1 И воззвал Господь к Моисею и сказал ему из скинии собрания, говоря: | 1 Господь воззвал к Моисею и говорил с ним из шатра собрания, Он сказал: | 1 Господь позвал Моисея и говорил с ним из шатра собрания. Он сказал: | 1 И воззвал Господь к Моисе?ю из Шатра Встречи, и повелел Моисею: |
2 объяви сынам Израилевым и скажи им: когда кто из вас хочет принести жертву Господу, то, если из скота, приносите жертву вашу из скота крупного и мелкого. | 2 `Скажи израильскому народу: когда приносишь дар Господу, то приноси из своих домашних животных - корову, овцу или козу. | 2 — Обратись к израильтянам и скажи им: «Если кто-то из вас приносит Господу в жертву скот, пусть это будет животное из крупного или мелкого скота. | 2 «Возвести сынам Изра?илевым: если кто-нибудь из вас совершает приношение Господу, то может совершать приношение как из крупного скота, так и из мелкого. |
3 Если жертва его есть всесожжение из крупного скота, пусть принесет ее мужеского пола, без порока; пусть приведет ее к дверям скинии собрания, чтобы приобрести ему благоволение пред Господом; | 3 Если кто приносит в жертву всесожжения одну из своих коров, то это должен быть бык, в котором нет изъяна. Пусть тот человек приведёт животное ко входу в шатёр собрания, и Господь тогда примет приношение. | 3 Если приношение — это всесожжение из крупного скота, пусть жертвующий принесет в жертву самца без изъяна. Пусть он поставит жертву у входа в шатер собрания, чтобы она была угодна Господу. | 3 Если он приносит жертву всесожжения из крупного скота, то должен взять быка без изъянов. Пусть он поставит быка перед входом в Шатер Встречи, чтобы жертва была угодна Господу. |
4 и возложит руку свою на голову жертвы всесожжения - и приобретет он благоволение, во очищение грехов его; | 4 И пусть тот человек положит руку на голову животного, и Господь примет это приношение как плату за очищение того человека. | 4 Пусть он положит руки на голову жертвы всесожжения, и она будет принята от его лица, чтобы совершить для него отпущение грехов. | 4 Пусть он возложит руку на голову быка, чтобы эта жертва была угодна, чтобы совершилось искупление жертвователя. |
5 и заколет тельца пред Господом; сыны же Аароновы, священники, принесут кровь и покропят кровью со всех сторон на жертвенник, который у входа скинии собрания; | 5 Тот человек пусть заколет бычка перед Господом, а потом сыновья Аарона, священники, пусть принесут кровь к алтарю у входа в шатёр собрания и окропят кровью алтарь со всех сторон. | 5 Пусть он заколет молодого быка перед Господом, а сыновья Аарона, священники, принесут кровь и окропят со всех сторон жертвенник, который находится у входа в шатер собрания. | 5 И пусть зарежет быка пред Господом, а священники, потомки Ааро?на, пусть возьмут кровь жертвы и со всех сторон окропят ею жертвенник, что у входа в Шатер Встречи. |
6 и снимет кожу с жертвы всесожжения и рассечет ее на части; | 6 Пусть священник снимет с этого животного кожу, а потом разрежет его на части. | 6 Пусть жертвующий снимет шкуру с туши жертвы всесожжения и разрежет на куски. | 6 Нужно снять с жертвы всесожжения шкуру, а тушу разрубить на части. |
7 сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огне разложат дрова; | 7 Сыновья Аарона, священники, пусть положат на алтарь огонь и на огне пусть разложат дрова. | 7 Сыновья священника Аарона разведут на жертвеннике огонь и разложат в огне дрова. | 7 Пусть потомки Аарона, священника, разведут на жертвеннике огонь и разложат дрова. |
8 и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике; | 8 Сыновья Аарона, священники, пусть разложат части, голову и жир, на дровах, которые на огне алтаря. | 8 Затем священники, сыновья Аарона, разложат куски, вместе с головой и жиром, на жертвеннике на горящих дровах. | 8 И пусть они, потомки Аарона, священники, разложат части жертвы, вместе с головою и жиром, на дровах, что горят на жертвеннике. |
9 а внутренности жертвы и ноги ее вымоет он водою, и сожжет священник все на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу. | 9 Пусть священник вымоет водой ноги и внутренности животного, а потом сожжёт все части животного на алтаре. Это - приношение сожжением, приношение огнём, его благоухание приятно Господу. | 9 Пусть он вымоет внутренности и ноги жертвы, а священник сожжет их на жертвеннике. Это будет всесожжение, огненная жертва, благоухание, приятное Господу. | 9 Внутренности и ноги быка нужно вымыть в воде. И пусть священник сожжет все это на жертвеннике — это будет всесожжение, дар Господу, благоуханный дым, приятный Ему. |
