1 Господь - свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь крепость жизни моей: кого мне страшиться? | 1 Давиду Свет мой - Господь и спасенье моё. Кого мне бояться? Крепость моя - Господь. Кого мне страшиться? | 1 Псалом Давида. Господь — мой свет и мое спасение, кого мне бояться? Господь — крепость жизни моей, кого мне страшиться? | 1 Псалом Давида. Господь мне свет и спасение, так кого мне бояться? Господь — оплот жизни моей, так кого мне страшиться? |
2 Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут. | 2 Если злодеи пойдут на меня, алча моей плоти, если мой враг атакует меня, споткнётся он и падёт. | 2 Когда злодеи пойдут на меня, чтобы плоть мою пожирать, когда мои враги и противники против меня ополчатся – споткнутся они и падут. | 2 Если злодеи подступят, чтоб растерзать мою плоть, враги мои, ненавистники, — они пошатнутся и рухнут! |
3 Если ополчится против меня полк, не убоится сердце мое; если восстанет на меня война, и тогда буду надеяться. | 3 Если полчища окружат меня, сердце не убоится, если даже начнётся война, я не утрачу веры. | 3 Пусть войско меня окружит – сердце мое не дрогнет; пусть вспыхнет против меня война – и тогда я буду спокоен. | 3 Окружит меня войско — не испугаюсь! Война подступит ко мне — я полон твердой надежды! |
4 Одного просил я у Господа, того только ищу, чтобы пребывать мне в доме Господнем во все дни жизни моей, созерцать красоту Господню и посещать [святый] храм Его, | 4 Одного лишь у Бога прошу, того, что ищу постоянно - в доме Господа моего до конца моих дней поселиться, созерцать Его красоту, посетить Его во дворце. | 4 Одного я прошу у Господа, только этого я ищу: чтобы жить мне в доме Господнем во все дни моей жизни, созерцать красоту Господню и размышлять в Его храме. | 4 Одного я прошу у Господа, к одному стремлюсь: всю жизнь быть в Храме Господнем, созерцать красоту Господню, ждать в святилище ответа от Него. |
5 ибо Он укрыл бы меня в скинии Своей в день бедствия, скрыл бы меня в потаенном месте селения Своего, вознес бы меня на скалу. | 5 Потому что во дни моих бед Господь меня в доме Своём укроет, спрячет меня под Своим шатром, вознесёт на скалу недоступную. | 5 В день беды Он даст мне приют в Своем жилище, скроет меня под пологом Своего шатра, вознесет меня на скалу. | 5 В день беды Он укроет меня в жилище Своем, в глубине шатра Своего спрячет, на высокой скале поставит меня, |
6 Тогда вознеслась бы голова моя над врагами, окружающими меня; и я принес бы в Его скинии жертвы славословия, стал бы петь и воспевать пред Господом. | 6 Когда вознесётся моя голова над окружающими врагами, я жертву в шатре Его принесу, буду радостно петь и воспевать Господа. | 6 Тогда вознесется моя глава над противниками, окружающими меня, и принесу у Его шатра жертвы, крича от радости. Буду петь и играть для Господа. | 6 даст смотреть свысока на врагов вокруг. В Его шатре я жертвы и хвалы вознесу, буду Господа воспевать и славить. |
7 Услышь, Господи, голос мой, которым я взываю, помилуй меня и внемли мне. | 7 Услышь мой голос, Господи, когда я зову, и ответь. | 7 Услышь, Господи, когда я зову, помилуй меня и ответь. | 7 Господи, мой голос услышь, я зову Тебя — смилуйся, ответь! |
8 Сердце мое говорит от Тебя: `ищите лица Моего'; и я буду искать лица Твоего, Господи. | 8 `Ищи Его лик` - сердце моё говорит. И я буду Твой лик искать. | 8 Ты говоришь моему сердцу: «Ищи Моего лица!» Господи, я буду искать лица Твоего. | 8 Звучат в моем сердце Твои слова: «Стремитесь найти Меня!» И к Тебе я стремлюсь, Господь! |
9 Не скрой от меня лица Твоего; не отринь во гневе раба Твоего. Ты был помощником моим; не отвергни меня и не оставь меня, Боже, Спаситель мой! | 9 Не прячь от меня лица Твоего. Слугу Своего не гони во гневе. Ты был помощником мне. Не отвергни и не покинь меня, Господь, мой Спаситель. | 9 Не скрывай от меня Свое лицо. Не отвергни в гневе Своего слугу, Ты, Кто был мне помощником. Не отвергни меня, не оставь, Бог, мой Спаситель. | 9 Не отворачивай лицо Свое от меня! В гневе не отталкивай раба Своего! Ты помощник мой! Не отвергни меня, не оставь меня, Боже, Спаситель мой! |
10 ибо отец мой и мать моя оставили меня, но Господь примет меня. | 10 Даже если меня покинут мать и отец мои, всё же примет меня Господь. | 10 Если даже отец мой и мать оставят меня, то Господь меня примет. | 10 Отец мой и мать оставили меня, но Господь примет меня к Себе! |
11 Научи меня, Господи, пути Твоему и наставь меня на стезю правды, ради врагов моих; | 11 Научи меня пути Твоему, на прямую дорогу выведи, ибо есть у меня враг. | 11 Господи, научи меня Твоему пути, веди меня по прямой стезе из-за врагов моих. | 11 Господь! Научи меня пути Твоему! Прямым путем веди, наперекор врагам. |
12 не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою. | 12 Не отвергни меня на радость врага, потому что против меня дышат злобой свидетели лживые. | 12 Не отдавай меня в руки моих противников, потому что восстали на меня лжесвидетели и злобою дышат. | 12 На произвол врагов не отдавай меня! Лжесвидетели против меня выступают, обвинители расправы хотят. |
13 Но я верую, что увижу благость Господа на земле живых. | 13 Но я верую, что на земле живых доброту Господнюю увижу. | 13 Но верю: увижу я благость Господню на земле живых. | 13 Верю я, что увижу блага Господни на земле живых! |
14 Надейся на Господа, мужайся, и да укрепляется сердце твое, и надейся на Господа. | 14 Жди помощи Господа, мужайся и крепни, жди Господа. | 14 Надейся на Господа, мужайся и сердце свое укрепи, надейся на Господа! | 14 — Уповай на Господа, стойким будь, пусть твердым будет сердце твое — уповай на Господа! |