1 Братолюбие между вами да пребывает.1 Продолжайте любить друг друга, как братья во Христе.1 Любите друг друга как братья.1 Всегда любите братьев.
2 Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.2 Всегда помните о гостеприимстве, ибо поступая так, некоторые оказали гостеприимство ангелам, сами того не ведая.2 Не забывайте проявлять гостеприимство: делая это, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам.2 Не забывайте о гостеприимстве, ведь были люди, которые принимали у себя ангелов, даже не зная об этом.
3 Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.3 Помните о тех, кто в тюрьме, как если бы вы были их товарищами по заключению, и помните о тех, кто терпит страдания, как если бы вы страдали вместе с ними.3 Помните тех, кто в тюрьмах, как если бы вы и сами находились вместе с ними в заключении. Помните тех, кто страдает, как если бы и вы страдали вместе с ними.3 Помните о тех, кто в тюрьме, как если бы вы сами были с ними. Помните о тех, кто терпит жестокое обращение, потому что и вы пока еще на земле.
4 Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.4 Супружество должно у всех быть в почёте и должно сохраняться в чистоте между супругами, ибо Бог осудит тех, кто предаётся разврату и нарушает супружескую верность.4 Пусть все высоко почитают брачный союз и хранят верность своим супругам. Бог осудит всех, кто неверен своему мужу или жене, и тех, кто виновен в разврате.4 Пусть все уважают супружество и пусть брачная постель будет незапятнана, ведь Бог будет судить развратников и тех, кто нарушает супружескую верность.
5 Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: не оставлю тебя и не покину тебя,5 Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуйтесь тем, что имеете. Ибо Бог сказал: `Я никогда не покину вас. Никогда не уйду Я от вас.`5 Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуясь тем, что у вас есть, потому что Бог сказал: «Я никогда тебя не оставлю и никогда не покину». 5 Не живите ради денег, довольствуйтесь тем, что имеете. Ведь сам Бог сказал: «Я не оставлю и не покину тебя».
6 так что мы смело говорим: Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?6 И потому мы можем сказать с уверенностью: `Господь мне помощник. Я не стану бояться, что сделает мне человек?`6 Так что мы можем с уверенностью говорить: «Господь — мой помощник, мне нечего бояться. Что может сделать мне человек?» 6 Так что мы говорим с уверенностью: «Господь — мой Помощник, и я ничего не буду бояться. Что сделает мне человек?!»
7 Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.7 Помните своих наставников, которые обращались к вам со словом Божьим, и, помня о том, как они закончили свои жизни, следуйте их вере.7 Помните ваших наставников, которые учили вас Божьему слову, и, смотря на добрые результаты их жизни, подражайте их вере.7 Помните о ваших руководителях, которые возвестили вам Божью Весть. Смотрите на итоги их жизни и подражайте их вере.
8 Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же.8 Иисус Христос неизменен вчера, сегодня и вовеки.8 Иисус Христос неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки.8 Иисус Христос — тот же самый вчера, сегодня и вовеки!
9 Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.9 Не увлекайтесь никакими странными учениями. Сердца ваши должны укрепляться благодатью, а не правилами о том, какую пищу есть и какую не есть, ибо они не приносят блага тем, кто их соблюдает.9 Пусть вас не уводят от истины всевозможные чуждые учения. Хорошо, чтобы сердца укреплялись не предписаниями относительно пищи (они не принесли пользы тем, кто их соблюдал), а благодатью Бога.9 Не дайте разным диковинным учениям сбить себя с пути. Хорошо, если внутреннюю силу дает Божья доброта, а не законы о пище, потому что они не принесли никакой пользы тем, кто их соблюдает.
10 Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.10 У нас есть алтарь, с которого те, кто прислуживает в священном шатре, не имеют права принимать пищу.10 У нас есть жертвенник, с которого не имеют права есть те, кто служит в скинии.10 У нас собственный жертвенник, с которого служители святилища не имеют права есть.
11 Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, -11 Первосвященник вносит кровь животных в Святое Святых во искупление грехов, трупы же их сжигают за стенами стана.11 Первосвященник вносит кровь животных в Святое Святых — это жертва за грех, а сами тела жертв сжигаются за пределами лагеря.11 Кровь животных, приносимых в жертву за грех, вносится в святилище первосвященником, но тела их сжигаются за станом.
12 то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.12 И поэтому Иисус принял страдание за городскими воротами, чтобы Его народ стал святым через Его Кровь.12 Так и Иисус был казнен за воротами города, чтобы освятить народ Своей собственной кровью.12 Поэтому, чтобы освятить Своей кровью народ, Иисус тоже пострадал за городскими воротами.
