1 І поробив він собі доми в Давидовому Місті, і приготовив місце на Божого ковчега, і розтягнув для нього скинію. | 1 І збудував він собі доми в місті Давидовому, і облаштував місце для Ковчега Божого, і поставив для нього скинію. | 1 І набудував собі домів у Давид-городі, потім приладив місце для Божого кивота і нап'яв для нього намет. | 1 І він зробив собі доми в місті Давида, і приготовив місце божому кивотові і зробив йому шатро. | 1 І побудував він собі доми в містї Давидовому, й приладив місце для скринї Божої, й построїв для неї намет. |
2 Тоді Давид сказав, щоб ніхто не носив Божого ковчега, окрім Левитів, бо їх вибрав Господь носити ковчега Господа та служити Йому аж навіки. | 2 Тоді сказав Давид: [Ніхто] не повинен носити Ковчега Божого, окрім левитів, тому що їх вибрав Господь задля того, аби носили Ковчега Божого і служили йому повік. | 2 Давид сказав: “Ніхто не повинен носити Божий кивот, окрім левітів, бо їх вибрав Господь на те, щоб носити Господній кивот і служити йому довіку.” | 2 Тоді сказав Давид: Не можна (нікому) взяти божий кивот але хіба Левітам, бо їх Господь вибрав, щоб носили господний кивот і служили йому на віки. | 2 Тодї сказав Давид: Нїхто не повинен носити Божої скринї, окрім левітів, бо їх вибрав Господь на те, щоб носити ковчег Божий й йому служити до віку. |
3 І Давид зібрав усього Ізраїля до Єрусалиму, щоб винести Господнього ковчега на його місце, яке приготовив йому він. | 3 І зібрав Давид усіх Ізраїльтян у Єрусалимі, щоби внести Ковчега Господнього на місце його, котре він для нього приготовив. | 3 Давид згромадив усіх ізраїльтян в Єрусалим, щоб внести Господній кивот на місце, яке приладив для нього. | 3 І Давид зібрав всього Ізраїля до Єрусалиму, щоб принести господний кивот на місце, яке приготовив йому. | 3 І зібрав Давид усїх Ізрайлитян у Ерусалим, щоб внести ковчег Господнїй на його місце, що його приладив для його. |
4 І зібрав Давид Ааронових синів та Левитів. | 4 І скликав Давид синів Ааронових і левитів, | 4 Синів Арона зібрав Давид та левітів; | 4 І Давид зібрав синів Аарона і Левітів. | 4 І скликав Давид Ааронових синів та левітів: |
5 Від Кегатових синів: зверхник Уріїл, а братів його сотня й двадцять. | 5 Із синів Кегатових: старшину Уріїла, і братів його – сто двадцять [душ]. | 5 із синів Кегата - Урієла начальника та його братів - 120; | 5 З синів Каата: Уріїл володар і його брати, сто двадцять. | 5 Із синів Кагатових, Уриїла, начальника, та його братів, - сто двайцять чоловіка; |
6 Від синів Мерарі: зверхник Асая, а братів його двісті й двадцять. | 6 Із синів Мерарі: старшину Асая, і братів його – двісті двадцять [душ]. | 6 із синів Мерарі -Асаю начальника та його братів -220; | 6 З синів Мерари: Асая володар і його брати, двісті пятдесять. | 6 З синів Мераріїних, Асаїю, начальника, та його братів, - двістї двайцять чоловіка; |
7 Від Ґершомових синів: зверхник Йоїл, а братів його сотня й тридцять. | 7 Із синів Ґершомових: старшину Йоїла, і братів його – сто тридцять [душ]. | 7 із синів Гершома - Йоіла начальника та його братів - 130; | 7 З синів Ґирсама: Йоіл володар і його брати, сто пятдесять. | 7 З синів Герсонових, Йоїля, начальника, та його братів, - сто трийцять чоловіка; |
