1 Алілуя! Хвали, душе моя, Господа, | 1 Хваліть Господа, бо це втіха – співати Богові нашому, це чудово – хвала належна. | 1 Алилуя. Хвали, душе моя, Господа! | 1 Аллилуя. Ангея і Захарія. Хваліть Господа, бо добрий псалом. Нашому Богові хай солодкою буде хвала. | 1 Аллилуя! Х вали, душе моя, Господа! |
2 хвалитиму Господа, поки живу, співатиму Богу моєму, аж поки існую! | 2 Господь споруджує Єрусалим, збирає вигнанців Ізраїлевих. | 2 Буду хвалити Господа поки життя мого, псалми співатиму Богові моєму докіль буду жити. | 2 Господь будує Єрусалим і збере розсіяних Ізраїля, | 2 Буду хвалити Господа, поки життя мого, буду сьпівати псальми Богові моєму, поки мене стане. |
3 Не надійтесь на князів, на людського сина, бо в ньому спасіння нема: | 3 Він уздоровлює розбитих серцем і лікує скорботи їхні. | 3 Не покладайся на вельмож, на сина чоловічого, який спасти не може. | 3 Він оздоровляє побитих серцем і завязує їхні побиття, | 3 Не вповайте на князїв, на сина чоловічого; нема в його спасення! |
4 вийде дух його і він до своєї землі повертається, того дня його задуми гинуть! | 4 Підраховує кількість зірок; і кожній з них дає ймення. | 4 Виходить його дух, і він повертається у землю і того ж дня гинуть його задуми. | 4 числить множество звізд, і їм всім називає імена. | 4 Вийде дух з його, знов до землї своєї він вертає; того ж дня самого задуми його марою стали. |
5 Блаженний, кому його поміч Бог Яковів, що надія його на Господа, Бога його, | 5 Великий Господь наш і велика могутність [Його], і розум Його невимірний. | 5 Щасливий той, кому Бог Якова подає допомогу, в кого надія на Господа, Бога свого, | 5 Великий Господь наш, і велика його сила, і його розумові немає числа. | 5 Щасливий той, кому дає поміч Бог Якова, в кого надїя на Господа Бога його! |
6 що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки, | 6 Сумирних підносить Господь, а лиходіїв принижує до землі. | 6 що створив небо й землю, море - й усе, що є в них; що вірність береже повіки, | 6 Господь приймає лагідних, а впокоряє грішних аж до землі. | 6 Що сотворив небо і землю, море і все, що в йому; що стереже вірність по віки; |
7 правосуддя вчиняє покривдженим, що хліба голодним дає! Господь в'язнів розв'язує, | 7 Співайте почергово пісню вдячности Господові; співайте Богові нашому на гуслах. | 7 що пригнобленому чинить правосуддя, що дає хліб голодним. Господь визволяє в'язнів, | 7 Почніть Господеві в визнаванні, співайте на гуслях нашому Богові, | 7 Творить правосуддє пригнобленим, дає хлїба голодним. Господь вязнїв визволяє. |
8 Господь очі сліпим відкриває, Господь випростовує зігнутих, Господь милує праведних! | 8 Він хмарами небо вкриває, налаштовує дощ для землі, вирощує у горах траву. | 8 Господь відкриває сліпим очі, Господь випростовує похилих, Господь праведників любить. | 8 що покриває небо хмарами, приготовляє землі дощ, видає в горах траву [і зелень на службу людям,] | 8 Господь слїпим очі вітворяє, Господь пригноблених підносить, Господь любить праведних; |
9 Господь обороняє приходьків, сироту та вдовицю підтримує, а дорогу безбожних викривлює! | 9 Дає поживу худобі її і воронятам, що озиваються [до Нього]. | 9 Господь захожих захищає, підтримує сироту й удову, - дорогу ж нечестивих відвертає. | 9 дає скотині їхню їжу і пташатам ворон, що до нього закликали. | 9 Господь захожих заступає, він сироту і вдову піддержує; а дорогу беззаконних на бік повертає. |
10 Хай царює навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілуя! | 10 Не на силу коня дивиться Він, не [швидкі] ноги людські Йому до вподоби, | 10 Господь буде царем повіки, твій Бог, Сіоне, по всі роди. Алилуя. | 10 Він не милуватиметься силою коня, ані (йому) не до вподоби литки чоловіка. | 10 Да царствує по віки Господь, Бог твій, Сионе, з роду в рід. Аллилуя! |