1 Вот наступает день Господень, и разделят награбленное у тебя среди тебя.1 Наступает особый, судный день Господень. Богатства, которые вы захватили, будут разделены в вашем городе.1 «Смотрите, наступает день Господа, когда награбленное у вас будут делить на ваших глазах.1 Скоро день Господень придет, когда захватчик в твоих стенах будет делить добычу.
2 И соберу все народы на войну против Иерусалима, и взят будет город, и разграблены будут домы, и обесчещены будут жены, и половина города пойдет в плен; но остальной народ не будет истреблен из города.2 Я соберу все народы сражаться против Иерусалима. Они захватят город и разрушат дома, будут насиловать женщин и половину народа уведут в плен как узников. Но остальных людей не уведут из города.2 Я соберу все народы под Иерусалимом, чтобы воевать с ним. Город будет захвачен, дома разграблены, а женщины обесчещены. Половина горожан пойдет в плен, но половина останется в городе.2 «Я поведу все народы в поход на Иерусалим. Город захватят, ограбят дома и обесчестят женщин. Полгорода в плен уйдет, но немногие жители в городе уцелеют».
3 Тогда выступит Господь и ополчится против этих народов, как ополчился в день брани.3 Тогда Господь пойдёт войной против этих народов, и произойдёт настоящее сражение.3 Тогда Господь выйдет и сразится с этими народами, как сражается Он в день битвы.3 Господь выйдет на бой с народами, как сражался Он встарь.
4 И станут ноги Его в тот день на горе Елеонской, которая перед лицем Иерусалима к востоку; и раздвоится гора Елеонская от востока к западу весьма большою долиною, и половина горы отойдет к северу, а половина ее - к югу.4 В тот день Он встанет на Горе Елеонской, на холме к востоку от Иерусалима. И расколется гора Елеонская. Часть горы отойдёт к северу, а часть к югу. Широкая долина откроется с востока на запад.4 В тот день Его ноги встанут на Масличной горе, что к востоку от Иерусалима, и Масличная гора расколется надвое, с востока на запад, открыв огромную долину, и половина горы отодвинется на север, а половина на юг.4 Тогда стопы Его станут на Масличной горе, к востоку от Иерусалима, и Масличная гора расколется пополам, с запада на восток. Полгоры сдвинется на север, полгоры — на юг, образовав большую долину.
5 И вы побежите в долину гор Моих, ибо долина гор будет простираться до Асила; и вы побежите, как бежали от землетрясения во дни Озии, царя Иудейского; и придет Господь Бог мой и все святые с Ним.5 Вы попытаетесь убежать, ибо горная долина будет подходить к вам ближе и ближе. И вы побежите, как во время землетрясения в дни Озии, царя Иудеи. Но Господь, Бог мой, придёт и с Ним все святые Его.5 Вы побежите по долине Моих гор, потому что долина между горами протянется до Ацеля. Вы будете бежать, как бежали от землетрясения во дни Уззии, царя Иудеи. И тогда явится Господь, мой Бог, и с Ним все святые.5 «По долине меж гор, которую Я сделаю, вы сможете убежать: долина будет тянуться до Аца?ла. Вы побежите, как бежали от землетрясения при иудейском царе Озии». И тогда придет Господь, Бог мой, а с Ним — все святое воинство.
6 И будет в тот день: не станет света, светила удалятся.6 Это будет особенный день. Не будет ни света, ни холода, ни мороза. Одному Господу известно как, но не будет в этот день ни дня, ни ночи; и когда обычно опускается тьма, всё ещё будет свет.6 В тот день не будет света, и погаснут небесные светила.6 И тогда не станет ни света, ни леденящей стужи.
7 День этот будет единственный, ведомый только Господу: ни день, ни ночь; лишь в вечернее время явится свет.7 В тот день из Иерусалима потекут, не останавливаясь, живые воды, и поток этот раздвоится: часть его потечёт на восток, а часть - на запад, к Средиземному Морю, и будет течь круглый год, летом и зимой.7 Этот день будет небывалым (это ведомо только Господу): ни день, ни ночь, а когда настанет вечер, явится свет.7 Придет тот единственный день, ведомый только Господу, который — не день и не ночь. Но вечер придет — и явится свет.
