1 И сказал Давид в сердце своем: когда-нибудь попаду я в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в землю Филистимскую; и отстанет от меня Саул и не будет искать меня более по всем пределам Израильским, и я спасусь от руки его. | 1 Но Давид подумал: `Когда-нибудь я попаду в руки Саула. Самое лучшее для меня - бежать в Филистимскую землю. Тогда Саул перестанет искать меня по всей земле Израиля, и я спасусь от его руки`. | 1 Давид подумал про себя: «Теперь я в любой день могу погибнуть от руки Саула. Лучшее, что я могу сделать ? это спастись в земле филистимлян. Тогда Саул потеряет надежду найти меня, где бы то ни было в пределах Израиля, и я ускользну из его рук». | 1 Давид думал: «Рано или поздно я попадусь Саулу. Мне ничего не остается, кроме как бежать в страну филистимлян. Тогда Саул махнет рукой, перестанет разыскивать меня по всему Израилю, и я спасусь от него». |
2 И встал Давид, и отправился сам и шестьсот мужей, бывших с ним, к Анхусу, сыну Маоха, царю Гефскому. | 2 И отправился Давид и шестьсот человек, бывших с ним, к Анхусу, сыну Маоха. Анхус был царём Гефским. | 2 Давид вместе с шестью сотнями человек ушел и перебрался к Ахишу, сыну Маоха, царю Гата. | 2 Со своим отрядом в шестьсот человек Давид отправился к Ахишу, сыну Мао?ха, царю Га?та. |
3 И жил Давид у Анхуса в Гефе, сам и люди его, каждый с семейством своим, Давид и обе жены его - Ахиноама Изреелитянка и Авигея, бывшая жена Навала, Кармилитянка. | 3 Давид, его люди и их семьи жили у Анхуса в Гефе. С Давидом были две его жены: Ахиноама Изреелитянка и Авигея Кармилитянка, вдова Навала. | 3 Давид со своими людьми поселился в Гате у Ахиша. У каждого из его людей была семья, и у Давида было две жены: Ахиноамь из Изрееля и Авигайль из Кармила, вдова Навала. | 3 Давид и его люди поселились у Ахиша в Гате. Все они пришли со своими семьями; Давид — с двумя женами: Ахино?амь из Изрее?ля и Авига?иль, вдовой Нава?ла из Кармила. |
4 И донесли Саулу, что Давид убежал в Геф, и не стал он более искать его. | 4 Когда Саулу донесли, что Давид убежал в Геф, он перестал его искать. | 4 Когда Саулу донесли, что Давид бежал в Гат, он больше не искал его. | 4 Саулу стало известно, что Давид бежал в Гат, и он прекратил искать его. |
5 И сказал Давид Анхусу: если я приобрел благоволение в глазах твоих, то пусть дано будет мне место в одном из малых городов, и я буду жить там; для чего рабу твоему жить в царском городе вместе с тобою? | 5 Давид сказал Анхусу: `Если я нашёл благоволение в твоих глазах, то дай мне место в одном из твоих маленьких городов. Я всего лишь твой слуга и не должен жить в царском городе, вместе с тобой`. | 5 Давид сказал Ахишу: ? Если ты расположен ко мне, то отведи мне место в одном из твоих малых городов, чтобы мне там жить. Зачем твоему слуге жить в царском городе вместе с тобой? | 5 Давид сказал Ахишу: «Сделай милость, позволь мне поселиться где-нибудь в небольшом селении. Зачем мне, рабу твоему, жить в царской столице рядом с тобой?» |
6 Тогда дал ему Анхус Секелаг, посему Секелаг и остался за царями Иудейскими доныне. | 6 Тогда Анхус дал Давиду город Секелаг. Поэтому Секелаг и принадлежал царям иудейским до сих пор. | 6 Тогда Ахиш отдал ему Циклаг, который с тех пор и принадлежит царям Иудеи. | 6 И Ахиш отдал ему Цикла?г. (Поэтому Циклаг и по сей день принадлежит царям Иудеи.) |
7 Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца. | 7 Давид прожил в стране филистимской один год и четыре месяца. | 7 Давид жил на филистимской земле год и четыре месяца. | 7 Всего Давид прожил в филистимском краю год и четыре месяца. |