8 Від Еліцафанових синів: зверхник Шемая, а братів його двісті. | 8 Із синів Еліцафанових: старшину Шемая, і братів його – двісті. | 8 із синів Еліцафана - Шемаю начальника та його братів - 200; | 8 З синів Елісафана: Самея володар і його брати, двісті. | 8 З синів Елисафанових, Шемаю, начальника, та його братів, - двістї; |
9 Від Хевронових синів: зверхник Еліїл, а братів його вісімдесят. | 9 Із синів Хевронових: старшину Еліїла, і братів його – вісімдесят. | 9 з синів Хеврона - Елієла начальника та його братів - 80; | 9 З синів Хеврона: Еліїл володар і його брати, вісімдесять. | 9 З синів Хевронових, Елїела, начальника, та його братів, - вісїмдесять; |
10 Від Уззіїлових синів: зверхник Аммінадав, а братів його сотня й дванадцять. | 10 Із синів Уззіїлових: старшину Аммінадава, і братів його – сто дванадцять. | 10 із синів Узієла -Амінадава начальника та його синів - 112. | 10 З синів Озіїла: Амінадав володар і його брати, сто дванадцять. | 10 З синів Уззиїлових, Аминадаба, начальника, та братів його, - сто двайцять. |
11 І покликав Давид священиків Садока та Евіятара, та Левитів: Уріїла, Асаю, і Йоїла, Шемаю і Еліїла, і Аммінадава | 11 І покликав Давид священиків: Сад`ока і Евіятара, а також левитів: Уріїла, Асаю, і Йоїла, Шемою, і Єліїла, і Аммінадава, | 11 Давид покликав також священиків Цадока та Евіятара й левітів Урієла, Асаю, Йоіла, Шемаю, Елієла та Амінадава | 11 І покликав Давид священиків Садока і Авіатара і Левітів, Уріїла, Асея, Йоіла, Самея, Еліїла, Амінадава, | 11 І покликав Давид сьвященників: Садока та Абіятара, й левітів: Уриїла, Асаїю, Йоїля, Шемаїю, Елїєла та Аминадаба, |
12 та й сказав до них: Ви голови родів Левитів. Освятіться ви та ваші брати, і перенесете ковчега Господа, Бога Ізраїлевого, до місця, яке приготовив я йому. | 12 І сказав їм: Ви – старшини родів левитських; освятіться самі і брати ваші, і принесіть Ковчега Господа, Бога Ізраїлевого, на [місце], [котре] я виладнав для нього. | 12 й сказав їм: “Ви голови в батьківських родинах левітів; очистьтеся з вашими братами й перенесіть кивот Господа, Бога Ізраїля, на місце, яке я приладив для нього, | 12 і сказав їм: Ви володарі батьківщин Левітів, очистіться ви і ваші брати і принесете кивот Бога Ізраїля куди приготовив я йому. | 12 І сказав їм: Ви голови в родах левітських, осьвятїте себе з братами вашими, й перенесете скриню Господа, Бога Ізрайлевого, на місце, що я приладив для його. |
13 Бо через те, що спочатку не ви це робили, то вдарив нас Господь, Бог наш, бо ми не шукали Його так, як належало. | 13 Бо, як передніше ви це [робили], то Господь, Бог наш, уразив нас за те, що ми не прикликали Його, як належить. | 13 бо власне тому, що вас першим разом не було, Господь, Бог наш, покарав нас за те, що ми його не шанували як слід.” | 13 Томущо передше ви не були, наш Бог побив (декого) в нас, томущо не пошукали ми за судом. | 13 Бо передше, як вас не було, то Господь, Бог наш, покарав нас за те, що ми не шукали його, як слїд. |
14 І освятилися священики та Левити, щоб перенести ковчега Господа, Бога Ізраїлевого. | 14 І освятилися священики і левити для того, щоб нести Ковчега Господа, Бога Ізраїлевого. | 14 Тоді священики й левіти очистилися, щоб перенести кивот Господа, Бога Ізраїля, | 14 І очистилися священики і Левіти, щоб внести кивот Бога Ізраїля. | 14 І осьвятились сьвященники й левіти задля того, щоб нести скриню Господа, Бога Ізрайлевого, |
