1 Некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если не обрежетесь по обряду Моисееву, не можете спастись.1 Через некоторое время пришли в Антиохию какие-то люди из Иудеи и стали учить братьев: `Если вы не обрезаны по обычаю Моисея, то не сможете спастись`.1 Из Иудеи в Антиохию пришли люди, которые стали учить братьев: — Если вы не будете обрезаны по обряду, установленному Моисеем, вы не можете быть спасены.1 Из Иудеи пришли несколько человек и стали учить братьев: «Если не совершите обрезание, как заповедал Моисей, не будет вам спасения».
2 Когда же произошло разногласие и немалое состязание у Павла и Варнавы с ними, то положили Павлу и Варнаве и некоторым другим из них отправиться по сему делу к Апостолам и пресвитерам в Иерусалим.2 Павел и Варнава не согласились с ними, и это вызвало между ними долгий спор. Тогда Павла, Варнаву и некоторых других, отправили для разрешения этого вопроса к апостолам и старейшинам в Иерусалим.2 Это привело к разногласиям и горячему спору между ними с одной стороны, и Павлом и Варнавой — с другой. Тогда Павлу и Варнаве поручили пойти вместе с несколькими другими верующими в Иерусалим и обсудить этот вопрос с апостолами и старейшинами.2 У Павла и Варнавы было с ними немало стычек и горячих споров по этому поводу, и наконец было решено, что Павел, Варнава и еще несколько человек из числа братьев отправятся в Иерусалим к апостолам и старейшинам, чтобы обсудить этот вопрос.
3 Итак, быв провожены церковью, они проходили Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников, и производили радость великую во всех братиях.3 Итак, церковь отправила их туда, и они, проходя через Финикию и Самарию, рассказывали об обращении язычников и вызывали большую радость у всех братьев.3 Получив помощь от церкви, они пошли через Финикию и Самарию, рассказывая там об обращении язычников. Эта весть вызывала у всех верующих большую радость.3 Посланцы антиохийской Церкви отправились через Финикию и Самарию, рассказывая о том, что язычники обращаются к Богу, и все братья радовались.
4 По прибытии же в Иерусалим они были приняты церковью, Апостолами и пресвитерами, и возвестили все, что Бог сотворил с ними и как отверз дверь веры язычникам.4 Прибыв в Иерусалим, они были радушно приняты церковью, апостолами и старейшинами и рассказали обо всём, что Бог сотворил с ними.4 В Иерусалиме они были приняты членами церкви, апостолами и старейшинами и рассказали им обо всем, что Бог совершил через них.4 Когда они прибыли в Иерусалим, они были приняты церковью, апостолами и старейшинами. Они рассказали им обо всем, что совершил Бог вместе с ними.
5 Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси уверовавшие и говорили, что должно обрезывать язычников и заповедывать соблюдать закон Моисеев.5 Некоторые же верующие из фарисеев встали и сказали: `Язычники должны быть обрезаны, и нужно заповедать им, чтобы они соблюдали закон Моисея`.5 Но верующие, принадлежавшие к группе фарисеев, говорили, что язычников следует обрезывать и требовать от них соблюдения Закона Моисея.5 И тогда выступили несколько человек из поверивших фарисеев, которые сказали: «Язычники должны быть обрезаны, и их надо обязать исполнять Закон Моисея».
6 Апостолы и пресвитеры собрались для рассмотрения сего дела.6 Апостолы и старейшины собрались вместе, чтобы рассмотреть этот вопрос.6 Апостолы и старейшины собрались, чтобы рассмотреть этот вопрос.6 Апостолы и старейшины собрались все вместе, чтобы рассмотреть это дело.
7 По долгом рассуждении Петр, встав, сказал им: мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первых избрал из нас меня, чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали;7 После долгих споров Пётр встал и сказал им: `Братья! Вы знаете, что вначале Бог сделал среди нас выбор, чтобы язычники услышали через меня благую весть и уверовали.7 После долгих обсуждений Петр поднялся и сказал: — Братья, как вы знаете, прошло уже много времени с того дня, как Бог выбрал из всех нас меня возвещать слово Радостной Вести язычникам, чтобы и они уверовали.7 После долгого спора встал Петр. «Братья! — сказал он. — Как вы знаете, прошло уже немало времени с тех пор, как Бог избрал меня среди вас для того, чтобы и язычники услышали из моих уст слова Радостной Вести и уверовали.
8 и Сердцеведец Бог дал им свидетельство, даровав им Духа Святого, как и нам;8 Бог, знающий сердца человеческие, показал, что принял их, даровав им Духа Святого так же, как и нам,8 Бог знает сердца людей, и Он дал свидетельство того, что принимает и уверовавших язычников, даровав им Святого Духа так же, как и нам.8 И Бог, знающий сердца людей, показал Свою милость к язычникам, даровав им Святого Духа, как и нам.