8 И выходил Давид с людьми своими и нападал на Гессурян и Гирзеян и Амаликитян, которые издавна населяли эту страну до Сура и даже до земли Египетской. | 8 Давид выходил со своими людьми и нападал на гессурян, гизеян и амаликитян, которые издавна населяли эту землю от Сура до Египта. Люди Давида убивали их и забирали их богатства. | 8 Он и его люди поднимались и совершали набеги на гешуритов, гирзитов и амаликитян. (С древности эти народы жили на земле, которая простирается до Сура и Египта.) | 8 Давид со своими людьми совершал набеги на гешу?рцев, гирзе?ев и амалекитян — народы, издавна населявшие эти земли до самого Шу?ра и границы Египта. |
9 И опустошал Давид ту страну, и не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, и забирал овец, и волов, и ослов, и верблюдов, и одежду; и возвращался, и приходил к Анхусу. | 9 Когда Давид нападал на них, то не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин, но забирал всех овец и крупный рогатый скот, ослов, верблюдов и одежду, а потом пригонял всё это к Анхусу. | 9 Всякий раз, когда Давид нападал на эту область, он не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, но забирал овец и волов, ослов, верблюдов и одежду. Затем он возвращался к Ахишу. | 9 Давид убивал всех жителей, не щадя ни мужчин, ни женщин, забирал одежду, угонял овец и быков, верблюдов и ослов. Всякий раз когда он возвращался к Ахишу, |
10 И сказал Анхус Давиду: на кого нападали ныне? Давид сказал: на полуденную страну Иудеи и на полуденную страну Иерахмеела и на полуденную страну Кенеи. | 10 Когда Анхус спрашивал Давида, где он сражался и откуда принёс всё это, Давид отвечал ему, что нападал на южную часть Иудеи, или на южную часть Иерахмеела, или на южную часть Кенеи. | 10 Когда Ахиш спрашивал: «На кого вы сегодня делали набег?» ? Давид отвечал: «На Негев иудейский» или «На Негев иерахмеельский», или «На Негев кенеев». | 10 тот спрашивал его: «На кого вы напали в этот раз?» Давид отвечал: «На иудеев из Не?гева», или «На иерахмеэле?ев из Негева», или «На кенеев из Негева». |
11 И не оставлял Давид в живых ни мужчины, ни женщины, и не приводил в Геф, говоря: они могут донести на нас и сказать: `так поступил Давид, и таков образ действий его во все время пребывания в стране Филистимской'. | 11 Давид никогда не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин и не приводил их в Геф. Он думал: `Если я оставлю кого в живых, то он может донести на нас Анхусу и рассказать ему, что я делаю`. Так он поступал всё время, пока жил в стране Филистимской. | 11 Он не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, которых можно было бы отвести в Гат, потому что думал: «Они могут донести на нас и сказать: “Вот что сделал Давид”». Он поступал так все то время, пока жил на филистимской земле. | 11 Давид не приводил в Гат пленников, а убивал всех — и мужчин, и женщин, — рассуждая так: «Они могут донести на нас: вот, мол, что сделал Давид». Так поступал Давид все то время, что жил в филистимском краю, и |
12 И доверился Анхус Давиду, говоря: он опротивел народу своему Израилю и будет слугою моим вовек. | 12 И Анхус доверился Давиду. Он думал: `Сами израильтяне возненавидели Давида, и теперь он будет моим слугой навеки`. | 12 Ахиш доверял Давиду и говорил себе: «Его народ Израиль так ненавидит его, что он всегда будет моим слугой». | 12 Ахиш стал доверять Давиду, думая: «Он стал ненавистен своему народу Израилю и всегда будет мне слугой». |