15 І понесли сини Левитів Божого ковчега, як наказав був Мойсей за Господнім словом, на плечах своїх, на держаках, на собі. | 15 І понесли сини левитів Ковчега Божого, як заповідав Мойсей за словом Господа, на плечах, на жердинах. | 15 і сини левітів несли Божий кивот на плечах на носилах, як повелів Мойсей, за словом Господнім. | 15 І сини Левітів взяли божий кивот, як заповів Мойсей божим словом за писанням, коли на себе брали. | 15 І несли сини Левіїні ковчег Божий на плечах на жертках, як звелїв Мойсей по слову Господньому. |
16 І сказав Давид зверхникам Левитів, щоб поставили своїх братів співаків на приладдях пісні, на цитрах, арфах, та тих, що грають на цимбалах, щоб піднести голос на радість. | 16 І наказав Давид старшинам левитів поставити братів своїх співаків з музичним знаряддям, з псалтирями, і цитрами, і арфами і тих, що грають на кимвалах, щоби піднести голос радощів. | 16 Давид звелів левітським начальникам настановити своїх братів співаками з музичними приладами, з гарфами, цитрами та цимбалами, щоб розливався їх звук і високо злітав їх голос на знак радощів. | 16 І сказав Давид володарям Левітів: Поставте ваших братів співаків в органних піснях, псалтирях і гуслях і цимбалах, щоб грати до висот голосом радості. | 16 І звелїв Давид левітським начальникам приставити своїх братів, грачів на приборах музичних, на псалтирях та цитрах та кимвалах, щоб роздавався голос радощів. |
17 І поставили Левити Гемана, Йоїлового сина, а з братів його Асафа, сина Берехії, а з синів Мерарі, їхніх братів Етана, сина Кушаї. | 17 І настановили собі левити: Гемана, Йоїлового сина, і братів його – Асафа, сина Берехії, а від синів Мерарі – їхніх братів Етана, сина Кушаї. | 17 Тоді левіти настановили: Гемана, сина Йоіла, а з його братів - Асафа, сина Берехії; з синів Мерарі, братів їхніх - Етана, сина Кушаї. | 17 І Левіти поставили Емана сина Йоіла. З його братів Асаф син Варахія, і з синів Мерари його братів Етан син Кісея. | 17 І поставили (такими) левітами Емана, сина Йоїлевого, зпоміж братів його: Асафа, Берехіїного сина; а з синів Мараріїних, братів їх: Етана, Кушаіїного сина; |
18 А з ними їхніх братів других: Захарія, і Яазіїла, і Шемірамота, і Єхіїла, і Унні, Еліава, і Бенаю, і Маасею, і Маттітію, і Еліфлея, і Мікнею, і Овед-Едома, і Єіїла, придверних. | 18 І з ними їхніх братів інших: Захарію і Яазіїла, і Шемірамота, і Єхіїла, і Унні, і Еліява, і Бенаю, і Маасею, і Маттатію, і Еліфлея, і Мікнею, і Овед-Едома, і Єіїла, – брамників. | 18 А з ними братів їхніх другорядних: Захарію, Іззієла, Шемірамота, Єхієла, Інні, Еліява, Бенаю, Масею, Маттатію, Еліфлея та Мікнею, Оведедома та Єїела - воротарів. | 18 І з ними другі їхні брати, Захарій і Озіїл і Семірамот і Іїл і Оній і Еліав і Ванея і Маасая і Маттатія і Еліфалія і Макенія і Авдедом і Іїл і Озія, дверники. | 18 А з ними братів їх другорядних: Захарію, Бена, Яазиїла, Шемирамота, Ехиїла, Уннїя, Елїава, Банею, Маасея, Маттатію, Елифлеуя, Микнея й Обед-Едома та Еїєла, воротарів. |
