1 Пісня плачу, котру Давид заспівав Господові у справі Хуса, з коліна Веніяминового.1 Жалобна пісня. Давида, що її проспівав до Господа з приводу Куша з покоління Веніямина.1 Псалом Давида, який він заспівав Господеві через слова Хусія сина Єменея (Веніямина).1 Жалібна пісня, котру сьпівав Давид перед Господом задля слів Хуса, сина Беняминового. Господи, Боже мій! На тебе я вповаю, спаси мене від всїх гонителїв моїх, і визволи мене!
2 (7-3) щоб ворог моєї душі не розшарпав, як лев, що кості ламає, й ніхто не рятує!2 Господе, Боже мій! На Тебе я сподіваюся, врятуй мене від усіх гонителів моїх, і визволи мене;2 Господи, Боже мій, до тебе прибігаю; спаси мене від усіх гонителів моїх і рятуй мене,2 Господи, мій Боже, я на Тебе поклав надію. Спаси мене від всіх, що мене переслідують, і визволи мене,2 Щоб не попав душу мою, як лев, сокрушаючи, як нема спасающого.
3 (7-4) Господи, Боже мій, коли я таке учинив, коли є беззаконня в долонях моїх,3 Нехай не розтерзає він, мов лев, душі моєї, шматуючи, коли немає визволителя.3 щоб не вхопив хтось із них, мов лев, душу мою, щоб не роздер, так що й нікому було б порятувати.3 щоб (хтось) часом не схопив мою душу наче лев, як немає відкупителя, ані спасителя.3 Господи, Боже мій, коли я що заподїяв, коли неправда є в руках моїх,
4 (7-5) коли я доброчинцеві злом відплатив, і без причини ограбував свого противника,4 Господе, Боже мій! Коли я щось учинив, якщо є неправда в руках моїх,4 Господи, Боже мій, як я те заподіяв, якщо в моїх руках є якась кривда,4 Господи, мій Боже, якщо я це зробив, якщо є неправедність в моїх руках,4 Коли я оддячив кому лихом, хто жив зо мною в спокою, - спасав же я навіть того, хто без причини ворогував на мене,
5 (7-6) ворог нехай переслідує душу мою, і нехай дожене, і нехай до землі він потопче життя моє, і хай мою славу оберне на порох! Села.5 Якщо я платив злом тому, хто був зі мною в мирі, – я, котрий рятував навіть того, хто без причини став моїм ворогом,5 як я відплатив злом тому, що мені добро діяв, або обдер противника мого нізащо,5 чи я пімстив тим, що віддавали мені зло, отже, хай відпаду порожним від моїх ворогів,5 То нехай гонить ворог душу мою і постигне; нехай розтопче на землї життє моє, й славу мою кине у порох.
6 (7-7) Устань же, о Господи, в гніві Своїм, понесися на лютість моїх ворогів, і до мене скеруй постанову Свою, яку Ти заповів!6 То нехай ворог переслідує душу мою, і наздожене, нехай затопче в землю життя моє і славу мою жбурне у порох.6 то нехай ворог гонить мою душу й наздожене, нехай життя моє затопче в землю, і славу мою нехай кине в порох.6 хай, отже, ворог переслідує мою душу і хай захопить і затопче в землю моє життя і поселить мою славу в поросі.6 Встань, Господи, у гнїві твоїм; вознесись проти лютування ворогів моїх, пробудись задля мене на суд, котрий заповів єси.
7 (7-8) і громада народів оточить Тебе, і над нею вернися на висоту!7 Постань, Господе, у гніві Твоєму; виступи супроти лютости ворогів моїх, пробудися для мене на суд, котрого Ти заповідав.7 Встань, Господи, у твоєму гніві, підведися в обуренні проти моїх супостатів і пробудися задля мене на суді, що сам єси призначив.7 Встань, Господи, в твому гніві, піднеся в границях моїх ворогів. Встань, Господи, мій Боже, за приписом, який Ти заповів,7 Зберуться громадою народи кругом тебе; піднімись на висоту над ними.
8 (7-9) Господь судить людей, суди ж мене, Господи, за моєю правотою й за моєю невинністю.8 Зібрання народів постане довкіл Тебе; над ними піднесися на височінь!8 І збір народів нехай тебе оточить, і сядь над ним високо!8 і хай Тебе окружить збір народів, і через це повернися до висот.8 Господь судить народи. Суди мене, Господи, по правдї моїй і по невинностї моїй.
