли слуги царя Езекии к Исаии,5 Слуги царя Езекии пришли к Исайе.5 Когда приближенные царя Езекии пришли к Исаии,5 Когда пришли к Исайе приближенные царя Езекии,
6 и сказал им Исаия: так скажите господину вашему: так говорит Господь: не бойся слов, которые ты слышал, которыми поносили Меня слуги царя Ассирийского.6 И Исайя сказал им: `Скажите своему господину, что Господь говорит так: «Не бойся слов, которые слуги царя Ассирийского говорили обо Мне, насмехаясь надо Мной.6 тот сказал им: — Скажите своему господину: «Так говорит Господь: “Не бойся того, что ты слышал — тех слов, которыми оскорбляли Меня слуги царя Ассирии.6 Исайя сказал им: «Передайте вашему господину: „Так говорит Господь: не пугайся слов, которые ты услышал, слов, которыми поносят Меня прислужники царя ассирийского.
7 Вот Я пошлю в него дух, и он услышит весть, и возвратится в землю свою, и Я поражу его мечом в земле его.7 Начальник услышал, что царь Ассирийский ушёл от Лахиса. И нашёл начальник своего царя воюющим против Ливны.7 Вот Я пошлю в него такой дух, что когда он услышит одну весть, то будет вынужден вернуться в свою страну. А там Я поражу его, и он падет от меча”».7 Вот, Я насылаю на него дух — царь ассирийский получит весть и вернется в свою страну. Там, в его стране, Я сражу его мечом“».
8 И возвратился Рабсак, и нашел царя Ассирийского воюющим против Ливны, ибо он слышал, что тот отошел от Лахиса.8 Царь Ассирийский услышал весть о Тиргаке, царе Эфиопском. Ему сказали: `Тиргак вышел сразиться с тобой!` Тогда царь Ассирийский снова отправил послов к Езекии сказать:8 Когда Рабсак услышал, что царь Ассирии оставил Лахиш, он вернулся и нашел царя осаждающим Ливну.8 И вернулся главный виночерпий к царю ассирийскому, который тогда осаждал Ливну? (как стало известно главному виночерпию, царь уже покинул Лахиш).
9 И услышал он о Тиргаке, царе Ефиопском; ему сказали: вот, он вышел сразиться с тобою. И снова послал он послов к Езекии сказать:9 `Скажите Езекии, царю Иудейскому: «Не позволяй Богу, Которому ты доверяешь, обманывать тебя и говорить, что царь Ассирийский не захватит Иерусалим!»9 Синаххериб получил весть, что Тиргака, царь Куша, идет на него войной. Тогда он опять послал к Езекии послов, чтобы сказать:9 А царь получил весть, что на него идет Таха?рка, царь Куша. …И снова царь отправил посланников к Езекии, повелев им:
10 так скажите Езекии, царю Иудейскому: пусть не обманывает тебя Бог твой, на Которого ты уповаешь, думая: `не будет отдан Иерусалим в руки царя Ассирийского'.10 Ты слышал о том, что цари Ассирийские сделали с другими странами. Мы уничтожили их полностью. Так спасёшься ли ты? Нет!10 — Скажите Езекии, царю Иудеи: «Не давай Богу, на Которого ты надеешься, обманывать тебя, когда Он говорит: “Иерусалим не будет отдан царю Ассирии”.10 «Передайте Езекии, царю Иудеи: „Пусть твой Бог, на которого ты надеешься, не обманывает тебя, обещая, что Иерусалим не будет отдан в руки царя ассирийского.
11 Ведь ты слышал, что сделали цари Ассирийские со всеми землями, положив на них заклятие, - и ты ли уцелеешь?11 Боги тех народов, которые были разбиты моими предками, не спасли их. Они уничтожили и Гозан, и Харан, и Рецев, и народ Едена в Фалассаре!11 Ты же слышал о том, что цари Ассирии сделали со всеми странами, предав их полному уничтожению. А разве ты уцелеешь?11 Ты ведь знаешь, что сделали цари ассирийские со всеми странами — предали их огню и мечу! Неужели ты спасешься?