8 И будет в тот день, живые воды потекут из Иерусалима, половина их к морю восточному и половина их к морю западному: летом и зимой так будет.8 В это время Господь будет Царём над всем миром. Господь - Един, и имя Его - Едино.8 В тот день из Иерусалима потекут потоки живой воды: половина их к восточному морю, а половина — к западному ; так будет и летом, и зимой.8 И тогда хлынут воды из источника в Иерусалиме: половина — к Восточному морю, половина — к Западному морю: и летом будут течь, и зимой.
9 И Господь будет Царем над всею землею; в тот день будет Господь един, и имя Его едино.9 В эти дни вся земля вокруг Иерусалима станет, как пустыня Арабах. Вся страна опустеет, как пустыня от Гаваона до Реммона в Негеве. Но город Иерусалим будет весь снова отстроен; от Вениаминовых ворот до Первых ворот, Угловых ворот, и от Башни Ананеила до царских винных прессов.9 Господь будет Царем над всей землей. В тот день Господь будет един, и Имя Его — едино.9 Господь станет царем над всею землей. Тогда будет один лишь Господь, и одно у Него будет имя.
10 Вся эта земля будет, как равнина, от Гаваона до Реммона, на юг от Иерусалима, который высоко будет стоять на своем месте и населится от ворот Вениаминовых до места первых ворот, до угловых ворот, и от башни Анамеила до царских точил.10 Люди перейдут туда жить, и никакой враг больше не придёт, чтобы разрушить город. Иерусалим будет в безопасности.10 Вся эта земля, от Гевы до Риммона, что к югу от Иерусалима, станет равниной. Иерусалим будет вознесен и останется на своем месте, от ворот Вениамина до Первых ворот, до Угловых ворот и от башни Хананела до царских виноградных давилен.10 Вся эта страна станет низменностью, от Ге?вы до Риммо?на , что к югу от Иерусалима, а Иерусалим будет возвышаться над ними. Он будет стоять на своем месте, от ворот Вениамина [31] до Древних ворот и Угловых ворот [32]; от башни Хананэла [33] до царских давилен для винограда.
11 И будут жить в нем, и проклятия не будет более, но будет стоять Иерусалим безопасно.11 Но Господь накажет народы, сражающиеся против Иерусалима. Он пошлёт на них ужасную болезнь. Их кожа начнёт гнить, когда они ещё живы, глаза станут гнить в глазницах, а язык будет гнить во рту.11 Он будет населен; никогда впредь его не разрушат. Иерусалим будет жить в безопасности.11 Иерусалим будет полон жителей, больше не подвергнется заклятью и разрушению, станет жить безмятежно.
12 И вот какое будет поражение, которым поразит Господь все народы, которые воевали против Иерусалима: у каждого исчахнет тело его, когда он еще стоит на своих ногах, и глаза у него истают в яминах своих, и язык его иссохнет во рту у него.12 Эта ужасная болезнь будет свирепствовать во вражеском стане. И их кони, мулы, верблюды и ослы заразятся этой страшной болезнью. В те дни люди эти по-настоящему будут бояться Господа и попытаются приободрить друг друга. Они возьмутся за руки и поднимут их, чтобы показать, что они едины. Народ Иуды будет драться в Иерусалиме, и соберёт богатства со всех народов вокруг города - золото, серебро и одежду.12 А вот бедствие, которое Господь нашлет на все народы, что воевали с Иерусалимом: их плоть сгниет, когда они будут еще держаться на ногах, глаза их сгниют в глазницах, а языки во рту.12 А все народы, пошедшие войной на Иерусалим, Господь покарает так: их плоть сгниет, хотя они будут держаться на ногах. Глаза сгниют у них в глазницах, язык сгниет у них во рту.
13 И будет в тот день: произойдет между ними великое смятение от Господа, так что один схватит руку другого, и поднимется рука его на руку ближнего его.13 Некоторые из тех, кто пришёл сражаться против Иерусалима, выживут, и каждый год будут приходить на поклонение царю, Господу Всемогущему. Они придут на празднование праздника кущей.13 В тот день их охватит великий ужас от Господа. Все они схватят друг друга за руки и набросятся друг на друга.13 Тогда Господь пошлет на них великое смятение: они схватятся и станут биться друг с другом.
