1 И было ко мне слово Господне: | 1 И пришло ко мне слово Господа: | 1 Было ко мне слово Господа: | 1 И было мне слово Господа: |
2 сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы - между деревами в лесу? | 2 `Сын человеческий, разве ветвь лозы виноградной лучше веток других деревьев, срубленных в лесу? Нет, не лучше. | 2 — Сын человеческий, чем древесина виноградной лозы лучше древесины ветвей всех деревьев леса? | 2 «Человек! Разве древесина виноградной лозы лучше, чем древесина лесных кустарников? |
3 Берут ли от него кусок на какое-либо изделие? Берут ли от него хотя на гвоздь, чтобы вешать на нем какую-либо вещь? | 3 Можешь ли ты что-нибудь сделать из ветки виноградной лозы? Нет, не можешь. Можешь ли ты сделать из нее колышки, чтобы повесить на них что-нибудь. Нет. | 3 Разве берут древесину виноградной лозы, чтобы сделать что-нибудь нужное? Разве делают из нее хотя бы колышки, чтобы развешивать вещи? | 3 Разве годится она на что-нибудь полезное? Даже крючка из нее не сделаешь, чтобы повесить на него посуду! |
4 Вот, оно отдается огню на съедение; оба конца его огонь поел, и обгорела середина его: годится ли оно на какое-нибудь изделие? | 4 Люди бросают эти ветви в огонь, они начинают гореть с обоих концов, середина их чернеет от огня, но полностью они не сгорают. Можешь ли ты что-нибудь сделать из этих сгоревших ветвей? | 4 А когда ее бросают в огонь как топливо, и огонь сжигает оба ее конца и обугливает середину, то годится ли она на что-нибудь? | 4 Бросают ее в огонь. Вот обгорела она с обоих концов, уже и середина обуглилась, какая же теперь от нее может быть польза? |
5 И тогда, как оно было цело, не годилось ни на какое изделие; тем паче, когда огонь поел его, и оно обгорело, годится ли оно на какое-нибудь изделие? | 5 Если ничего из них нельзя сделать до того, как они сгорают, тогда ничего не сделаешь из них и после огня. | 5 Если она ни на что не годилась, когда была целой, то на что же она годится после того, как ее поглотил огонь, и она обуглилась? | 5 Когда была она цела — ни на что не годилась. Тем более — на что теперь она сгодится, когда огонь пожирает ее и вся она обуглилась? |
6 Посему так говорит Господь Бог: как дерево виноградной лозы между деревами лесными Я отдал огню на съедение, так отдам ему и жителей Иерусалима. | 6 Так что ветви лоз виноградных такие же, как и ветви других лесных деревьев. Люди бросают их в огонь, и огонь их сжигает. Так и Я брошу в огонь жителей Иерусалима`. Это сказал Господь Всемогущий. | 6 Поэтому так говорит Владыка Господь: — Как Я отдал древесину виноградной лозы среди деревьев леса на пожирание огню, так поступлю и с жителями Иерусалима. | 6 Потому так говорит Господь Бог: как виноградную лозу среди деревьев лесных Я обрекаю быть пищей огню, так же Я поступлю и с жителями Иерусалима! |
7 И обращу лице Мое против них; из одного огня выйдут, и другой огонь пожрет их, - и узнаете, что Я Господь, когда обращу против них лице Мое. | 7 `Я буду против них. Даже если некоторые из них выйдут из огня, огонь всё равно будет жечь их. Ты узнаешь, что Я - Господь, когда Я против них. | 7 Я обращу лицо Мое против них. Даже если они выберутся из огня, огонь все равно поглотит их. И когда Я обращу против них лицо, вы узнаете, что Я — Господь. | 7 Я обращу против них Мой взор. Если из огня вырвутся — в полымя попадут! Поймете вы, что Я — Господь, когда против них Я обращу Мой взор. |
8 И сделаю эту землю пустынею за то, что они вероломно поступали, говорит Господь Бог. | 8 Я уничтожу эту страну, потому что люди её оставили Меня ради поклонения ложным богам`. Так сказал Господь Всемогущий. | 8 Я предам землю опустошению за то, что они нарушили верность, — возвещает Владыка Господь. | 8 Я сделаю эту землю пустыней, ибо все они совершали преступления, — говорит Господь Бог». |