1 Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних. | 1 Восхваляйте Господа! Ангелы, восславьте Господа на небесах. | 1 Аллилуйя! Славьте Господа с небес, в высотах прославляйте Его. | 1 Аллилуия. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышине. |
2 Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его. | 2 Восславьте Его, ангелы, всё воинство Его, восславьте Господа. | 2 Славьте Его, все Его ангелы, славьте Его, все Его воинства. | 2 Хвалите Его, все ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его. |
3 Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света. | 3 Восславьте Его, солнце и луна, восславьте Его все вы, блещущие звёзды. | 3 Славьте Его, солнце и луна, славьте Его, все блистающие звезды. | 3 Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды сверкающие. |
4 Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес. | 4 Восславьте Его, небеса небес, и воды, что выше небес. | 4 Славьте Его, небеса небес, и воды, которые выше небес. | 4 Хвалите Его, небеса небес и воды, которые над небесами. |
5 Да хвалят имя Господа, ибо Он [сказал, и они сделались,] повелел, и сотворились; | 5 Восславьте имя Господа, по слову Его они все были сотворены. | 5 Пусть славят Имя Господа, потому что Он повелел — и они были созданы. | 5 Пусть все они имя Господне хвалят — Он сотворил их повелением Своим. |
6 поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет. | 6 На веки вечные Он всё установил и дал Свои бессмертные законы. | 6 Он утвердил их навечно, дал устав, который не прейдет. | 6 Он поставил их твердо, на веки веков, дал Закон — и они не нарушат его. |
7 Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны, | 7 С земли Его восславьте все: морские чудища и водные глубины, | 7 Славьте Господа с земли, морские чудовища и все водные глубины, | 7 Хвалите Господа, обитатели земли, и рыбы большие, и глубины морские, |
8 огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его, | 8 град, молнии, снег, ветер, всё, что Ему служит, | 8 молния и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий Его слово, | 8 молния и град, снег и туман, и бурный ветер, исполняющий слово Его, |
9 горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры, | 9 холмы и горы, кедры и плодовые деревья, | 9 горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры, | 9 все горы и холмы, сады и леса, |
10 звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые, | 10 зверь дикий и домашний скот, и живность малая, и птицы, | 10 звери и всякий скот, пресмыкающиеся и крылатые птицы, | 10 все звери и все скоты, мелкая живность и птицы крылатые. |
11 цари земные и все народы, князья и все судьи земные, | 11 цари земли, цари народов, князья, правители земли, | 11 земные цари и все народы, правители и все судьи земные, | 11 Все земные цари, все народы, все властители и судьи земные, |
12 юноши и девицы, старцы и отроки | 12 и юноши, и девы, стар и млад. | 12 юноши и девушки, пожилые люди и дети – | 12 юноши и девушки, стар и млад — |
13 да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах. | 13 Все восхваляйте имя Господа, ибо только Его имя превознесено! Слава Его превыше земли и небес. | 13 славьте все Имя Господне, потому что только Его Имя превознесено! Слава Его выше земли и небес. | 13 пусть все они хвалят имя Господне. Ведь имя Его превыше всего, слава Его на земле и на небе. |
14 Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия. | 14 Восхвалят люди преданных Ему. И будут люди восхвалять Израиль, - народ, что близок Его сердцу. Восхваляйте Господа! | 14 Он вознес рог народа Своего, прославил верных Ему – детей израилевых, близкого Ему народа. Аллилуйя! | 14 Он даровал победу народу Своему, прославил тех, кто боится Его, — Израиль, народ, родной для Него. Аллилуия. |