14 Но и сам Иуда будет воевать против Иерусалима, и собрано будет богатство всех окрестных народов: золото, серебро и одежды в великом множестве.14 И если люди из какого-нибудь рода на земле не пойдут в Иерусалим на поклонение царю, Господу Всемогущему, тогда Господь не пошлёт им дождя.14 Но и сама Иуда будет сражаться в Иерусалиме. Будет собрано богатство окрестных народов — золото, серебро и одежды в огромном количестве.14 (Иудея тоже будет среди ополчившихся на Иерусалим.) Жителям достанутся богатства всех окрестных народов — множество золота, серебра и одежды.
15 Будет такое же поражение и коней, и лошаков, и верблюдов, и ослов, и всякого скота, какой будет в станах у них.15 И если кто из египетских родов не придёт праздновать праздник кущей, то постигнет их та ужасная болезнь, которой Господь поразил вражеские народы.15 То же бедствие поразит коней и мулов, верблюдов и ослов и весь скот в их лагерях.15 А всех животных, какие будут в стане их войск, постигнет та же кара, что и людей: и лошадей, и мулов, и верблюдов, и ослов.
16 Затем все остальные из всех народов, приходивших против Иерусалима, будут приходить из года в год для поклонения Царю, Господу Саваофу, и для празднования праздника кущей.16 Это будет наказанием Египту и другим народам, которые не придут на праздник кущей.16 Кто уцелеет из всех народов, воевавших с Иерусалимом, тот будет из года в год приходить, чтобы поклоняться Царю, Господу Сил, и отмечать праздник Шалашей.16 Кто уцелеет изо всех народов, поднявшихся против Иерусалима, те станут ежегодно приходить поклониться Царю — Господу Воинств — и праздновать праздник Шалашей.
17 И будет: если какое из племен земных не пойдет в Иерусалим для поклонения Царю, Господу Саваофу, то не будет дождя у них.17 В эти дни всё будет принадлежать Богу, даже на конских уборах будут надписи: `Святыня Господу`. И котлы, которыми пользуются в храме Господнем, будут также важны, как чаши, которыми пользуются у алтаря.17 Если какой-нибудь народ земли не пойдет в Иерусалим поклониться Царю, Господу Сил, то у него не будет дождя.17 И если какое-нибудь из племен земли не придет в Иерусалим поклониться Царю — Господу Воинств, то не будет у них дождя.
18 И если племя Египетское не поднимется в путь и не придет [сюда], то и у него не будет дождя и постигнет его поражение, каким поразит Господь народы, не приходящие праздновать праздника кущей.18 И на всех блюдах в Иерусалиме и Иуде будет написано: `Святыня Господу Всемогущему`. И каждый человек, который поклоняется Господу, сможет готовить пищу и есть из этой посуды. В эти дни не будет ни одного дельца-хананея, покупающего и продающего в храме Всемогущего Господа.18 Если египтяне не отправятся в путь и не явятся, то их постигнет бедствие, которым Господь поразит народы, что не придут отмечать праздник Шалашей.18 Если племя египтян не захочет прийти, то Господь покарает и его, как и прочие народы, не пришедшие праздновать праздник Шалашей.
19 Вот что будет за грех Египта и за грех всех народов, которые не придут праздновать праздника кущей!19 Так будет наказан Египет и все народы, которые не пойдут отмечать праздник Шалашей.19 Так будет наказан Египет и все народы, не пришедшие праздновать праздник Шалашей.
20 В то время даже на конских уборах будет начертано: `Святыня Господу', и котлы в доме Господнем будут, как жертвенные чаши перед алтарем.20 В тот день на бубенцах конской сбруи будет написано: «Святыня Господня». Кухонные горшки в доме Господнем будут священными, как чаши перед жертвенником.20 Тогда и на колокольчике коня будет написано: «святыня Господня», и даже котлы в Храме Господнем будут так же святы, как чаши перед жертвенником.
21 И все котлы в Иерусалиме и Иудее будут святынею Господа Саваофа, и будут приходить все приносящие жертву и брать их и варить в них, и не будет более ни одного Хананея в доме Господа Саваофа в тот день.21 Любая утварь в Иерусалиме и Иудее будет святыней Господу Сил, и все, кто придет принести жертву, будут брать и готовить в ней. В тот день в доме Господа Сил больше не будет ни одного хананея.21 Все котлы в Иерусалиме и в Иудее будут святыней Господа Воинств. Всякий жертвователь сможет сам прийти, взять любой из них и приготовить в них жертвенное мясо. И тогда не останется больше чужаков-торгашей в Храме Господа Воинств.