1 И отвечал Иов и сказал: | 1 И тогда Иов отвечал: | 1 Тогда Иов ответил: | 1 Так отвечал Иов: |
2 слышал я много такого; жалкие утешители все вы! | 2 `Я слышал много слов подобных этим. Успокоители неважные из вас. | 2 — Я слышал много подобного, вы все — жалкие утешители! | 2 «Много я подобного слышал. От ваших утешений — одно горе! |
3 Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать? | 3 Когда же вашим длиннокрылым речам придёт конец? Что вас вынуждает спорить? | 3 Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет тебя возражать? | 3 Будет ли конец пустословию? Что ж терзает тебя, что ты так отвечаешь? |
4 И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею; | 4 Я тоже мог бы говорить как вы; будь вы на моём месте, я тоже мог бы выступать красиво с речами против вас и головой качать. | 4 И я бы мог говорить так, как вы, если бы вы были на моем месте; я сплетал бы речи против вас и неодобрительно качал бы головой; | 4 Я бы тоже рассуждал, как вы, будь вы на моем месте — плел бы против вас речь за речью и с укором качал головою; |
5 подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы. | 5 Но успокоение, идущее от уст моих, вам приносило бы освобожденье. | 5 я укреплял бы вас своими устами, унимая вашу боль движением губ. | 5 я бы вас укреплял речами, утешал бы пустой болтовнею. |
6 Говорю ли я, не утоляется скорбь моя; перестаю ли, что отходит от меня? | 6 И вот я говорю, но не проходит боль моя, и, если сдерживаю речь, всё так же не проходит. | 6 Если я говорю, не унимается моя боль, и когда перестаю — не уходит. | 6 Заговорю — моя боль не стихнет, но и если замолчу — не ослабнет. |
7 Но ныне Он изнурил меня. Ты разрушил всю семью мою. | 7 Тобой, Господь, конечно, я изношен, Ты уничтожил всё, что мне принадлежит. | 7 О как Ты меня изнурил. Ты погубил всех моих домашних. | 7 Отнял Он у меня последние силы и близких моих рассеял. |
8 Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня; восстает на меня изможденность моя, в лицо укоряет меня. | 8 Было свидетельство, и Ты заключил меня. Ложь говорили обо мне, а Ты ждёшь, что я отвечу! | 8 Ты схватил меня во свидетельство против меня самого; восстает на меня худоба моя и против меня свидетельствует . | 8 Схватил меня и Сам стал свидетелем, да и немощь моя против меня говорит. |
9 Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои. | 9 Бог в гневе нападает на меня, и рвет на части, и скрипит зубами. Мои враги не отрывают от меня сверлящих взглядов. | 9 Бог терзает меня в гневе, Он ненавидит меня; Он скрежещет на меня зубами; враг мой следит зорко и неотступно за мной. | 9 Рвет и мечет Он во гневе, скрежещет на меня зубами; и враги вперяют в меня взгляд, |
10 Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня. | 10 Ради глумленья надо мною люди рты открывают, понося меня, бьют по щекам и торопливо объединяются против меня. | 10 Люди открывают рты и издеваются надо мной, бьют меня по щекам, ругаясь, объединились против меня. | 10 пасти свои на меня разевают, с презрением по щекам хлещут, все разом на меня ополчились. |
11 Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня. | 11 Бог отдал меня этим злобным людям, бросил в их толпу. | 11 Бог отдал меня неправедным, бросил меня в руки нечестивых. | 11 Бог отдал меня злодеям, бросил в руки нечестивцам. |
12 Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя. | 12 Всё было хорошо, но Бог схватил меня за шею и разбил, меня Он выбрал Своей мишенью. | 12 Я был спокоен, но Он разбил меня, взял за шею и раздробил меня. Поставил меня Своей мишенью, | 12 Был я безмятежен, а Он вверг меня в трепет, схватил за шею, изранил и поставил Себе мишенью, |
13 Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою, | 13 Я окружён Его стрелками. Безжалостно Он пронзает мне нутро и по земле разбрызгивает желчь. | 13 Его лучники меня окружили. Он рассекает мне почки, не щадит, изливает на землю мою желчь. | 13 Его стрелы летят отовсюду; Он безжалостно пронзает мои почки, проливает мою желчь на землю; |
14 пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец. | 14 Пролом за проломом Он пробивает во мне, и бежит на меня, как воин. | 14 Пробивает во мне пролом за проломом, устремляется на меня, как воин. | 14 не оставил на мне живого места, словно ратник могучий, меня теснит. |
15 Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою. | 15 Я рубищем покрыт, пал ниц, похоронил лицо своё в пыли. | 15 Я сшил для себя рубище и лбом своим уткнулся в прах. | 15 Сшил я себе одежду из дерюги и головой склонился до земли; |
16 Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти, | 16 Лицо моё красно от плача, и под глазами черные круги. | 16 Покраснело от плача мое лицо, пелена заволокла глаза, | 16 горит лицо мое от плача, и кромешный мрак глаза застилает. |
17 при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста. | 17 Но только руки от насилия свободны, правы, чисты мои молитвы. | 17 хоть нет у меня в руках неправды, и молитва моя чиста. | 17 А ведь руки мои насилия не знали, и чиста моя молитва. |
18 Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему. | 18 О, кровь мою не прячь, земля! И вопли мои не скрывай! | 18 О земля, не скрывай мою кровь – пусть не найдет покоя мой крик! | 18 О земля! Не впитай моей крови, пусть забвенье мой крик не поглотит! |
19 И ныне вот на небесах Свидетель мой, и Заступник мой в вышних! | 19 Но всё равно, свидетель мой на небесах, защитник мой в зените. | 19 Но даже теперь мой свидетель — на небесах, и есть в вышине у меня защитник. | 19 Все же есть у меня на небе Свидетель, есть кому за меня поручиться свыше. |
20 Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое. | 20 Заступников среди друзей нет у меня, я мои слезы Богу выливаю. | 20 Мой заступник — друг мой; к Богу слезы мои текут. | 20 Друзья надо мной глумятся, но слезы мои льются перед Богом. |
21 О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим! | 21 Хочу, чтоб перед Богом попросил хоть кто-нибудь защиты для меня, как просят о защите друга. | 21 Мой заступник защитит меня перед Богом, как человек защищает в суде своего друга. | 21 Рассудит ли кто человека с Богом, словно двух людей меж собою? |
22 Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный. | 22 Пройдёт немного лет - и я уйду туда, откуда нет возврата. | 22 Моим годам приходит конец; я ухожу в путь безвозвратный. | 22 Ведь пройдут считанные годы — и уйду я в путь безвозвратный. |