1 Приложившие печати были: Неемия-Тиршафа, сын Гахалии, и Седекия,1 Вот имена тех, кто подписался на скреплённом печатью соглашении: начальник Неемия. Неемия был сыном Гахалии;1 Печати приложили: Наместник Неемия, сын Ахалии. Цедекия,1 Свои печати поставили: Неемия, сын Хака?лии (занимавший должность тиршаты), а также Седекия,
2 Сераия, Азария, Иеремия,2 Седекия, Сераия, Азария, Иеремия,2 Серая, Азария, Иеремия,2 Серая, Аза?рия, Иеремия,
3 Пашхур, Амария, Малхия,3 Пашхур, Амария, Малхия,3 Пашхур, Амария, Малхия,3 Пашху?р, Ама?рия, Ма?лкия,
4 Хаттуш, Шевания, Маллух,4 Хаттуш, Шевания, Маллух,4 Хаттуш, Шевания, Маллух,4 Хатту?ш, Шева?ния, Маллу?х,
5 Харим, Меремоф, Овадия,5 Харим, Меремоф, Овадия,5 Харим, Меремоф, Авдий,5 Харим, Меремо?т, Авдий,
6 Даниил, Гиннефон, Варух,6 Даниил, Гиннефон, Варух,6 Даниил, Гиннефон, Барух,6 Даниил, Гиннето?н, Бару?х,
7 Мешуллам, Авия, Миямин,7 Мешуллам, Авия, Миямин,7 Мешуллам, Авия, Миямин,7 Мешулла?м, Авия, Миямин,
8 Маазия, Вилгай, Шемаия: это священники.8 Маазия, Вилгай и Шемаия. Это имена священников, которые подписались на скреплённом печатью соглашении.8 Маазия, Вилгай и Шемая – это священники.8 Маа?зия, Билга?й и Шемая. Это священники.
9 Левиты: Иисус, сын Азании, Биннуй, из сыновей Хенадада, Кадмиил,9 Вот имена левитов: Иисус, сын Азании, Биннуй из семьи Хенадада, Кадмиил;9 Левиты: Иисус, сын Азании, Биннуй, из сыновей Хенадада, Кадмиил,9 Левиты: Иисус, сын Аза?нии, Бинну?й, из рода Хенада?да, и Кадмиэл.
10 и братья их: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан,10 его братья: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан,10 и их собратья: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан,10 А также их родичи: Шевания, Ходия, Келита?, Пелая, Хана?н,
11 Миха, Рехов, Хашавия,11 Миха, Рехов, Хашавия,11 Миха, Рехов, Хашавия,11 Михе?й, Рехо?в, Хаша?вия,
12 Закхур, Шеревия, Шевания,12 Закхур, Шеревия, Шевания,12 Заккур, Шеревия, Шевания,12 Закку?р, Шере?вия, Шева?ния,
13 Годия, Ваний, Венинуй.13 Годия, Ваний, Венинуй.13 Годия, Бани и Венинуй.13 Ходия, Бани и Бенину.
