1 Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение. | 1 Братья! Я от всего сердца желаю, чтобы иудеи были спасены и молю об этом Бога. | 1 Братья, желание моего сердца и моя молитва к Богу о том, чтобы Израиль был спасен. | 1 Братья, мое самое горячее желание — чтобы они были спасены. И об этом я прошу Бога. |
2 Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению. | 2 Ибо я свидетельствую, что они ревностно относятся к Богу, хотя и не знают верного пути. | 2 Я сам свидетель того, что они ревностно стремятся к Богу, но ревность их не основана на знании. | 2 Я свидетельствую, что они жаждут исполнить волю Бога, но у них нет истинного знания. |
3 Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией, | 3 Так как они не знали о праведности, даруемой Самим Богом, и пытались достичь праведности сами по себе, то не принимали того пути, следуя которым люди могут оправдаться перед Ним. | 3 Не понимая праведности, что дает Бог, и пытаясь установить свою собственную, они не приняли праведности Божьей. | 3 Поэтому они, не зная, какой путь избрал Бог для оправдания людей, и стремясь утвердить свой собственный, не подчинились праведной воле Божьей. |
4 потому что конец закона - Христос, к праведности всякого верующего. | 4 Христос положил закону конец, чтобы каждый, кто уверовал, был оправдан перед Богом. | 4 Христос — конец Закона, и отныне каждый верующий получает праведность. | 4 Потому что Христос — конец Закона: теперь каждый, кто верит, оправдан Богом. |
5 Моисей пишет о праведности от закона: исполнивший его человек жив будет им. | 5 Моисей пишет о праведности по закону: `Кто хочет обрести жизнь, следуя этому, должен исполнять закон`. | 5 Моисей так описывает праведность по Закону: «Исполняющий их будет жив благодаря им». | 5 Моисей пишет об оправдании через Закон: «Только тот, кто исполнит все предписания Закона, будет жить». |
6 А праведность от веры так говорит: не говори в сердце твоем: кто взойдет на небо? то есть Христа свести. | 6 Но в Писании говорится о праведности перед Богом следующее: `Не спрашивайте про себя: «Кто вознесётся на небо?» | 6 Праведность, которая дается по вере, говорит: «Не спрашивай себя: кто же поднимется на небо?», чтобы привести оттуда Христа. | 6 Но вот что говорит Писание об оправдании за веру: «Не спрашивай себя: кто взойдет на небо?» (это значит: для того, чтобы привести на землю Христа). |
7 Или кто сойдет в бездну? то есть Христа из мертвых возвести. | 7 И не спрашивайте: «Кто спустится в бездну?»` | 7 Или: «Кто же спустится в бездну?», чтобы воскресить Христа из мертвых. | 7 И не спрашивай себя: «Кто спустится в бездну?» (это значит: для того, чтобы увести Христа от умерших). |
8 Но что говорит Писание? Близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоем, то есть слово веры, которое проповедуем. | 8 Нет! Что сказано в Писании? `Слово Божье рядом с тобой, оно на устах твоих и в сердце твоём`. И слово это о вере, которой мы учим людей. | 8 Но что она говорит?: «Слово близко к тебе, оно в твоих устах и твоем сердце». Это и есть то слово веры, которое мы возвещаем! | 8 Но вот что говорит Писание: «Очень близко к тебе Слово Бога, оно на устах твоих и в сердце твоем». Это весть о вере, которую мы проповедуем. |
9 Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься, | 9 Если ты произнесёшь своими устами: `Иисус - Господь` и уверуешь в сердце своём, что Бог воскресил Его из мёртвых, то будешь спасён. | 9 Если ты исповедуешь своим языком, что Иисус есть Господь, и если ты веришь сердцем, что Бог воскресил Его из мертвых, то будешь спасен. | 9 Потому что если ты будешь устами исповедовать, что Иисус — Господь, и сердцем верить, что Бог воскресил Его из мертвых, будешь спасен. |
10 потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению. | 10 Каждый, кто в сердце своём верует, что оправдается перед Богом, устами объявляет свою веру, чтобы обрести спасение. | 10 Потому что вера сердца дает человеку праведность, а исповедание уст приносит спасение. | 10 Кто верит сердцем — будет оправдан. Кто исповедует устами — будет спасен. |
11 Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится. | 11 Ибо Писание гласит: `Кто верует в Него, не устыдится`. | 11 Писание говорит: «Верующий в Него не будет постыжен». | 11 Писание говорит: «Тот, кто верит в Него, не будет посрамлен». |
