| 1 Пісня. Псалом синів Кораха. | 1 Провідникові хору. Сипів Кораха Псалом. | 1 Пісня псалма синів Корея. другого (дня) тижня. | 1 Проводиреві хора: для синів Корея; псальма. В и, всї народи, плещіть у долонї! Звеселяйтесь Господеві радісними піснями! |
2 (47-3) грізний бо Всевишній Господь, Цар великий всієї землі! | 2 Великий Господь і прославлений вельми у місті Бога нашого, на святій горі Його. | 2 Усі народи, заплещіте в долоні; радісним голосом ликуйте для Господа! | 2 Господь великий і дуже похвалигідний в місті нашого Бога, його святій горі, | 2 Бо Господь всевишний страшний, великий царь на всю землю. |
3 (47-4) Він народи під нас підбиває, а поган нам під ноги, | 3 Пречудове підвищення, радість усієї землі, гора Сіон, на північному боці [її] місто великого Царя. | 3 Бо Господь - Всевишній, страшний, великий цар він на всю землю. | 3 добре закорінений на радість всієї землі. Гори Сіон, північні ребра, місто великого царя, | 3 Він покорив нам людей і народи під ноги наші. |
4 (47-5) Він нашу спадщину для нас вибирає, величність для Якова, що його полюбив. Села. | 4 Бог у житлах його відомий, як захисник. | 4 Він підбиває людей нам, і народи нам під ноги. | 4 Бог пізнається в своїх величних (домах), коли заступається за нього. | 4 Він вибрав для нас наслїдчину нашу, славу Якова, котрого він полюбив. |
5 (47-6) Бог виступає при радісних окриках, Господь при голосі рога. | 5 Бо ось, зійшлися царі і пройшли всі мимо. | 5 Він вибирає нам спадщину нашу, славу Якова, улюбленого свого. | 5 Бо ось зібралися царі, зійшлися разом. | 5 Піднїсся Бог серед веселого гукання, Господь серед голосів трубних. |
6 (47-7) Співайте Богові нашому, співайте, співайте Цареві нашому, співайте, | 6 Побачили і здивувалися, збентежилися і кинулися врозтіч. | 6 Вознісся Бог під оклики веселі, Господь - під голос сурми. | 6 Вони, побачивши це, здивувалися, стривожилися, захиталися, | 6 Сьпівайте псальми Богу нашому сьпівайте; сьпівайте цареві нашому, сьпівайте! |
7 (47-8) бо Бог Цар усієї землі, співайте навчальний псалом! | 7 Страх виповнив їх там і страждання, мовби у жінок-породіль. | 7 Співайте Господеві псалми, співайте; співайте нашому цареві, співайте! | 7 їх захопило тремтіння, там болі наче тої, що родить. | 7 Бог бо царь на всю землю; сьпівайте псальми в науку. |
8 (47-9) Бог зацарював над народами, Бог сів на святому Своєму престолі! | 8 Східним вітром Ти потрощив кораблі ті таршіські. | 8 Бо цар усієї землі - Бог, співайте якнайкраще. | 8 Духом бурі Ти знищиш Тарсійські кораблі. | 8 Бог править народами; Бог сидить на престолї сьвятостї своєї. |
9 (47-10) Зібрались владики народів, народ Бога Авраамового, як Божі щити на землі, між ними Він сильно звеличений! | 9 Як чули ми, так і побачили в місті Господа сил, у місті Бога нашого; Бог утвердить його навіки. | 9 Бог над народами царює, Бог сидить на своїм святім престолі. | 9 Так як ми почули так ми побачили в місті Господа сил, в місті нашого Бога. Бог його оснував на віки. | 9 Люде доброї волї між народами зібрались до купи, народ Бога Авраамового; бо щити на землї Божі; вознїсся вельми він. |
| 10 Ми були в роздумах, Боже, про милості Твої посеред храму Твого. | 10 Зібралися князі народів з народом Бога Авраама, бо Богові належать земні захисники. Він вознісся велично. | 10 Боже, ми одержали твоє милосердя посеред твого храму. | |
| 11 Як ймення Твоє, Боже, так і похвала Твоя до кінців землі; правиця Твоя виповнена правдою. | | 11 За твоїм іменем, Боже, так і твоя хвала до кінців землі. Твоя правиця повна праведності. | |
| 12 Нехай же веселиться Сіонська гора, нехай радіють доньки Юдині заради присудів Твоїх, [Господе]. | | 12 Хай розвеселиться гора Сіон, хай зрадіють Юдейські дочки задля твоїх судеб, Господи. | |
| 13 Рушайте довкола Сіону і обійдіть Його; перелічіть башти його; | | 13 Окружіть Сіон і охопіть його, сповістіть на його баштах, | |
| 14 Придивіться уважно до укріплень його; придивіться до його палаців, щоб повідати наступному родові. | | 14 покладіть ваші серця на його славу і розділіть його величні (доми), щоб розповісти в іншому роді. | |
| 15 Бо цей Бог є Бог наш навіки вічні; Він буде вождем нашим до самої смерти. | | 15 Бо він є Бог, наш Бог на віки і на віки віків. Він нас пасе на віки. | |