14 Главы народа: Парош, Пахаф-Моав, Елам, Заффу, Вания,14 Вот имена вождей: Парош, Пахаф-Моав, Елам, Заффу, Вания,14 Вожди народа: Парош, Пахат-Моав, Елам, Затту, Бани,14 Главы народа: Паро?ш, Паха?т-Моа?в, Эла?м, Затту?, Бани,
15 Вунний, Азгар, Бевай,15 Вунний, Азгад, Бевай,15 Вунний, Азгад, Бевай,15 Бунни, Азга?д, Бева?й,
16 Адония, Бигвай, Адин,16 Адония, Бигвай, Адин,16 Адония, Бигвай, Адин,16 Адо?ния, Бигва?й, Адин,
17 Атер, Езекия, Азур,17 Атер, Езекия, Азур,17 Атер, Езекия, Азур,17 Ате?р, Езекия, Аззу?р,
18 Годия, Хашум, Бецай,18 Годия, Хашум, Бецай,18 Годия, Хашум, Бецай,18 Ходия, Хашу?м, Беца?й,
19 Хариф, Анафоф, Невай,19 Хариф, Анафоф, Невай,19 Хариф, Анатот, Невай,19 Хариф, Анато?т, Нева?й,
20 Магпиаш, Мешуллам, Хезир,20 Магпиаш, Мешуллам, Хезир,20 Магпиаш, Мешуллам, Хезир,20 Магпиа?ш, Мешулла?м, Хезир,
21 Мешезавел, Садок, Иаддуй,21 Мешезавел, Садок, Иаддуй,21 Мешезавел, Цадок, Иаддуй,21 Мешезавэл, Цадо?к, Ядду?а,
22 Фелатия, Ханан, Анаия,22 Фелатия, Ханан, Анаия,22 Фелатия, Ханан, Анаия,22 Пела?тия, Ханан, Аная,
23 Осия, Ханания, Хашшув,23 Осия, Ханания, Хашшув,23 Осия, Ханания, Хашшув,23 Осия, Хана?ния, Хашшу?в,
24 Лохеш, Пилха, Шовек,24 Лохеш, Пилха, Шовек,24 Аллохеш, Пилха, Шовек,24 Халлохе?ш, Пилха?, Шове?к,
25 Рехум, Хашавна, Маасея,25 Рехум, Хашавна, Маасея,25 Рехум, Хашавна, Маасея,25 Реху?м, Хашавна?, Маасея,
26 Ахия, Ханан, Анан,26 Ахия, Ханан, Анан,26 Ахия, Ханан, Анан,26 Ахия, Ханан, Ана?н,
27 Маллух, Харим, Ваана.27 Маллух, Харим и Ваана.27 Маллух, Харим и Баана.27 Маллу?х, Харим и Баана?.
28 И прочий народ, священники, левиты, привратники, певцы, нефинеи и все, отделившиеся от народов иноземных к закону Божию, жены их, сыновья их и дочери их, все, которые могли понимать,28 Итак, все эти люди дали теперь эту клятву Богу. И все они просили себе несчастий, если они не сдержат свою клятву. Все эти люди обещали следовать закону Бога, который Он дал нам через Своего слугу Моисея. Эти люди обещали тщательно подчиняться всем указам, правилам и заветам Господа, Бога нашего. Вот люди, которые дали эту клятву: остальной народ - священники, левиты, привратники, певцы, служители храма и все люди Израиля, которые отделились от народов, живших вокруг них. Они отделились, чтобы подчиниться закону Божьему. И также все их жёны, все их сыновья и дочери, которые могли слушать и понимать. Все эти люди присоединились к своим братьям и к знатным людям, чтобы принять обещание подчиняться закону Бога. И они приняли клятву, обещавшую им несчастья, если они не подчинятся закону Бога:28 — И остальной народ — священники, левиты, служители у ворот, певцы, храмовые слуги и все, кто отделились от чужеземных народов, ради Божьего Закона, вместе со своими женами и всеми своими сыновьями и дочерьми, которые способны понимать, —28 Остальной народ: священники, левиты, стражи ворот, певцы, храмовые рабы — все, кто отделился от других народов и принял Божий Закон, а также их жены, сыновья и дочери, все, кто способен понимать,
29 пристали к братьям своим, к почетнейшим из них, и вступили в обязательство с клятвою и проклятием - поступать по закону Божию, который дан рукою Моисея, раба Божия, и соблюдать и исполнять все заповеди Господа Бога нашего, и уставы Его и предписания Его,29 `Мы обещаем не позволять нашим дочерям выходить замуж за мужчин, не принадлежащих к нашему народу. И мы обещаем не позволять нашим сыновьям жениться на их дочерях.29 все они ныне присоединяются к своим братьям из знати, и связывают себя проклятием и клятвой следовать Закону Господа, данному через Божьего слугу Моисея, и бережно исполнять все повеления, установления и предписания Господа, нашего Владыки.29 присоединились к своим знатным соплеменникам и дали обет и клятву жить по Божьему Закону, дарованному через раба Божьего Моисея, строго соблюдать и исполнять все заповеди Господа, Бога нашего, все повеления и установления Его.