13 Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;13 Так отправимся же к Нему за городские стены и разделим с Ним поругание.13 Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понес Он.13 Так выйдем к Нему за стан, неся Его унижения.
14 ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.14 Ибо мы не имеем здесь вечного города, но ищем того, который грядёт.14 Здесь, на земле, у нас нет родины, и мы ожидаем будущего города.14 Ведь здесь у нас нет своего постоянного города, мы ищем грядущего города.
15 Итак будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.15 Так будем через Иисуса приносить Богу жертвенные молитвы, которые исходят из уст, прославляющих имя Его.15 Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы, исходящую из уст, которые исповедуют Его Имя.15 Давайте же через Иисуса всегда приносить Богу в жертву хвалу, то есть дар наших уст, которые возвещают Его имя.
16 Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.16 Не забывайте также творить добро и делиться с другими, ибо Богу угодны такие жертвы.16 Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, — такие жертвы приятны Богу.16 Не забывайте также делать добро и делиться с другими — именно такие жертвы приятны Богу.
17 Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчет; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.17 Слушайтесь ваших наставников и повинуйтесь им. Ибо они соблюдают ваши души, зная, что им предстоит дать в этом отчёт. Повинуйтесь им, чтобы они исполняли свои труды с радостью и не печалились, ибо это не будет вам на пользу.17 Слушайтесь ваших наставников и подчиняйтесь им. Они неусыпно заботятся о душах ваших, ведь им предстоит дать отчет Богу за свой труд. Старайтесь поступать так, чтобы они несли свое служение с радостью, а не как тяжелое бремя, так как в этом нет пользы для вас.17 Слушайтесь своих руководителей и подчиняйтесь им. Ведь они не смыкают глаз, заботясь о вас, потому что должны дать Богу отчет. Так пусть они трудятся с радостью, а не стеная, иначе вам не будет никакой пользы.
18 Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всем желаем вести себя честно.18 Молитесь за нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и хотим во всём поступать правильно.18 Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всем стараемся поступать правильно.18 Молитесь о нас. Мы уверены, что совесть наша чиста, потому что мы хотим, чтобы жизнь наша во всем была безупречна.
19 Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращен был вам.19 Прошу вас, молитесь, чтобы Бог поскорее послал меня к вам обратно, ибо это моё самое сильное желание.19 Особенно я прошу вас молиться о том, чтобы я мог скорее возвратиться к вам.19 Особенно прошу вас молиться о том, чтобы Бог вернул меня вам поскорее.
20 Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],20 Так пусть же Бог мира, воскресивший из мёртвых Великого Пастыря овец Своих, нашего Господа Иисуса, через Кровь вечного соглашения, дарует вам всё доброе, чтобы вы исполнили волю Его!20 Пусть Бог, источник мира, Который благодаря крови, скрепляющей вечный завет, воскресил из мертвых Господа нашего Иисуса — великого Пастыря Своих овец,20 Пусть Бог, источник мира, воскресивший из мертвых нашего Господа Иисуса, великого Пастыря овец, скрепившего Своей кровью вечный Договор,
21 да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.21 И пусть Он совершит в нас через Иисуса Христа то, что угодно Ему, Христу же да будет слава вечная. Аминь.21 укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Иисуса Христа Он совершает в нас то, что угодно Ему. Иисусу Христу да будет слава во веки веков. Аминь.21 наставит вас во всяком добром деле для исполнения Его воли. Пусть Он сотворит в нас то, что Ему приятно, через Господа Иисуса Христа, которому слава во веки веков, аминь.
22 Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.22 Братья и сёстры, я прошу вас с терпением выслушать эти слова ободрения, ибо это письмо не очень длинное.22 Братья, я убедительно прошу вас терпеливо отнестись к этим словам увещевания, ведь мое письмо достаточно коротко.22 А я прошу вас, братья, отнестись с терпением к моему слову ободрения и поддержки. Ведь письмо-то короткое.
23 Знайте, что брат наш Тимофей освобожден, и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.23 Хочу, чтобы вы знали, что брата нашего Тимофея выпустили на свободу. Если он вскоре придёт ко мне, мы оба придём повидаться с вами.23 Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас.23 Сообщаю новость: наш брат Тимофей на свободе. Если он скоро придет, то я увижу вас вместе с ним.
24 Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.24 Передавайте приветы всем вашим наставникам и всем людям Божьим. Те, кто находится в Италии, все шлют вам привет.24 Привет всем вашим наставникам и всему святому народу Божьему. Вам передают привет христиане из Италии.24 Передавайте привет всем вашим руководителям и всему святому народу Божьему. Вам привет от христиан Италии.
25 Благодать со всеми вами. Аминь.25 Благодать Божья со всеми вами.25 Пусть благодать будет со всеми вами.25 Божья благодать да будет со всеми вами!