12 Боги народов, которых разорили отцы мои, спасли ли их? Спасли ли Гозан, и Харан, и Рецеф, и сынов Едена, что в Фалассаре?12 Где царь Емафа? Где царь Арпада, царь города Сепарваима, цари Ены и Иввы?`12 Разве боги народов, истребленных моими отцами, боги городов Гозана, Харрана, Рецефа и народа Едена, который был в Телассаре, спасли их?12 Разве боги других народов сумели их спасти? Мои предки истребили эти народы — Гоза?н, Харра?н, Ре?цеф и обитателей Эдена , которые жили в Теласса?ре!
13 Где царь Емафа, и царь Арпада, и царь города Сепарваима, Ены и Иввы?13 Езекия получил письмо от послов и прочитал его. Затем он пошёл в храм Господа и развернул письмо перед Господом.13 Где теперь царь города Хамата, царь города Арпада, цари городов Сепарваима, Ены или Иввы?»13 Где сейчас цари Хама?та, Арпа?да и города Сефарва?им? Где цари Хены и Иввы?“»
14 И взял Езекия письмо из руки послов, и прочитал его, и пошел в дом Господень, и развернул его Езекия пред лицем Господним,14 Езекия молился перед Господом и говорил: `Господи, Бог Израиля, Царь, восседающий на херувимах. Ты один Бог всех царств земли. Ты сотворил небеса и землю!14 Езекия получил письмо через послов и прочитал его. Тогда он пошел в дом Господа и развернул его перед Господом.14 Езекия взял у посланников свиток и прочел его. Затем он пошел в Храм Господа и развернул свиток пред Господом.
15 и молился Езекия пред лицем Господним и говорил: Господи Боже Израилев, седящий на Херувимах! Ты один Бог всех царств земли, Ты сотворил небо и землю.15 Господи, открой уши и услышь меня. Господи, открой очи и посмотри. Услышь слова Сеннахирима, оскорбляющие Бога живого!15 Езекия молился Господу: — О Господи, Бог Израиля, восседающий на херувимах, лишь Ты — Бог над всеми земными царствами. Ты создал небо и землю.15 И стал Езекия молиться Господу: «О Господь Воинств, Бог Израиля, Восседающий на херувимах! Ты единственный Бог для всех царств земли, Ты создал небо и землю.
16 Приклони, Господи, ухо Твое и услышь [меня]; открой, Господи, очи Твои и воззри, и услышь слова Сеннахирима, который послал поносить [Тебя,] Бога живого!16 Это правда, о Господи, что цари Ассирийские уничтожили все эти народы!16 Склони, Господи, ухо Свое и услышь; открой, Господи, глаза Свои и взгляни; услышь слова Синаххериба, которые он послал, чтобы глумиться над живым Богом.16 О Господь, вслушайся — и услышь! Открой, о Господь, очи Свои — и посмотри! Услышь слова Синаххериба, который отправил посланников, чтобы они оскорбляли Бога Живого.
17 Правда, о, Господи, цари Ассирийские разорили народы и земли их,17 Они бросили богов этих народов в огонь. Но это были не боги, а всего лишь дерево и камень - статуи, сделанные руками человека, поэтому цари Ассирийские и смогли их уничтожить.17 Правда, Господи, что ассирийские цари погубили эти народы и их страны,17 Это правда, о Господь, что цари ассирийские опустошили все народы и страны,
18 и побросали богов их в огонь; но это не боги, а изделие рук человеческих, дерево и камень; потому и истребили их.18 И теперь, Господи, Бог наш, спаси нас от царя Ассирийского. Тогда все царства земли узнают, что Ты, Господи, Бог один`.18 бросили их богов в огонь и уничтожили их, потому что то были не боги, а только дерево и камень, обработанные руками человека.18 а богов их предали огню. Но ведь то были не боги, а изделия рук человеческих, деревяшки и камни, — вот их и уничтожили.