30 и не отдавать дочерей своих иноземным народам, и их дочерей не брать за сыновей своих;30 Мы обещаем не работать по субботам. Если народы, живущие вокруг нас, принесут зерно или другие вещи, чтобы продавать в субботу, мы не будем покупать эти вещи в этот особый день или в любой другой праздник. Каждый седьмой год мы не будем сеять или обрабатывать землю. И каждый седьмой год мы будем прощать все долги людей, которые должны нам.30 Мы обещаем не отдавать своих дочерей в жены народам, которые вокруг нас, и не брать их дочерей за своих сыновей.30 «Мы не будем отдавать своих дочерей в жены местным народам, и их дочерей не будем брать в жены своим сыновьям.
31 и когда иноземные народы будут привозить товары и все продажное в субботу, не брать у них в субботу и в священный день, и в седьмой год оставлять долги всякого рода.31 Мы обязуемся подчиняться заветам, следить за храмом Божьим. Мы будем давать по одной третьей сикля каждый год, чтобы поддерживать службу храма в честь нашего Бога.31 Если народы, которые вокруг нас, принесут на продажу товары или зерно в субботу, мы не станем покупать у них в субботу или в какой-либо другой святой день. Каждый седьмой год мы не будем обрабатывать землю и будем прощать все долги.31 Если в субботу местные народы привезут на продажу товары или зерно, то мы не будем у них покупать — ни в субботу, ни в другие святые дни. Каждый седьмой год мы будем оставлять землю необработанной и прощать долги.
32 И поставили мы себе в закон давать от себя по трети сикля в год на потребности для дома Бога нашего:32 Эти деньги пойдут на оплату особого хлеба, который священники кладут на стол в храме. Они пойдут на оплату ежедневных хлебных приношений и всесожжении. Они пойдут на оплату приношений в субботы, на праздники нового месяца и на другие особые собрания. Они пойдут на оплату святых приношений и приношений греха, которые очищают народ Израиля. Они пойдут на оплату любой работы, необходимой в храме нашего Бога.32 Мы берем на себя обязательство исполнять повеления о том, чтобы каждый год давать треть шекеля на нужды дома нашего Бога:32 Мы обязуемся давать треть шекеля в год на служение в Храме Бога нашего:
33 на хлебы предложения, на всегдашнее хлебное приношение и на всегдашнее всесожжение, на субботы, на новомесячия, на праздники, на священные вещи и на жертвы за грех для очищения Израиля, и на все, совершаемое в доме Бога нашего.33 Мы, священники, левиты и народ, бросили жребий, чтобы решить, когда каждый год в определённое время каждая из наших семей должна принести дрова в дар храму нашего Бога, чтобы они горели на алтаре Господа, Бога нашего. Мы должны делать это, как написано в законе.33 на священный хлеб, на постоянные хлебные приношения и всесожжения, на приношения в субботу, Новолуние и в установленные праздники, на священные пожертвования, на жертвы за грех, чтобы совершать отпущение для Израиля, и на все работы в доме нашего Бога.33 на хлеб, возлагаемый перед Господом, на ежедневные хлебные приношения, на ежедневные жертвы всесожжения, на всесожжения, приносимые по субботам, в новолуния и в дни, назначенные Господом, а также на святые приношения, на очистительные жертвы для искупления Израиля и на всякие работы, нужные для Храма Бога нашего.
34 И бросили мы жребии о доставке дров, священники, левиты и народ, когда которому поколению нашему в назначенные времена, из года в год, привозить их к дому Бога нашего, чтоб они горели на жертвеннике Господа Бога нашего, по написанному в законе.34 Мы также обязуемся приносить первые плоды нашего урожая с каждого фруктового дерева. Мы будем каждый год приносить это в храм Господа.34 Мы, священники, левиты и народ, бросили жребий, чтобы узнать, когда каждая из наших семей должна доставлять дрова в дом нашего Бога в установленные сроки каждый год, чтобы жечь их на жертвеннике Господа, нашего Бога, как написано в Законе.34 Мы — и священники, и левиты, и народ — бросили жребий о доставке дров в Храм Бога нашего: каждый из наших родов должен из года в год исполнять это служение в назначенное для него время, чтобы поддерживать огонь на жертвеннике Господа, Бога нашего, как предписано в Законе.