12 Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потому что один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его. | 12 Нет никакого различия между иудеем и язычником, ибо Господь един для всех и изливает милость Свою на тех, кто доверился Ему. | 12 В этом между иудеем и язычником нет никакого различия — один и тот же Господь является Господом всех и обильно благословляет всех, кто взывает к Нему. | 12 Это относится как к иудеям, так и к язычникам. Господь один у всех, щедрый ко всем, кто к Нему взывает. |
13 Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется. | 13 Ибо `каждый, кто доверился Господу, будет спасён`. | 13 Ведь «каждый, кто призовет Имя Господа, будет спасен». | 13 Ведь «каждый, кто призовет Господа, будет спасен». |
14 Но как призывать Того, в Кого не уверовали? как веровать в Того, о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего? | 14 Но как же смогут они довериться Господу, если не признавали Его? И как смогут они уверовать в Него, если не слышали о Нём? И как смогут они услышать о Нём, если им никто не проповедует о Нём? | 14 Но как им призывать Того, в Кого они не поверили? Как поверить в Того, о Ком не слышали? И как услышать, если никто им не будет возвещать? | 14 Но как воззовут к Нему те, кто Ему не верит? Как поверят в Того, о ком не слышали? Как услышат, если нет проповедующего? |
15 И как проповедывать, если не будут посланы? как написано: как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое! | 15 И как же будут люди проповедовать, если не будут посланы на проповедь? Как сказано в Писании: `Прекрасны стопы приносящих благую весть`. | 15 И как кто-либо может возвещать, не будучи посланным? Написано: «Как прекрасны ноги тех, кто возвещает Радостную Весть!» | 15 Как будут проповедовать, если не посланы на проповедь? Писание говорит: «Приятно видеть того, кто приходит с Радостной Вестью!» |
16 Но не все послушались благовествования. Ибо Исаия говорит: Господи! кто поверил слышанному от нас? | 16 Но не все иудеи признали эту благую весть. Исайя сказал: `Господи, кто поверил поучениям нашим?` | 16 Но не все израильтяне послушались Радостной Вести. Исаия говорит: «Господи, кто поверил слышанному от нас?» | 16 Но не все приняли Радостную Весть. Сам Исайя говорит: «Господь, кто поверил вести, которую мы принесли?» |
17 Итак вера от слышания, а слышание от слова Божия. | 17 Значит, вера приходит к людям, если они слышат благую весть. А благая весть приходит, когда проповедуют о Христе. | 17 Итак, вера приходит от услышанного слова, слова о Христе. | 17 Итак, вера приходит, когда Весть услышана, а Весть слышат, когда о Христе проповедуют. |
18 Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, по всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова их. | 18 Но я говорю: `Разве они не слышали благую весть?` Конечно, слышали! В Писании сказано: `Звуки голосов их разнеслись по всему свету, и слова их достигли края света`. | 18 Но я хочу спросить, разве они не слышали? Конечно же слышали, ведь написано: «Их голос проходит по всей земле, их слова — до краев света». | 18 Но я спрашиваю: разве они не слышали? Конечно, слышали! Ведь в Писании говорится: «Разнесся их голос по всей земле, и до краев мира — их весть». |
19 Еще спрашиваю: разве Израиль не знал? Но первый Моисей говорит: Я возбужу в вас ревность не народом, раздражу вас народом несмысленным. | 19 Но я говорю: `Ведь народ Израиля понял всё, не так ли?` Сперва Моисей говорит вот что: `Я возбужу в вас ревность с помощью народа, который и не народ, Я вызову у вас гнев с помощью народа, которому не дано понять`. | 19 Тогда я спрашиваю: может быть, Израиль этого не понимал? Но ведь еще Моисей говорил словами Божьими: «Я пробужу в вас ревность через тех, кого и народом-то не назвать; Я разгневаю вас глупым народом». | 19 Я снова спрашиваю: неужели Израиль не понял? Первым ответил Моисей: «Через народ, который не назвать народом, Я пробужу в вас зависть. Через тупой народ Я буду раздражать вас». |
20 А Исаия смело говорит: Меня нашли не искавшие Меня; Я открылся не вопрошавшим о Мне. | 20 Затем Исайя повторяет смело: `Меня обрели те, кто не искал Меня. Я открылся тем, кто не спрашивал обо Мне`. | 20 А Исаия смело говорит слова Божьи: «Я найден теми, кто не искал Меня; Я открылся тем, кто не спрашивал Меня». | 20 А Исайя прямо говорит: «Я давал найти Меня тем, кто Меня не искал, Я открылся тем, кто не спрашивал обо Мне». |
21 Об Израиле же говорит: целый день Я простирал руки Мои к народу непослушному и упорному. | 21 О народе Израиля Бог говорит: `Весь день Я дожидался их, но они отказываются повиноваться и следовать за Мной`. | 21 Но об Израиле Бог говорит: «Весь день Я простирал руки Мои к непокорному и своевольному народу». | 21 А об Израиле он говорит: «Целый день Я руки простирал к народу непокорному, мятежному». |