10 Если жертва всесожжения его [Господу] из мелкого скота, из овец, или из коз, пусть принесет ее мужеского пола, без порока, [и пусть возложит руку на голову ее,] | 10 Если человек жертвует в приношение сожжением овцу или козу, то пусть это будет животное мужского пола, в котором нет никакого изъяна. | 10 Если приношение — это всесожжение из мелкого скота, из овец или из коз, пусть он принесет в жертву самца без изъяна. | 10 Если кто-нибудь приносит жертву всесожжения из мелкого скота, из баранов или козлов, то он должен взять барана или козла без изъянов. |
11 и заколет ее пред Господом на северной стороне жертвенника, и сыны Аароновы, священники, покропят кровью ее на жертвенник со всех сторон; | 11 Пусть человек заколет животное перед Господом на северной стороне алтаря, а затем сыновья Аарона, священники, пусть покропят кровью животного алтарь со всех сторон. | 11 Пусть он заколет его с северной стороны жертвенника перед Господом, а священники, сыновья Аарона, окропят кровью самца жертвенник со всех сторон. | 11 И пусть зарежет его пред Господом у северной стороны жертвенника, а потомки Аарона, священники, пусть со всех сторон окропят жертвенник кровью жертвы. |
12 и рассекут ее на части, отделив голову ее и тук ее, и разложит их священник на дровах, которые на огне, на жертвеннике, | 12 Пусть священник разрежет животное на части и разложит его голову и жир, на дровах, которые на огне алтаря. | 12 Пусть он разрежет тушу на куски, а священник разложит их, вместе с головой и жиром, на горящих дровах жертвенника. | 12 Тушу нужно разрубить на части, отрубив голову и отделив жир, и пусть священник разложит все это на дровах, что горят на жертвеннике. |
13 а внутренности и ноги вымоет водою, и принесет священник все и сожжет на жертвеннике: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу. | 13 Пусть священник вымоет ноги и внутренности животного, а потом принесёт все его части и сожжёт животное на алтаре. Это будет приношение сожжением, приношение огнём, его благоухание приятно Господу. | 13 Пусть он вымоет внутренности и ноги жертвы, а священник принесет их и сожжет на жертвеннике. Это будет всесожжение, огненная жертва, благоухание, приятное Господу. | 13 Внутренности и ноги жертвы нужно вымыть в воде. И пусть священник совершит приношение — сожжет все это на жертвеннике. Это всесожжение, дар Господу, благоуханный дым, приятный Ему. |
14 Если же из птиц приносит он Господу всесожжение, пусть принесет жертву свою из горлиц, или из молодых голубей; | 14 Если человек жертвует птицу для приношения Господу всесожжением, то пусть это будет горлица или молодой голубь. | 14 Если приношение Господу — это всесожжение из птиц, пусть он принесет в жертву горлицу или молодого голубя. | 14 Если кто-нибудь приносит в жертву всесожжения Господу птицу, то он должен взять для приношения горлицу или голубя. |
15 священник принесет ее к жертвеннику, и свернет ей голову, и сожжет на жертвеннике, а кровь выцедит к стене жертвенника; | 15 Пусть священник принесёт птицу к алтарю, свернёт ей шею, сожжёт её на жертвеннике и сцедит кровь птицы по стене жертвенника. | 15 Пусть священник принесет птицу к жертвеннику, свернет ей голову и сожжет ее на жертвеннике; кровь пусть будет выцежена к стороне жертвенника. | 15 Священник должен поднести птицу к жертвеннику, свернуть ей голову и сжечь на жертвеннике, а кровь выжать на стенку жертвенника. |
16 зоб ее с перьями ее отнимет и бросит его подле жертвенника на восточную сторону, где пепел; | 16 Пусть священник вынет зоб и вместе с перьями птицы бросит его с восточной стороны алтаря, куда сметают пепел. | 16 Пусть он вынет зоб и перья и бросит их к восточной стороне жертвенника, туда, где пепел. | 16 Пусть, взявшись за перья, оторвет от тельца зад с нечистотами и бросит все это туда, куда ссыпают золу, у восточной стороны жертвенника. |
17 и надломит ее в крыльях ее, не отделяя их, и сожжет ее священник на жертвеннике, на дровах, которые на огне: это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу. | 17 Затем пусть он надломит крылья птицы, но не разделяет её на части, а сожжёт на алтаре, на дровах, которые на огне. Это приношение сожжением, приношение огнём, его благоухание приятно Господу`. | 17 Взяв птицу за крылья, пусть он вскроет ее, но не до конца, а потом сожжет на горящих дровах жертвенника. Это будет всесожжение, огненная жертва, благоухание, приятное Господу». | 17 Пусть, взявшись за крылья, надорвет тельце птицы (но разрывать ее на части не надо). И пусть священник сожжет ее на жертвеннике, на горящих дровах. Это всесожжение, дар Господу, благоуханный дым, приятный Ему. |