35 И обязались мы каждый год приносить в дом Господень начатки с земли нашей и начатки всяких плодов со всякого дерева;35 И, как написано в законе, мы будем приводить в храм нашего Бога наших первенцев сыновей и первородное от коров, овец и коз. Мы приведём их к священникам, которые служат там.35 Еще мы берем на себя обязанность каждый год доставлять в дом Господа первые плоды от наших урожаев и от каждого плодового дерева.35 Мы ежегодно будем приносить в Храм Господа первый урожай нашей земли и первые плоды всякого плодового дерева.
36 также приводить в дом Бога нашего к священникам, служащим в доме Бога нашего, первенцев из сыновей наших и из скота нашего, как написано в законе, и первородное от крупного и мелкого скота нашего.36 Мы также принесём священникам в кладовые храма Господа первое из нашей молотой пищи, первое из наших хлебных приношений, первые плоды со всех наших деревьев и первую часть нашего нового вина и масла. И мы отдадим десятую часть нашего урожая левитам, потому что во всех городах, где мы работаем, левиты будут получать это от нас.36 И как еще написано в Законе, мы будем приводить к служащим там священникам в доме нашего Бога первенцев из наших сыновей и первородное от скота — из наших стад и отар.36 Мы будем приводить в Храм Бога нашего, к священникам, служащим в Храме Бога нашего, наших сыновей-первенцев, а также первенцев нашего скота, как предписано в Законе, — первый приплод наших коров и овец.
37 И начатки из молотого хлеба нашего и приношений наших, и плодов со всякого дерева, вина и масла мы будем доставлять священникам в кладовые при доме Бога нашего и десятину с земли нашей левитам. Они, левиты, будут брать десятину во всех городах, где у нас земледелие.37 Священник из семьи Аарона должен быть с левитами в то время, когда они получают эти запасы. Затем левиты должны принести всё это в храм нашего Бога и положить в кладовые сокровищ храма.37 Еще мы будем приносить в хранилища дома нашего Бога, к священникам, муку первого помола, наши хлебные приношения от первых плодов, первые плоды всех наших деревьев и нашего молодого вина и масла. Мы будем приносить десятую часть наших урожаев левитам, ведь это левитам надлежит собирать десятую часть во всех городах, где мы обрабатываем землю.37 Первое тесто, приношение наше, и плоды всякого дерева, и вино, и масло мы будем доставлять священникам, в кладовые при Храме Бога нашего, а десятину с урожая — левитам (они, левиты, будут собирать десятину во всех селениях, где мы трудимся).
38 При левитах, когда они будут брать левитскую десятину, будет находиться священник, сын Аарона, чтобы левиты десятину из своих десятин отвозили в дом Бога нашего в комнаты, отделенные для кладовой,38 Народ Израиля и левиты должны приносить свои дары в кладовые. Они должны приносить в дар зерно, новое вино и масло. Все вещи для храма должны храниться в этих кладовых. И священники должны стоять там на дежурстве. Там также должны стоять певцы и привратники. Мы все обещаем, что будем заботиться о храме Бога нашего!`38 Когда левиты собирают десятую часть, их должен сопровождать священник, ведущий свой род от Аарона, а левиты должны доставлять десятую часть от десятой части в дом нашего Бога, в комнаты хранилища.38 С левитами, собирающими десятину, должен быть священник, потомок Ааро?на, и пусть десятую часть десятины левиты вносят в Храм Бога нашего, в кладовые.
39 потому что в эти комнаты как сыны Израилевы, так и левиты должны доставлять приносимое в дар: хлеб, вино и масло. Там священные сосуды, и служащие священники, и привратники, и певцы. И мы не оставим дома Бога нашего.39 Народ Израиля, включая левитов, должен приносить свои пожертвования зерна, молодого вина и масла в хранилища, где хранятся предметы для святилища и где живут священники, которые находятся на службе, и служащие у ворот, а также певцы. Мы не оставим дом нашего Бога.39 Израильтяне и левиты будут доставлять свои приношения — зерно, вино и масло — в эти кладовые при Храме, где хранится утварь святилища, а также утварь, принадлежащая священникам, которые несут службу в Храме, стражам ворот и певцам. Мы не оставим в небрежении Храм Бога нашего!»