19 А співаків: Гемана, Асафа та Етана грати на мідяних цимбалах. | 19 І співаків: Гемана, Асафа та Етана – грати на мідних кимвалах. | 19 Співці Геман, Асаф та Етан мали мідні цимбали, щоб на них гучно грати. | 19 І співці: Еман, Асаф і Етан з мідяними цимбалами, щоб чинити (музику) щоб чути. | 19 Еман, Асаф та Етан грали голосно на мідяних кимвалах, |
20 А Захарія, і Азіїла, і Шемірамота, і Єхіїла, і Унні, і Еліава, і Маасею, і Бенаю на цитрах, на аламот. | 20 А Захарію, і Азіїла, і Шемірамота, і Ехіїла, і Унні, Еліава, і Маасею, і Бенаю – на цитрах, високим голосом. | 20 Захарія, Іззієл, Шемірамот, Єхієл, Інні, Еліяв, Масея, Беная грали на гарфах, що з високими щаблями звуку; | 20 Захарія і Озіїл, Семірамот, Іїл, Оній, Еліав, Масея, Ванея в псалтирях на алемот. | 20 А Захарія, Азиїл, Шемирамот, Ехиїл, Уннїй, Елїав, Массея та Банея - на псалтирях, тонким голосом. |
21 А Маттітію, і Еліфелегу, і Мікнею, і Овед-Едома, і Єїла, і Азазію на арфах, на октаві, щоб починати гру. | 21 А Маттатію, Еліфелегу, і Мікнею, і Овед-Едома, і Єіїла, і Азазію, – на арфах, на октаві, щоби розпочинати гру. | 21 Маттатія, Еліфлей, Мікнея, Оведедом, Єїел та Азазія - восьмим щаблем, щоб керувати. | 21 І Маттатія і Еліфалія і Макенія і Авдедом і Іїл і Озія з гарфами амасеніт, щоб підсилити. | 21 А Маттатія, Елифелуй, Микней, Обед-Едом, Еїєл та Азазія - на цитрах, щоб зачинати. |
22 А Кенанію, зверхника Левитів, над ношенням; він навчав носити, бо вмів того. | 22 А Кенанія, старший левитів, був учителем співу, тому, що мав хист до цього. | 22 Хананія, головний над левітами, що переносили кивот, наглядав за його перенесенням, бо був у тому вправний. | 22 І Хоненія володар Левітів, володар співів, бо розумний був. | 22 А Хенанїя, старшина над левітами, був вчительом сьпіву, бо він був тямущий в тому. |
23 А Берехія та Елкана придверні при ковчезі. | 23 А Берехія і Елкана – брамники при Ковчезі. | 23 Берехія та Елкана були одвірними при кивоті. | 23 І Варахія і Ілкана дверники кивоту. | 23 Берехія та Елкана були дверниками коло ковчега. |
24 А Шеванія, І Йосафат, і Натанаїл, і Амасай, і Захарій, і Беная, і Еліезер, священики, сурмили в сурми перед Божим ковчегом, а Овед-Едом та Єхійя придверні для ковчега. | 24 А Шеванія, і Йосафат, і Натанаїл, і Амасай, і Захарія, і Беная, і Еліезер, – священики, – сурмили в сурми перед Божим Ковчегом, а Овед-Едом та Єхійя – брамники біля Ковчега. | 24 Шеванія, Йосафат, Натанаїл, Амасай, Захарія, Беная, Еліезер, священики - сурмили перед Божим кивотом. Оведедом та Єхія були одвірними при кивоті. | 24 І Совнія і Йосафат і Натанаїл і Амасей і Захарія і Ваней і Еліезер священики, що трубіли трубами перед божим кивотом. І Авдедом і Ія дверники божого кивоту. | 24 Шеванїя, Йосафат, Натанаїл, Амасай, Захарія, Банея та Елїєзер, сьвященники, трубили в труби перед Божою скринею. Обед-Едом та Ехія були дверниками коло скринї. |
25 І пішов Давид і Ізраїлеві старші та тисячники, щоб перенести ковчега Господнього заповіту з Овед-Едомового дому з радістю. | 25 Так Давид і старші Ізраїлеві і тисяцькі рушили перенести Ковчега заповіту Господнього з дому Овед-Едомового з радістю. | 25 Отак Давид і ізраїльські старші та тисячники пішли переносити кивот Господнього союзу з дому Оведедома, радіючи, | 25 І Давид і священики Ізраїля і тисячники пішли принести кивот господнього завіту з дому Авдедома з радістю. | 25 Отак Давид та Ізраїлські старшини та тисячники пійшли переносити скриню завіту Господнього з дому Обед-Едомового з радощами. |