19 И ныне, Господи Боже наш, спаси нас от руки его, и узнают все царства земли, что Ты, Господи, Бог один.19 Исаия, сын Амоса, послал к Езекии сказать: `Так говорит Господь, Бог Израиля: «Ты молился Мне против Сеннахирима, царя Ассирийского, и Я услышал тебя».19 Теперь, Господи, наш Бог, молю, избавь нас от его руки, чтобы все царства земные узнали, что только Ты, Господи, — Бог.19 О Господь, Бог наш, спаси нас от врага! Пусть все царства земли узнают, что Ты, Господь, — единственный Бог!»
20 И послал Исаия, сын Амосов, к Езекии сказать: так говорит Господь Бог Израилев: то, о чем ты молился Мне против Сеннахирима, царя Ассирийского, Я услышал.20 Вот что говорит Господь о Сеннахириме: Девственница, дочь Сиона (Иерусалим), думает, что важен ты. Она смеётся над тобой. Дочь Иерусалима вслед тебе качает головой.20 Исаия, сын Амоца, послал сказать Езекии: — Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я услышал твою молитву против Синаххериба, царя Ассирии».20 Исайя, сын Амоца, велел передать Езекии: «Так говорит Господь, Бог Израиля: ты обратился ко Мне с мольбой, жалуясь на Синаххериба, царя ассирийского. Я услышал.
21 Вот слово, которое изрек Господь о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона; вслед тебя покачает головою дочь Иерусалима.21 Кого ты оскорблял? Над кем ты насмехался? Против кого поднял ты голос свой? Против Святого Израилева! Ты вёл себя, как будто ты лучше Его!21 Вот слово, которое сказал о нем Господь: — Девственная дочь Сиона, презирает тебя, над тобой смеется. Дочь Иерусалима вслед тебе головой качает. 21 Вот слово, которое изрекает о нем Господь: Дева Сио?н презирает тебя, смеется она над тобой! Иерусалим головою качает, глядя тебе вслед.
22 Кого ты порицал и поносил? И на кого ты возвысил голос и поднял так высоко глаза свои? На Святого Израилева!22 Ты отправил своих послов, чтобы Господа оскорблять. Ты сказал: «Со своими колесницами я взошёл на высокие горы. Я зашёл в глубь Ливана. Я срубил высочайшие кедры и лучшие кипарисы Ливана. Я пришёл в самую дальнюю часть Ливана, в самый красивый из его лесов.22 Ты над кем глумился, кого оскорблял? На кого ты повысил голос и глаза надменные поднял? На Святого Израилева! 22 Кого ты поносишь? Кого хулишь? На кого возвышаешь голос? На кого глядишь свысока? На Святого Бога Израилева!
23 Чрез послов твоих ты порицал Господа и сказал: `со множеством колесниц моих я взошел на высоту гор, на ребра Ливана, и срубил рослые кедры его, отличные кипарисы его, и пришел на самое крайнее пристанище его, в рощу сада его;23 Я откапывал родники и пил воду из новых мест. ` осушил все реки Египта ступнями моих ног».23 Через своих послов глумился ты над Владыкой. Ты сказал: «Со множеством моих колесниц я поднялся на горные вершины, на дальние склоны Ливана. Я срубил его высочайшие кедры, его лучшие кипарисы. Я достиг его самых отдаленных мест, его наилучших лесов. 23 Ты устами своих послов оскорбляешь Господа! Говоришь: „Колесниц у меня много, я с ними на горы восходил, на отроги Ливана! Высочайшие кедры Ливана срубил я, его лучшие кипарисы; взошел на самую дальнюю гору его, в самую чащу леса.