9 (7-10) Нехай злоба безбожних скінчиться, а Ти зміцни праведного, бо вивідуєш Ти серця й нирки, о праведний Боже!9 Господь судить народи. Суди мене Господе, за правдою моєю і за невинністю моєю в мені.9 Господь судить народи; суди мене, о Господи, по моїй правді і за невинністю моєю, що в мені.9 Господь судить народи. Суди мене, Господи, за моєю праведністю і за моєю незлобністю в мені.9 Зроби конець злобі безбожників, а праведника підкріпи; Бог бо справедливий, випробовує серця і внутро.
10 (7-11) Щит мій у Бозі, Який чистих серцем спасає.10 Нехай скінчиться нечестя нечестивих, а праведника зміцни, бо Ти випробовуєш серця й нутро, праведний Боже!10 Нехай зникне злоба нечестивих, праведника ж ти підтримай, ти, що вивідуєш серця й утроби, Боже справедливий.10 Хай же закінчиться злоба грішників, і випрямиш праведного. Бог той, що досліджує серця і нирки.10 Щит мій у Бозї, котрий спасає правих серцем.
11 (7-12) Бог Суддя справедливий, і щоденно на злого Бог гнівається,11 Оборона моя у Бозі, що рятує справедливих серцем.11 Щит мій у Бозі, що спасає правих серцем;11 Моя поміч праведна у Бога, який спасає простих серцем.11 Бог суддя справедливий і Бог, що по всяк день гнївом палає.
12 (7-13) коли хто не навернеться, буде гострити меча Свого Він, Свого лука натягне й наставить його,12 Бог – суддя праведний, і Бог, який щодня суворо карає,12 Бог - суддя справедливий, Бог щодня погрожує.12 Бог праведний і сильний суддя і довготерпеливий, що не наводить гнів кожного дня.12 Коли хто не навертається, він гострить меча свого, напинає лука свого, і цїляє.
13 (7-14) і йому приготовив смертельні знаряддя, Він зробить огнистими стріли Свої.13 Якщо [хтось] не навертається, Він загострює Свого меча, натягає лука Свого і спрямовує його.13 Як не навернуться, нагострить меча свого, напне свого лука й візьме на приціл.13 Якщо не повернетеся, Він приготовить свій меч. Він натягнув свій лук і його приготовив13 Готовить для него зброю смертиносну: стріли свої робить палящими.
14 (7-15) Ото, беззаконня зачне нечестивий, і завагітніє безправ'ям, і породить неправду.14 Готує для нього знаряддя смерти, стріли Свої спрямовує на переслідувачів.14 І їм зготує смертельну зброю, стріли свої вогненними вчинить.14 і приготовив в ньому знаряддя смерті, Він приготовив свої стріли для запеклих.14 Ось безбожник зачав лихо, завагонїв од злоби, й породив лукавство.
15 (7-16) Він рова копав, і його викопав, і впав сам до ями, яку приготовив,15 Ось, [відступник] започав неправду, був вагітний злобою і породив собі брехню.15 Ось він зачав несправедливість, злом завагітнів і сплодив лукавство.15 Ось той заболів неправедністю, сприйняв біль і породив беззаконня.15 Копав яму, і викопав її, і впав у яму, що приготовив її.
16 (7-17) обернеться зло його на його голову, і на маківку зійде його беззаконня!16 Копав рів і викопав його, і впав до ями, котру приготував.16 Викопав яму, він її вирив, і впав у рів, що сам же вирив.16 Він вирив рів і його викопав і впаде в яму, яку зробив.16 Злоба його обернеться на голову його, і насильство його впаде на тїмя його.
17 (7-18) Я ж Господа буду хвалити за Його правдою, і буду виспівувати Ймення Всевишнього Господа!17 Злоба його обернулася на його голову, і злочини його впадуть на тім'я його.17 Злоба його нехай упаде на голову йому ж самому, і його насильство нехай зійде йому на тім'я.17 Його біль повернеться на його голову, і його неправедність зійде на його чуб.17 Я прославлю Господа за правду його, і возвеличу імя Господа всевишнього.