26 І сталося, коли Бог допомагав Левитам, що несли ковчега Господнього заповіту, то вони принесли в жертву сім биків та сім баранів. | 26 І сталося, коли Бог допоміг левитам, які несли Ковчега заповіту Господнього, тоді закололи на пожертву сім телят і сім баранів. | 26 І як Бог допоміг левітам, що переносили кивот Господнього завіту, принесли вони в жертву 7 бичків і 7 баранів. | 26 І сталося коли скріпив Бог Левітів, що несли кивот господнього завіту і принесли в жертву сім телят і сім баранів. | 26 І як Бог допоміг левітам, що несли скриню завіту Господнього, тодї зарізали на жертву сїм назимків і сїм баранів. |
27 А Давид був зодягнений в одежу з вісону, як і всі Левити, що несли ковчега, і співаки, і Кенанія, зверхник ношення і співаків, а на Давиді був ще й льняний ефод. | 27 Давид був одягнений в одежу з вісону, і всі левити, що несли Ковчега, і співаки, і Кенанія, старший музик і співаків. А на Давиді був [іще] лляний ефод. | 27 Давид був одягнений у вісоновий плащ, так само й усі левіти, що несли кивот, і співаки й Хананія, голова над тими, що переносили. На Давиді ж був ще льняний ефод. | 27 І Давид (був) зодягнений в одіж з добротного полотна і всі Левіти, що несли кивот господнього завіту і співаки і Хоненій володар пісень, співаків, і на Давиді одіж з добротного полотна. | 27 Давид був одягнутий в висонову одежу, так само й усї левіти, що несли скриню, й сьпівцї, й Хананїя, старшина над музиками й сьпівцями. На Давидї ж був ще лняний ефод. |
28 І ввесь Ізраїль ніс ковчега Господнього заповіту з радісним криком, і зо звуком рога, і з сурмами, і з цимбалами, граючи на цитрах та на арфах. | 28 Отак увесь Ізраїль вносив Ковчега заповіту з вигуками, при звуках рогу і сурм, і кімвалів, граючи на псалтирях і цитрах. | 28 Увесь Ізраїль переносив кивот Господнього союзу під веселі вигуки при звуках рогу, сурм та цимбалів, граючи гучно на гарфах та на цитрах. | 28 І ввесь Ізраїль провадив кивот господнього завіту з криком і голосом софера і граючи на трубах і на цимбалах, гарфах і на гуслах. | 28 Так нїс увесь Ізраїль скриню завіту Господнього з викликуваннєм при гуку рога й труб та кимвалів, граючи на псалтирях і цитрах. |
29 І сталося, коли ковчег Господнього заповіту прийшов аж до Давидового Міста, то Мелхола, Саулова дочка, виглядала через вікно. І побачила вона царя Давида, що танцював та грав, і зневажила його в своєму серці. | 29 Коли Ковчег заповіту Господнього входив до міста Давидового, Мелхола, Саулова донька, дивилася у вікно і, забачивши царя Давида, який танцював і грав, зневажила його у серці своєму. | 29 Коли кивот Господнього завіту входив в Давидгород, Міхаль, Саулова дочка, дивилась у вікно і, побачивши, як цар Давид скаче та танцює, зневажила його в своєму серці. | 29 І прибув кивот господнього завіта і прийшов аж до міста Давида, і Мелхол дочка Саула схилилася крізь віконце і побачила царя Давида, що танцював і грав, і зневажила його в своїй душі. | 29 Коли скриня Господнього зявіту входила в місто Давидове, Мелхола, Саулова дочка, дивилась у вікно, а побачивши, що царь Давид скаче й грає, зганила його в свойму серцї. |