9 и не положил никакого различия между нами и ими, верою очистив сердца их.9 и не делал никакого различия между нами и ими, верой очистив их сердца.9 Он не делает никакой разницы между нами и ими, потому что Он через веру очистил и их сердца!9 Он не видит никакой разницы между нами и ими, потому что очистил верой их сердца.
10 Что же вы ныне искушаете Бога, желая возложить на выи учеников иго, которого не могли понести ни отцы наши, ни мы?10 Так зачем же вы испытываете Бога, возлагая на учеников ярмо, которое ни мы, ни предки наши не могли снести?10 Так зачем же вы испытываете Бога, возлагая на шеи учеников бремя, которое не в состоянии были нести ни наши отцы, ни мы?10 Так зачем же вы теперь испытываете Бога, раз хотите надеть на шею ученикам то ярмо, которое было непосильным и для наших предков, и для нас?
11 Но мы веруем, что благодатию Господа Иисуса Христа спасемся, как и они.11 Но мы верим, что и мы, и они будут спасены благодатью Господа Иисуса`.11 Ведь мы верим в то, что получаем спасение по благодати Господа Иисуса так же, как и они.11 Ведь мы верим, что спасены одной только добротой Господа Иисуса. И они спасены так же!»
12 Тогда умолкло все собрание и слушало Варнаву и Павла, рассказывавших, какие знамения и чудеса сотворил Бог через них среди язычников.12 Всё собрание умолкло и слушало Варнаву и Павла, рассказывающих, какие знамения и чудеса Бог сотворил через них среди язычников.12 Тогда все затихли и стали слушать рассказ Варнавы и Павла о знамениях и чудесах, которые Бог совершил через них среди язычников.12 Тогда все собрание умолкло и стало слушать Варнаву и Павла, которые рассказали, какие дивные знаки и чудеса совершил через них Бог среди язычников.
13 После же того, как они умолкли, начал речь Иаков и сказал: мужи братия! послушайте меня.13 Когда они закончили свою речь, начал говорить Иаков. Он сказал: `Братья, слушайте меня!13 Когда они закончили, Иаков сказал: — Братья, послушайте меня.13 Когда они умолкли, заговорил Иаков: «Братья, выслушайте меня!
14 Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел на язычников, чтобы составить из них народ во имя Свое.14 Симеон описал, как Бог впервые показал Своё благоволение тем, что избрал язычников Своим народом.14 Симон рассказал нам о том, как Бог впервые решил составить из язычников народ для Себя.14 Симеон поведал нам о том, как Бог впервые проявил Свою заботу о язычниках, избрав из них народ, который будет носить Его имя.
15 И с сим согласны слова пророков, как написано:15 И с этим согласны слова пророков, как написано:15 Это в полном согласии со словами пророков, где сказано:15 С этим созвучны и слова пророков, потому что в Писании сказано:
16 Потом обращусь и воссоздам скинию Давидову падшую, и то, что в ней разрушено, воссоздам, и исправлю ее,16 `После этого Я возвращусь и возрожу падший дом Давидов: подниму из развалин и обновлю его,16 «Затем Я возвращусь и восстановлю павшую скинию Давида. Я восстановлю ее руины и воссоздам ее, 16 „И потом Я вернусь и отстрою рухнувший дом Давида, Я воздвигну его из руин, Я отстрою его.
17 чтобы взыскали Господа прочие человеки и все народы, между которыми возвестится имя Мое, говорит Господь, творящий все сие.17 чтобы всё человечество, все язычники, которые тоже принадлежат Мне, стремились к Господу. Так говорит Господь, Он свершает это.17 чтобы оставшиеся из людей и все народы, которые были названы Моим Именем, стали искать Господа. Так говорит Господь, 17 И тогда остальные все люди, и язычники все Господа будут искать, ибо Я их призвал стать народом, носящим имя Мое. Так говорит Господь,
18 Ведомы Богу от вечности все дела Его.18 И это известно было от века`.18 Который объявил об этом издревле». 18 возвестивший об этом издавна“.
19 Посему я полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников,19 Поэтому я полагаю, что нам не нужно препятствовать язычникам, которые обращаются к Богу.19 Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для язычников, обращающихся к Богу.19 Поэтому я считаю: нам не следует обременять язычников, которые обращаются к Богу.