24 и откапывал я и пил воду чужую, и осушу ступнями ног моих все реки Египетские'.24 Но разве ты не слышал? Я (Бог) задумал это давно, ещё в древние времена, а теперь Я это осуществил. Я позволил тебе снести укреплённые города, превращая их в груды развалин.24 Я копал колодцы и пил воду чужих земель. Ступнями своих ног я иссушил все реки Египта». 24 Я колодцы выкапывал, воду пил чужих стран, я шагал, как посуху, по рекам Египта!“
25 Разве ты не слышал, что Я издавна сделал это, в древние дни предначертал это, а ныне выполнил тем, что ты опустошаешь укрепленные города, превращая в груды развалин?25 У жителей городов не было сил. Они были напуганы и пристыжены. Они - как трава на поле, как нежная зелень, как мох на крышах, погибает, не набрав силы.25 Разве ты не слышал? Давно Я это определил, в древние дни задумал. Теперь Я это исполнил тем, что ты превратил укрепленные города в груды развалин.25 Но разве не знаешь ты: Я давно готовил все это? То, что издревле Я задумал, теперь исполнено Мною: укрепленные города обратились в груды камней!
26 И жители их сделались маломощны, трепещут и остаются в стыде. Они стали как трава на поле и нежная зелень, как порост на кровлях и опаленный хлеб, прежде нежели выколосился.26 Я знаю, когда ты садишься, Я знаю, когда ты выходишь и когда возвращаешься. Я знаю, когда ты оборачиваешься против Меня.26 Их жители обессилены, испуганы, опозорены. Они — как растения в поле, как нежные зеленые побеги, как трава, пробившаяся на крыше, опаленная прежде, чем вырасти.26 Жители их бессильны, посрамлены они, в ужасе. Стали как травы в поле, как на лугу зелень, как поросль на крышах — иссохшие, иссушенные восточным ветром.
27 Сядешь ли ты, выйдешь ли, войдешь ли, Я все знаю; знаю и дерзость твою против Меня.27 Ты против Меня пошёл. Я слышал твою гордую дерзость. За это Я вложу кольцо Моё в ноздри твои, и удила Мои в рот твой. А потом Я возвращу тебя назад, той же дорогой, которой ты пришёл`.27 Но Я знаю, когда ты садишься, когда выходишь и входишь, и как ты гневаешься на Меня. 27 Я знаю про каждый твой шаг — на месте ль ты, уходишь, приходишь — и про бунт твой против Меня!
28 За твою дерзость против Меня и за то, что надмение твое дошло до ушей Моих, Я вложу кольцо Мое в ноздри твои и удила Мои в рот твой, и возвращу тебя назад тою же дорогою, которою пришел ты.28 `Езекия, это будет знамением, подтверждающим то, что Я помогу тебе: в этом году вы будете есть то, что вырастет само собой. На второй год вы будете есть то, что вырастет из этого зерна. А на третий год вы будете собирать урожай с тех зёрен, которые посадите. Вы посадите виноградные сады и будете есть их плоды.28 За твою ярость против Меня и за твою надменность, что достигла Моих ушей, Я продену в твой нос Мое кольцо, и вложу в твой рот Мои удила, и верну тебя назад той дорогой, которой ты пришел. 28 И за бунт твой против Меня, за шум твоих полчищ, достигший Моего слуха, Я воткну тебе крюк в ноздри, и узду в уста твои вдену, и назад уведу тебя той дорогой, по которой ты пришел!
29 И вот тебе, [Езекия,] знамение: ешьте в этот год выросшее от упавшего зерна, и в другой год - самородное, а на третий год сейте и жните, и садите виноградные сады и ешьте плоды их.29 Люди из рода Иуды, которые спаслись и уцелели, укоренятся и снова будут выращивать фрукты.29 Это будет тебе знамением, Езекия: В этом году вы будете есть то, что вырастет само собой, а в следующем году то, что вырастет из этого. Но в третий год сейте и жните, сажайте виноградники и ешьте их плоды. 29 А тебе, Езекия, дается знак: В этот год ешьте хлеб, что сам уродился, во второй год — то, что взойдет само, а на третий год сейте и жните, сажайте лозу, виноград ешьте.
30 И уцелевшее в доме Иудином, оставшееся пустит опять корень внизу и принесет плод вверху,30 Те, кто остался, выйдут из Иерусалима. Те, кто спасся, пойдут от горы Сиона. Сильные чувства Господа Всемогущего сделают это.30 Уцелевшие из дома Иуды опять пустят корни внизу и принесут плод наверху. 30 Тогда уцелевший остаток потомков Иуды снова пустит корень вглубь, а вверху — принесет плоды.
