1 А я сам, Павло, благаю вас лагідністю й ласкавістю Христовою; я, коли присутній слухняний між вами, а не бувши між вами сміливий я супроти вас. | 1 А я, Павло, котрий особисто поміж вами скромний, а заочно супроти вас сміливий, переконую вас покірністю і ласкавістю Христовою. | 1 Я ж сам, Павло, особисто благаю вас лагідністю і ласкавістю Христа, - я, коли присутній між вами, - покірний, а коли від вас далеко, сміливий супроти вас. | 1 Сам же я, Павло, благаю вас лагідністю і покірністю Христовою; я, що присутній між вами, покірний, а відсутній - сміливий супроти вас. | 1 Сам же я Павел благаю вас лагідностю і тихостю Христовою, а що в вічі смиренний між вами, а, не будучи між вами, сьміливий проти вас; |
2 І благаю, щоб я, прибувши, не осмілився надією, що нею я думаю сміливим бути проти деяких, що про нас вони гадають, ніби ми поступаєм за тілом. | 2 Прошу, щоб мені, як прийду, не вдаватися до тієї твердої сміливости, котру гадаю застосувати супроти деяких, котрі мають помисли про нас, що ми чинимо за плоттю. | 2 Прошу ж вас, щоб коли до вас прийду, не довелося мені сміливо вживати тієї певности, яку думаю відважно показати супроти деяких, що собі уявляють, начебто ми руководилися чисто тілесними спонуками. | 2 Благаю, щоб коли прийду, я не став сміливим у надії, що нею думаю сміливим бути проти деяких, що вважають, начебто ми за тілом ходимо. | 2 благаю ж, щоб, бувши між вами, не бути сьміливим з тією певнотою, якою думаю осьмілитись проти деяких, що думають про нас, нїби ми ходимо по тїлу. |
3 Бо ходячи в тілі, не за тілом воюємо ми, | 3 Бо ми, ходячи у плоті, не боремося із спонук тілесних; | 3 Ми живемо як люди, але не воюємо із спонук тілесних, | 3 Бо, ходячи в тілі, не за тілом воюємо, | 3 Бо ходячи в тїлї, не по тїлу воюємо: |
4 зброя бо нашого воювання не тілесна, але міцна Богом на зруйнування твердинь, ми руйнуємо задуми, | 4 Тому що зброя нашої борні не тілесна, але могутня Богом на зруйнування твердинь: нею руйнуємо заміри, | 4 бо зброя нашої боротьби не тілесна, а сильна в Бозі на зруйнування твердинь; ми руйнуємо задуми | 4 бо зброя нашої боротьби не тілесна, а сильна в Бозі на знищення твердинь; ми руйнуємо задуми | 4 (бо зброя воювання нашого не тїлесна, а сильна Богом на зруйнованнє твердинь,) |
5 і всяке винесення, що підіймається проти пізнання Бога, і полонимо всяке знання на послух Христові, | 5 І всіляку зарозумілість, що повстає супроти науки Божої, і полонимо усілякі помисли на послух Христові. | 5 і всяку гордість, що повстає проти спізнання Бога, і беремо в полон усякий розум на послух Христові; | 5 і всяку гордість, що повстає проти Божого пізнання і полонить усяке знання на послух Христові, | 5 руйнуючи видумки і всяку висоту, що встає проти знання Божого, і займаючи в полонь усякий розум на послух Христу, |
6 і покарати ми готові всякий непослух, коли здійсниться послух ваш. | 6 І готові покарати будь-який непослух, коли ваш послух звершиться. | 6 ми також готові покарати всякий непослух, як тільки ваш послух буде звершений. | 6 і ми ладні помстити будь-який непослух, коли ваш послух здійсниться. | 6 і будучи на поготові помститись над усяким непослухом, як сповнить ся ваш послух. |
7 Чи на обличчя ви дивитеся? Як хто певний про себе, що Христовий він, нехай думає знов по собі, що як сам він Христовий, так само Христові й ми. | 7 Чи на особу ви дивитеся? Хто певний в собі, що він Христів, той сам у собі розміркуй, що, коли він Христів, так само й ми Христові. | 7 Ви дивитеся на зовнішній вигляд. Коли хтось певний, що він Христовий, нехай розміркує ще раз у самім собі, що так, як він Христовий, так само й ми. | 7 Чи ви дивитеся на обличчя? Як хто певний, що він є Христовим, хай думає про себе, що так, як він, так само й ми Христові. | 7 Хиба ви на лице дивитесь? Коли хто певен у собі, що він Христів, нехай знов по собі думає так, що, як він Христів, так і ми Христові. |
8 Бо коли б я ще більш став хвалитися нашою владою, яку дав нам Господь на збудування, а не на зруйнування ваше, то не осоромлюсь. | 8 Бо якби я почав ще більше хвалитися нашою владою, котру Господь дав нам на розбудову, а не на руйнування ваше, то не залишився б у соромі. | 8 Бо якби я хвалився занадто нашою владою, що її нам Господь дав на збудування, а не на руїну вашу, я б не соромився, | 8 Бо коли б я ще більше хвалився нашою владою, яку дав [нам] Господь на збудування, а не на знищення ваше, то не осоромився б. | 8 Бо коли б я ще більш хвалив ся властю нашою, що дав нам Господь на збудуваннє, а не на зруйнуваннє ваше, то не осоромив ся б. |
9 Та щоб не здавалось, ніби хочу лякати вас листами. | 9 А втім, нехай не виникне підозра, що я страхаю вас тільки посланнями. | 9 - щоб не здавалося, що намагаюся листами вас налякати. | 9 Аби не здавалося, ніби лякаю вас посланнями. | 9 (Та) щоб не здаватись, наче б лякав вас посланнями, - |