20 а написать им, чтобы они воздерживались от оскверненного идолами, от блуда, удавленины и крови, и чтобы не делали другим того, чего не хотят себе.20 Напротив, мы должны написать им, чтобы они воздерживались от осквернённой идолами пищи, от блуда, от мяса удавленных животных и от крови.20 Напротив, мы должны написать им письмо, предупредив лишь, чтобы они воздерживались от вещей, оскверненных идолами, от разврата, от мяса удушенных животных и от крови. И чтобы не делали другим того, чего себе не желают .20 Мы должны послать им письмо и предписать им воздерживаться от пищи, принесенной в жертву языческим богам и ставшей нечистой, от разврата, от мяса удавленных животных, а также от крови. [112]
21 Ибо закон Моисеев от древних родов по всем городам имеет проповедующих его и читается в синагогах каждую субботу.21 Ибо у Моисея с давних времён всегда были и есть в каждом городе люди, проповедующие закон и читающие закон в синагогах каждую субботу`.21 Ведь Закон Моисея издавна возвещается в каждом городе и читается в синагогах каждую субботу.21 Ведь Закон Моисея издавна возвещается в каждом городе и каждую субботу читается вслух в синагогах».
22 Тогда Апостолы и пресвитеры со всею церковью рассудили, избрав из среды себя мужей, послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою, именно: Иуду, прозываемого Варсавою, и Силу, мужей, начальствующих между братиями,22 Потом апостолы и старейшины со всей церковью решили избрать из своей среды нескольких и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавой: они выбрали почитаемых старших среди братьев Силу и Иуду, прозванного Варсавой.22 Апостолы и старейшины вместе со всей церковью решили выбрать несколько человек из своей среды и послать их с Павлом и Варнавой в Антиохию. Они выбрали Иуду, которого еще называли Варсавой, и Силу. Эти двое были руководителями среди братьев.22 Тогда апостолы и старейшины вместе со всей церковью решили избрать из своего числа несколько человек и вместе с Павлом и Варнавой послать их в Антиохию. Они избрали Иуду, по прозванию Бар-Сабба, и Силу, людей, пользовавшихся у братьев авторитетом,
23 написав и вручив им следующее: `Апостолы и пресвитеры и братия - находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии братиям из язычников: радоваться.23 Они послали с ними такое письмо: `Апостолы и старейшины, ваши братья шлют привет братьям язычникам в Антиохии, Сирии и Киликии.23 С ними передали такое письмо: «Братья апостолы и старейшины братьям из язычников, находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии. Приветствуем вас!23 и написали письмо, которое те должны были передать: «Апостолы и старейшины приветствуют всех своих братьев из язычников в Антиохии, Сирии и Киликии.
24 Поелику мы услышали, что некоторые, вышедшие от нас, смутили вас своими речами и поколебали ваши души, говоря, что должно обрезываться и соблюдать закон, чего мы им не поручали,24 Так как услышали мы, что некоторые без каких-либо указаний от нас, выйдя из нашей среды, смутили вас словами и взволновали ваши умы,24 До нас дошли слухи о том, что некоторые люди, пришедшие от нас, привели вас в замешательство своими словами и взволновали ваши умы, но мы ничего им не поручали.24 Как нам стало известно, кое-кто из наших смущает и расстраивает вас своими предписаниями, на что мы им полномочий не давали.
25 то мы, собравшись, единодушно рассудили, избрав мужей, послать их к вам с возлюбленными нашими Варнавою и Павлом,25 то, с общего согласия, мы решили избрать несколько человек и послать к вам с возлюбленными нашими Варнавой и Павлом,25 Поэтому мы с общего согласия решили выбрать из нашей среды несколько человек и послать их к вам вместе с нашими дорогими Варнавой и Павлом,25 Поэтому мы все согласились избрать несколько человек и послать к вам вместе с любимыми нашими братьями Варнавой и Павлом,
26 человеками, предавшими души свои за имя Господа нашего Иисуса Христа.26 которые отдавали свои души за имя Господа нашего Иисуса Христа.26 которые рисковали своей жизнью ради Имени нашего Господа Иисуса Христа.26 людьми, посвятившими жизнь служению Господу нашему Иисусу Христу.
27 Итак мы послали Иуду и Силу, которые изъяснят вам то же и словесно.27 Посылаем мы также Иуду и Силу, которые на словах передадут вам то же.27 Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем.27 Итак, мы послали к вам Иуду и Силу, они то же самое изложат вам на словах.
28 Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого:28 Ибо Святому Духу угодно, и мы согласны с этим, что не следует обременять вас ничем, кроме самого важного:28 Святой Дух и мы решили не обременять вас ничем, кроме следующих требований:28 Святой Дух и мы решили не обременять вас ничем другим, кроме следующих обязательных предписаний:
29 воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите. Соблюдая сие, хорошо сделаете. Будьте здравы'.29 не ешьте еды, принесённой в жертву идолам, избегайте крови, мяса удавленных животных и блуда. И если будете избегать всего этого, хорошо сделаете. Прощайте`.29 воздерживайтесь от пищи, принесенной в жертву идолам, от крови, от мяса удушенных животных и от разврата. И не делайте другим того, чего себе не желаете. Если вы будете соблюдать это, то поступите правильно. Будьте здоровы!»29 воздерживаться от употребления в пищу того, что принесено в жертву языческим богам, от крови и мяса удавленных животных, а также от разврата. Поступайте так, и все будет хорошо. Будьте здоровы!»