31 ибо из Иерусалима произойдет остаток, и спасенное от горы Сиона. Ревность Господа Саваофа сделает сие.31 Поэтому так говорит Господь о царе Ассирийском: »Не войдёт он в этот город. Он не пустит туда стрелы. Не принесёт он к городу свои щиты, и не построит он вал земляной, чтобы напасть на этот город.31 Ведь из Иерусалима выйдет остаток, и с горы Сион — уцелевшие. Это совершит ревность Господа Сил. 31 Уцелевшие выйдут из Иерусалима, спустятся выжившие с горы Сион. Ярость Господа Воинств сделает это!
32 Посему так говорит Господь о царе Ассирийском: `не войдет он в сей город, и не бросит туда стрелы, и не приступит к нему со щитом, и не насыплет против него вала.32 Той же дорогой, которой пришёл, он и вернётся, и в город этот он не войдёт. Так говорит Господь!32 Поэтому Господь говорит о царе Ассирии так: — Он не войдет в этот город и не пустит сюда стрелы. Он не приступит к нему со щитом и не насыплет против него осадного вала. 32 Так говорит Господь о царе ассирийском: Не войдет он в этот город и стрелу в него не пустит, не появится перед ним со щитом, не воздвигнет осадного вала.
33 Тою же дорогою, которою пришел, возвратится, и в город сей не войдет, говорит Господь.33 Я защищу этот город, и спасу его. Я сделаю это ради Себя, `.33 Он вернется той же дорогой, какой пришел, он не войдет в этот город, – возвещает Господь. – 33 Уйдет он по той же дороге, по которой пришел. Он не войдет в этот город! ?— говорит Господь. —
34 Я буду охранять город сей, чтобы спасти его ради Себя и ради Давида, раба Моего'.34 В ту ночь Ангел Господа пошёл и убил сто восемьдесят тысяч человек в ассирийском лагере. Когда люди встали на следующее утро, то увидели мёртвые тела.34 Я защищу этот город и спасу его, ради Себя и ради Давида, Моего слуги. 34 Я защищу этот город и спасу — ради Себя и ради Давида, раба Моего».
35 И случилось в ту ночь: пошел Ангел Господень и поразил в стане Ассирийском сто восемьдесят пять тысяч. И встали поутру, и вот все тела мертвые.35 Сеннахирим, царь Ассирийский, ушёл, возвратился в Ниневию и остался там.35 В ту же ночь Ангел Господень вышел и предал смерти в лагере ассирийцев сто восемьдесят пять тысяч человек. Когда на следующее утро люди проснулись, то увидели повсюду мертвые тела.35 В ту же ночь появился ангел Господень и умертвил в стане ассирийцев сто восемьдесят пять тысяч человек. Настало утро — и вот, кругом одни мертвые тела…
36 И отправился, и пошел, и возвратился Сеннахирим, царь Ассирийский, и жил в Ниневии.36 Однажды, когда Сеннахирим поклонялся в храме Нисрожа, своего бога, его сыновья, Адрамелех и Шарецер, убили его мечом, а сами убежали в землю Араратскую. И стал царём, вместо него, Асардан, его сын.36 Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушел. Он возвратился домой и жил в Ниневии.36 И Синаххериб, царь ассирийский, отступил и ушел восвояси. Он пребывал в Ниневии.
37 И когда он поклонялся в доме Нисроха, бога своего, то Адрамелех и Шарецер, сыновья его, убили его мечом, а сами убежали в землю Араратскую. И воцарился Асардан, сын его, вместо него.37 Однажды, когда он поклонялся в храме своего бога Нисроха, его сыновья Адрамелех и Сарецер поразили его мечом и бежали в араратскую землю. А Асархаддон, его сын, стал царем вместо него.37 Когда он совершал поклонение в храме своего бога Нисро?ха, Адрамме?лех и Саре?цер, его сыновья, закололи его мечом и бежали в страну Ура?рту . Царем после него стал Асархаддо?н, его сын.