10 Бо листи його кажуть важкі та міцні, але особисто присутній слабий, а мова його незначна, | 10 Оскільки дехто запевняє, що в посланнях він суворий і сильний, а коли особисто присутній, то слабкий, і оповідь його невиразна, | 10 Листи його, мовляв, важкі та повні сили, але виглядом тіла він недолугий, і мова його - жалюгідна. | 10 Бо послання мої, кажуть, важкі й міцні, а коли я особисто присутній, - то немічний і мова моя жалюгідна. | 10 бо послання (його) скажуть, важкі і кріпкі, а присутність тїла немочна і слово мизерне, - |
11 такий нехай знає оце, що які ми на слові в листах, неприсутніми бувши, такі ми й на ділі, присутніми бувши. | 11 Такий нехай знає, що, які ми на словах у посланнях заочно, такі самі й у справах особисто. | 11 Такий нехай знає: які ми словом у листах неприсутніми, такі й будемо ділом присутніми. | 11 Хай же знає такий, що які ми на слові в посланнях, коли відсутні, такі ми й на ділі, коли присутні. | 11 такий нехай се знає, що які ми словом у посланнях, не бувши (між вами), такі ми й дїлом, бувши (між вами). |
12 Бо не сміємо вважати себе чи рівняти до інших, що самі себе хвалять, вони нерозумно самі себе міряють собою, і рівняють з собою себе. | 12 Бо ми не сміємо співставляти чи порівнювати себе з тими, що самі себе підносять: вони самі себе вимірюють собою і порівнюють себе з собою нерозумно. | 12 Ми не відважуємося рівняти себе чи прирівнювати до деяких із тих, які самі себе поручають; та їм, які міряють самих себе на собі самих та прирівнюють самих себе до себе самих, бракує глузду. | 12 Не сміємо судити чи рівняти себе до інших, що хвалять самі себе, але ті, що самі себе міряють собою і порівнюють себе з собою, є нерозумні. | 12 Бо не сьміємо прилїчувати або рівняти себе до деяких, що самі себе хвалять; ті, що самі в собі себе міряють і порівнюють самих себе, не розуміють. |
13 Ми ж не будем хвалитись над міру, а в міру мірила, що його Бог призначив на міру для нас, щоб і до нас досягти. | 13 А ми не без міри хвалитися будемо, але за мірою спадку, котрого визначив нам Бог такою мірою, щоб сягнути й до вас. | 13 Ми ж не будемо хвалитися надмірно, але за мірою правила, що його Бог призначив як мірку, щоб аж до вас прибути. | 13 Ми ж не хвалитимемося без міри, але за мірилом, що його дав нам Бог як міру, що досягає і до вас. | 13 Ми ж не без міри хвалити мемось, а по мірі мірила, що відмірив нам Бог, (яко) міру, щоб досягти і до вас. |
14 Бо ми не розтягуємося над міру, ніби не досягли ми до вас, бо ми досягли аж до вас із Євангелією Христовою. | 14 Бо ми не напружуємося над міру, як такі, що не сягнули до вас, тому що досягнули аж до вас Євангелією Христовою; | 14 Ми бо не розтягаємося над міру, а воно було б так, якби ми до вас не прибули; ми ж таки й справді до вас прибули з Євангелією Христовою. | 14 Бо не розтягаємося надміру, ніби не досягли ми до вас, бо аж до вас ми дійшли благою вісткою Христовою. | 14 Ми бо не так, як би не досягнувши вас, над міру простираємось; бо аж і до вас досягли благовістєм Христовим. |
15 Ми не хвалимось над міру у чужих працях, але маємо надію, що як буде рости ваша віра, то за нашим мірилом сильно звеличимося ми між вами, | 15 Ми не хвалимося над міру, не чужою працею, але маємо надію, що коли зростатиме віра ваша уповні, збільшити у вас наші зусилля, | 15 Не хвалимося також і чужими трудами над міру, але маємо надію, що й ми, коли ростиме ваша віра, звеличимося між вами за нашим правилом над міру; | 15 Не хвалимось безмірно в чужих трудах, а маємо надію, що, як виросте ваша віра в вас, ми звеличимося за нашим правилом надміру, | 15 Не без міри хвалимось чужою працею, маючи надїю, що, як виросте віра ваша, то звеличимось і ми по мірилу нашому надто, |
16 щоб і в дальших за вами країнах звіщати Євангелію, а не хвалитись готовим, як це чужі твердять. | 16 Щоби в інших місцях проповідувати Євангелію, а не хвалитися готовим, на чужому терені. | 16 і звіщатимемо Євангелію ген поза вами, не хвалившися готовим на чужому полі. | 16 щоб благовістити далеко поза вами, не хвалитися готовим на чужому полі. | 16 щоб і дальше вас благовіствувати, і не хвалитись над тим, що чужим мірилом приготовлене. |
17 А хто хвалиться, нехай хвалиться в Господі! | 17 А хто хвалиться, хвалися в Господі. | 17 А хто хвалиться, нехай у Господі хвалиться. | 17 Хто ж хвалиться, хай хвалиться в Господі. | 17 Хто ж хвалить ся, нехай у Господї хвалить ся. |
18 Бо достойний не той, хто сам себе хвалить, але кого хвалить Господь! | 18 Бо достойний не той, хто сам себе хвалить, але той, кого хвалить Господь. | 18 Бо не той випробуваний, хто себе самого поручає, а той кого Бог поручає. | 18 Бо досвідчений не той, хто себе хвалить, а той, кого хвалить Господь. | 18 Бо не той певний, хто сам себе хвалить, а кого Господь похваляє. |