30 Итак, отправленные пришли в Антиохию и, собрав людей, вручили письмо.30 Итак, их послали, и Павел, Варнава, Иуда и Сила, прибыв в Антиохию, собрали общину и вручили письмо.30 Посланные отправились и пришли в Антиохию. Там они собрали церковь и вручили письмо.30 Прибыв в Антиохию, посланцы собрали всю общину и передали им письмо.
31 Они же, прочитав, возрадовались о сем наставлении.31 На собрании его прочли, и все были рады поддержке.31 Люди читали его и радовались ободряющей вести.31 Прочитав его, все очень обрадовались словам ободрения.
32 Иуда и Сила, будучи также пророками, обильным словом преподали наставление братиям и утвердили их.32 Иуда и Сила, которые были пророками, обратились к братьям с большой речью, помогая им и укрепляя их в вере.32 Иуда и Сила, которые сами были пророками, своими словами ободряли и воодушевляли братьев.32 Иуда и Сила сами были пророками и своими речами очень поддержали и укрепили братьев.
33 Пробыв там некоторое время, они с миром отпущены были братиями к Апостолам.33 Пробыв там некоторое время, Иуда и Сила с миром были отправлены братьями обратно к пославшим их.33 Они провели там некоторое время, и братья с миром отпустили их к тем, кто их послал.33 Они пробыли некоторое время в Антиохии, а затем распрощались, пожелав друг другу мира, и вернулись к тем, кто их послал.
34 Но Силе рассудилось остаться там. А Иуда возвратился в Иерусалим.34 Но Сила решил остаться там.34 Сила, однако же, решил остаться, а Иуда вернулся в Иерусалим.34
35 Павел же и Варнава жили в Антиохии, уча и благовествуя, вместе с другими многими, слово Господне.35 Павел и Варнава, однако, остались на некоторое время в Антиохии. Вместе со многими другими они благовествовали и провозглашали слово Господне.35 Павел и Варнава остались в Антиохии, где они с многими другими братьями учили и возвещали слово Господа.35 А Павел и Варнава остались в Антиохии; они и многие другие братья наставляли народ и возвещали Радостную Весть от Господа.
36 По некотором времени Павел сказал Варнаве: пойдем опять, посетим братьев наших по всем городам, в которых мы проповедали слово Господне, как они живут.36 Несколько дней спустя Павел сказал Варнаве: `Давай возвратимся назад и навестим братьев в каждом городе, где мы провозглашали слово Господне, и посмотрим, как они живут`.36 Спустя некоторое время Павел предложил Варнаве: — Давай посетим братьев во всех городах, где мы возвещали слово Господне, и посмотрим, как у них идут дела.36 Спустя некоторое время Павел сказал Варнаве: «Давай вернемся и навестим братьев во всех тех городах, где мы возвестили Слово Господа, узнаем, как у них идут дела».
37 Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком.37 Варнава хотел взять с собой Иоанна, называемого Марком.37 Варнава хотел взять с собой Иоанна, которого еще называли Марком,37 Варнава хотел взять с собой и Иоанна Марка.
38 Но Павел полагал не брать отставшего от них в Памфилии и не шедшего с ними на дело, на которое они были посланы.38 Но Павел подумал, что лучше не брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не продолжал с ними дело.38 но Павел не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.38 Но Павел не соглашался брать человека, который бросил их в Памфилии и отказался участвовать в их трудах.
39 Отсюда произошло огорчение, так что они разлучились друг с другом; и Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр;39 И было между ними сильное разногласие, и Павел и Варнава расстались друг с другом. Варнава взял с собой Марка и отплыл на Кипр.39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр,39 Вспыхнула ссора, и они расстались. Варнава взял с собой Марка, и они отплыли на Кипр,
40 а Павел, избрав себе Силу, отправился, быв поручен братиями благодати Божией,40 Павел же избрал Силу и отбыл, порученный братьями милости Господней.40 а Павел выбрал Силу и, будучи вверен братьями благодати Господа, отправился в путь.40 а Павел избрал себе в спутники Силу. Братья поручили его милости Господа.
41 и проходил Сирию и Киликию, утверждая церкви.41 Он пошёл по Сирии и Киликии, укрепляя церкви.41 Павел проходил через Сирию и Киликию, утверждая церкви.41 И он отправился в путь по городам Сирии и Киликии, укрепляя церкви.